Daye Jack - Easy - translation of the lyrics into German

Easy - Daye Jacktranslation in German




Easy
Einfach
It's easy
Es ist einfach
Is it easy?
Ist es einfach?
You wakin' up on a Monday morning
Du wachst an einem Montagmorgen auf
Dressed up, the boss been callin'
Angekleidet, der Boss hat gerufen
Put them shoes on ties up on it
Zieh die Schuhe an, bind die Krawatte
Now the house you out and goin'
Jetzt bist du aus dem Haus und gehst
You wakin' up on a Monday morning
Du wachst an einem Montagmorgen auf
Dressed up, the boss been callin'
Angekleidet, der Boss hat gerufen
Put them shoes on ties up on it
Zieh die Schuhe an, bind die Krawatte
Now the house you out and goin'
Jetzt bist du aus dem Haus und gehst
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
It's not that simple, wind scope, tryna be free
Es ist nicht so einfach, Weitsicht, versuche frei zu sein
Tryna bring change, make change, to conquer a feast
Versuche Veränderung zu bringen, Geld zu machen, ein Festmahl zu erobern
But they end up fucked up, falling on feet
Aber sie enden verkackt, fallen auf die Füße
So they end up, asking how to be me
Also enden sie damit, zu fragen, wie man wie ich sein kann
How'd I get up, no luck, started to be
Wie ich aufgestanden bin, kein Glück, begann zu sein
A new champion, papa, prodigy
Ein neuer Champion, Papa, Wunderkind
The old gangsta lookin they clapping, for real
Die alten Gangster schauen, sie klatschen, echt jetzt
I don't got the talent, making me free
Ich hab' das Talent, das mich frei macht
I wanna stay high, on this rocket I lease
Ich will high bleiben, auf dieser Rakete, die ich lease
No box n- box me, Rocky Ali
Keine Box kann mich einengen, Rocky Ali
When I die a legend, maybe die a Pac and Biggie
Wenn ich als Legende sterbe, vielleicht sterbe wie Pac und Biggie
Be on top of topping n- that are striking my street
Sei an der Spitze derer, die in meiner Gegend aufmischen
Is it easy?
Ist es einfach?
It ain't that easy though, it ain't that easy though
Es ist aber nicht so einfach, es ist aber nicht so einfach
It ain't that easy though, it ain't that easy though
Es ist aber nicht so einfach, es ist aber nicht so einfach
You wakin' up on a Monday morning
Du wachst an einem Montagmorgen auf
Dressed up, the boss been callin'
Angekleidet, der Boss hat gerufen
Put them shoes on ties up on it
Zieh die Schuhe an, bind die Krawatte
Now the house you out and goin'
Jetzt bist du aus dem Haus und gehst
You wakin' up on a Monday morning
Du wachst an einem Montagmorgen auf
Dressed up, the boss been callin'
Angekleidet, der Boss hat gerufen
Put them shoes on ties up on it
Zieh die Schuhe an, bind die Krawatte
Now the house you out and goin'
Jetzt bist du aus dem Haus und gehst
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
It seems like the good dreams just never come peaceful
Es scheint, als kämen die guten Träume einfach nie friedlich
Heading for the goal but the keeper in left, shoot
Auf dem Weg zum Tor, aber der Torwart ist links, schieß
Hung up for the pro, pose the pictures that paps took
Aufgehängt für den Profi, posiere für die Bilder, die die Paps gemacht haben
And he seeing soul 'cause the cynics upset you
Und er sieht Seele, weil die Zyniker dich aufregen
Ah, zoom nigga, I flew through it to get it
Ah, zoom, Mann, ich flog hindurch, um es zu kriegen
How the plan when opportunity was presented
Wie der Plan, als die Gelegenheit präsentiert wurde
Spaced out into my space, paced the planet
Abgehoben in meinen Raum, durchschritt den Planeten
Hey y'all, abracazam, eyes are planted
Hey Leute, Abrakazam, die Augen sind fixiert
You wakin' up on a Monday morning
Du wachst an einem Montagmorgen auf
Dressed up, the boss been callin'
Angekleidet, der Boss hat gerufen
Put them shoes on ties up on it
Zieh die Schuhe an, bind die Krawatte
Now the house you out and goin'
Jetzt bist du aus dem Haus und gehst
You wakin' up on a Monday morning
Du wachst an einem Montagmorgen auf
Dressed up, the boss been callin'
Angekleidet, der Boss hat gerufen
Put them shoes on ties up on it
Zieh die Schuhe an, bind die Krawatte
Now the house you out and goin'
Jetzt bist du aus dem Haus und gehst
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
Is it easy? (Walkin' out on the nine to five)
Ist es einfach? (Den Nine-to-Five-Job zu verlassen)
Is it easy? (When it's time to grind)
Ist es einfach? (Wenn es Zeit ist, sich reinzuhängen)
It's easy
Es ist einfach
Is it easy?
Ist es einfach?





Writer(s): Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Omerror C. Iii Dawson


Attention! Feel free to leave feedback.