Lyrics and translation Dayglow - December
You
said
you′ve
got
so
much
left
to
do
Ты
сказала,
что
тебе
еще
так
много
нужно
сделать.
But
instead,
you're
just
pacing
′round
the
room
Но
вместо
этого
ты
просто
расхаживаешь
по
комнате.
'Cause
what
else
is
someone
supposed
to
do
Потому
что
что
еще
кто-то
должен
делать
When
yourself
doesn't
feel
like
it
used
to?
Когда
сам
не
чувствуешь
себя
так,
как
раньше?
All
these
changes
don′t
have
to
get
so
strange
Все
эти
перемены
не
должны
быть
такими
странными.
So
my
friend
you
just
remember
Так
что,
мой
друг,
Просто
запомни.
Every
year
has
its
December
Каждый
год
имеет
свой
декабрь.
There′s
gonna
be
days
that
you
just
pass
right
on
through
Будут
дни,
которые
ты
просто
пропустишь
мимо
ушей.
But
that's
what
seasons
do,
they
change
Но
это
то,
что
делают
времена
года,
они
меняются.
So,
what
now?
И
что
теперь?
You′ve
been
talking
like
a
palindrome
Ты
говоришь,
как
палиндром.
And
somehow
still
don't
know
which
way
the
story
goes
И
почему-то
до
сих
пор
не
знаю,
в
каком
направлении
пойдет
история.
But
turns
out,
no
one
either
seems
to
really
know
Но
оказалось,
что
никто
об
этом
не
знает.
Man,
I′ve
found
sometimes
I've
just
got
to
let
things
go
Чувак,
я
понял,
что
иногда
мне
просто
нужно
отпустить
ситуацию.
Because
changes
are
what
make
up
the
time,
yeah
Потому
что
перемены-это
то,
что
составляет
время,
да
Alright,
so
my
friend
you
just
remember
Итак,
мой
друг,
ты
просто
помни,
That
every
year
has
its
December
что
каждый
год
имеет
свой
декабрь.
There′s
gonna
be
days
that
you
just
want
something
new
Будут
дни,
когда
тебе
захочется
чего-то
нового.
But
that's
what
seasons
do,
they
change
Но
это
то,
что
делают
времена
года,
они
меняются.
So
my
friend
you
just
remember
Так
что,
мой
друг,
просто
помни,
That
every
year
has
its
December
что
каждый
год
имеет
свой
декабрь.
There's
gonna
be
days
when
you
don′t
feel
like
you
Будут
дни,
когда
ты
не
будешь
чувствовать
себя
собой.
But
that′s
what
seasons
do,
they
change
Но
это
то,
что
делают
времена
года,
они
меняются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sloan Christian Struble
Attention! Feel free to leave feedback.