Daykol - El Monte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daykol - El Monte




El Monte
Гора
Nadie metió la mano por
Никто мне не помог,
Cuando del hambre no podía dormir
Когда от голода не мог уснуть.
Namá bebiendo lean con codeine
Только и пил лин с кодеином,
Jesús me cuida de to' mi enemy
Иисус хранит меня от всех моих врагов.
De donde vengo te rompen
Откуда я родом, тебя сломают,
Yo y to' mi nigga venimo' del monte
Я и все мои ниггеры пришли с горы.
Yo toy atrá de eso hundreds
Я гонюсь за этими сотнями,
Aunque me meta en un dumper
Даже если залезу в самосвал.
El que se tire pa' acá pa' arrasá'
Кто сунется сюда, чтобы все разрушить,
Que piense mucho que va a' fracasá'
Пусть хорошенько подумает, что потерпит крах.
De tanto tirá' mi fourty se quedó gastá
От постоянной стрельбы мой сорок пятый износился,
Lo toy cocinando aquí en el bando casi tá'
Готовлю его здесь, в районе, почти готов.
La shorty llama se quedó exita'
Малышка звонит, вся возбужденная,
no le da lo que necesitá'
Ты не даешь ей то, что нужно.
Le entré un poquito y quedó eterica'
Я вошел в нее немного, и она стала эфирной,
Se metió pa' onde y la mande empericá'
Пришла ко мне, и я отправил ее восвояси.
To' mi manada son puro de raza
Вся моя стая чистая порода,
Tu wifey me llama ya le saqué el whatsapp
Твоя жена звонит мне, я уже узнал ее WhatsApp.
Yo tengo una mata de yerba en mi casa
У меня дома растет куст травы,
Me tiene volando subiendo a la nasa
Он поднимает меня в космос, словно в НАСА.
Mangué una cuarenta y se puso payasa
Украл сорок баксов, и она взбесилась,
Te da a quemarropa, no sirven la gasa
Даст тебе в упор, бинты не помогут.
Son fendi la suera y chanel son la gafa
Это Fendi свитер, а Chanel очки,
También la versace, llegaron la grasa
И Versace тоже, бабки пришли.
Nadie metió la mano por
Никто мне не помог,
Cuando del hambre no podía dormir
Когда от голода не мог уснуть.
Namá bebiendo lean con codeine
Только и пил лин с кодеином,
Jesús me cuida de to' mi enemy
Иисус хранит меня от всех моих врагов.
De donde vengo te rompen
Откуда я родом, тебя сломают,
Yo y to' mi nigga venimo' del monte
Я и все мои ниггеры пришли с горы.
Yo toy atrá de eso hundreds
Я гонюсь за этими сотнями,
Aunque me meta en un dumper
Даже если залезу в самосвал.
Buscando lo mio no me llegan no tienen niveles
Ищут мое, но не дотягивают, у них нет уровня,
Lo kilate e' mi cadena costan pila e' ciene'
Караты на моей цепи стоят кучу сотен.
Tu cuerito me prefiere tengo lo que quiere'
Твоя красотка предпочитает меня, у меня есть то, что ей нужно,
Lo demuetra' en mi penthouse siempre que ella se viene
Она показывает это в моем пентхаусе каждый раз, когда кончает.
Busca lo mio, la colta tiene pileta de drums como la KFC
Ищу свое, в обойме куча патронов, как в ведре KFC.
Liricalmente soy fuerte, tengo mil versiculo paresco Genesis
Лирически я силен, у меня тысяча стихов, словно Бытие.
Tengo a tu thotty en mi cama, con la fanta sucia y pote de prometazina
Твоя шлюшка у меня в постели, с грязной фантой и бутылкой прометазина.
Se vuelve loca al instante, me brinca pila si prueba de la medicina
Она сразу сходит с ума, прыгает на мне, если попробует лекарство.
Ella no quiere saber de
Она не хочет знать о тебе,
Viene pa' acá porque soy gretti
Идет сюда, потому что я крутой.
Salgo a la calle pero yo toy moca, porque tengo pileta de enemy
Выхожу на улицу, но я параноик, потому что у меня куча врагов.
Yo que mami reza por
Я знаю, мама молится за меня,
Por eso no me metio en un lio
Поэтому я не вляпался в неприятности.
Aunque avece' me prendo una weed pero eso pa' olvidame de lo hater mio
Хотя иногда я курю травку, но это чтобы забыть о моих хейтерах.
Nadie metió la mano por
Никто мне не помог,
Cuando del hambre no podía dormir
Когда от голода не мог уснуть.
Namá bebiendo lean con codeine
Только и пил лин с кодеином,
Jesús me cuida de to' mi enemy
Иисус хранит меня от всех моих врагов.
De donde vengo te rompen
Откуда я родом, тебя сломают,
Yo y to' mi nigga venimo' del monte
Я и все мои ниггеры пришли с горы.
Yo toy atrá de eso hundreds
Я гонюсь за этими сотнями,
Aunque me meta en un dumper
Даже если залезу в самосвал.





Writer(s): Michael Santana Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.