Lyrics and translation Daykol - Sentimientos Ocultos (feat. Young Dizzy Jay)
Sentimientos Ocultos (feat. Young Dizzy Jay)
Скрытые чувства (feat. Young Dizzy Jay)
Siento
que
te
extraño
no
te
veo
hace
mucho
Я
чувствую,
что
мы
потеряли
друг
друга,
давно
не
виделись
Siempre
tuve
un
Sentimiento
Oculto
У
меня
всегда
были
Скрытые
чувства
Nadamás
tú
y
yo
sabemos
to'
lo
que
soñé
Только
я
и
ты
знаем,
о
каких
мечтах
я
мечтал
Creen
que
te
olvidé,
pero
tú
en
mi
mente
cubre
un
punto
Они
думают,
что
я
тебя
забыл,
но
ты
в
моем
разуме
как
точка
Siempre
te
cuidé
pero
dudé
si
estabamos
juntos
Я
всегда
заботился
о
тебе,
но
сомневался,
вместе
ли
мы
Fuiste
la
inmadura
que
no
pensó
con
mente
de
adulto
Ты
была
незрелой,
так
и
не
научившись
думать,
как
взрослый
Ya
no
soy
feliz
con
este
asunto
y
me
pregunto
si
pa'
tí
soy
un
difunto
con
un
Sentimiento
Oculto
Я
больше
не
счастлив
с
этим
вопросом
и
спрашиваю
себя,
не
мертв
ли
я
для
тебя,
с
этими
Скрытыми
чувствами
Me
siento
fatal,
no
toy'
preso
y
me
siento
en
la
federal
Я
чувствую
себя
ужасно,
я
не
в
тюрьме,
но
чувствую
себя
в
федеральной
тюрьме
En
tu
ropa
y
pelo
gasté
un
dineral,
y
yo
era
un
ganado
más
de
tu
corral
Я
потратил
целое
состояние
на
твою
одежду
и
волосы,
а
я
был
всего
лишь
одним
из
твоих
животных
в
стойле
Siento
que
por
dentro
mi
corazón
tiene
alambre
Я
чувствую,
что
внутри
мое
сердце
обмотано
проволокой
Como
una
vampira
tú
abusaste
de
mi
sangre
Как
вампир,
ты
злоупотребляла
моей
кровью
Yo
fuí
full
puro
contigo
y
me
metiste
en
el
enjambre
Я
был
преданным
тебе,
а
ты
втянула
меня
в
этот
рой
Trato
de
olvidarte
pero
es
demasiado
tarde
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
уже
слишком
поздно
Demasiado
tarde,
por
qué
pa'
mí
siempre
existe
un
percance
Слишком
поздно,
потому
что
для
меня
всегда
есть
загвоздка
No
creo
que
siga
con
este
romance
Не
думаю,
что
продолжу
этот
роман
Perdí
el
balance
y
no
tuve
chance
Я
потерял
равновесие
и
не
успел
ухватиться
Creen
que
te
olvidé,
pero
tú
en
mi
mente
cubre
un
punto
Они
думают,
что
я
тебя
забыл,
но
ты
в
моем
разуме
как
точка
Siempre
te
cuidé
pero
dudé
si
estabamos
juntos
Я
всегда
заботился
о
тебе,
но
сомневался,
вместе
ли
мы
Fuiste
la
inmadura
que
no
pensó
con
mente
de
adulto
Ты
была
незрелой,
так
и
не
научившись
думать,
как
взрослый
Ya
no
soy
feliz
con
este
asunto
y
me
pregunto
si
pa'
tí
soy
un
difunto
con
un
Sentimiento
Oculto
Я
больше
не
счастлив
с
этим
вопросом
и
спрашиваю
себя,
не
мертв
ли
я
для
тебя,
с
этими
Скрытыми
чувствами
Dime,
yo
siento
que
soy
el
único
Скажи,
мне
кажется,
что
я
единственный
Que
agarró
la
puerta
pa'
que
dos
Кто
открыл
дверь
для
нас
двоих
Cruzaran
de
mano
el
puente
de
amor
Пересечь
мост
любви
рука
об
руку
Y
ahora
yo
estoy
cargando
con
mi
cruz
А
теперь
я
несу
свой
крест
Como
que
soy
Jesus
Словно
я
Иисус
Jehová
dame
la
bendición,
tan
solo
dime
tú
Иегова,
дай
мне
благословение,
просто
скажи
Si
no
funciona
vete,
vete
y
estralla
tú
Если
это
не
сработает,
уходи,
уходи
и
рассыпься
в
прах
Si
no
funciona
entonces
dale
al
boton
y
boom
Если
это
не
сработает,
тогда
нажми
на
кнопку
и
бах
Porque
lo
único,
que
solo
bastó
el
orgullo
Потому
что
единственное,
что
потребовалось,
это
гордость
Mi
corazón
era
de
piedra
y
rompió
el
tuyo
Мое
сердце
было
каменным
и
разбило
твое
Y
yo
te
creía
sí
solo
fui
otro
iluso
Я
верил
тебе,
да,
я
был
всего
лишь
еще
одним
простаком
Tengo
el
alma
fría,
como
que
yo
soy
SubZero
Моя
душа
холодна,
я
как
Саб-Зиро
Piedras
Negras
en
su
pecho,
todo
lo
que
has
lucido
Черные
камни
в
твоей
груди,
все,
что
ты
видела
Girl
a
ti
no
te
miento,
mi
corazón
en
un
hilo
Девушка,
я
не
вру,
мое
сердце
на
волоске
Tu
lagrimas
son
de
fuego,
mi
alma
se
ha
fundido
Твои
слезы
как
огонь,
моя
душа
растаяла
Tus
ilusiones
de
esto
fue
una
ácida
en
mi
mundo
Твои
иллюзии
от
этого
были
кислотой
в
моем
мире
Creen
que
te
olvidé,
pero
tú
en
mi
mente
cubre
un
punto
Они
думают,
что
я
тебя
забыл,
но
ты
в
моем
разуме
как
точка
Siempre
te
cuidé
pero
dudé
si
estabamos
juntos
Я
всегда
заботился
о
тебе,
но
сомневался,
вместе
ли
мы
Fuiste
la
inmadura
que
no
pensó
con
mente
de
adulto
Ты
была
незрелой,
так
и
не
научившись
думать,
как
взрослый
Ya
no
soy
feliz
con
este
asunto
y
me
pregunto
si
pa'
tí
soy
un
difunto
con
un
Sentimiento
Oculto
Я
больше
не
счастлив
с
этим
вопросом
и
спрашиваю
себя,
не
мертв
ли
я
для
тебя,
с
этими
Скрытыми
чувствами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Santana Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.