Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
tired
for
way
too
long
tonight
but
can't
close
my
eyes
Bin
heute
Nacht
schon
viel
zu
lange
müde,
aber
kann
meine
Augen
nicht
schließen
Been
cycling
through
these
empty
sheets
for
what
feels
like
hours
Wälze
mich
schon
seit
gefühlten
Stunden
in
diesen
leeren
Laken
Cause'
ten
turned
to
twelve
and
danced
into
three
then
six
came
along
and
fell
back
on
me
Denn
aus
zehn
wurde
zwölf
und
tanzte
in
drei
hinein,
dann
kam
sechs
und
holte
mich
wieder
ein
Been
cycling
through
these
empty
sheets
for
what
feels
like
hours
Wälze
mich
schon
seit
gefühlten
Stunden
in
diesen
leeren
Laken
And
oh
oh
oh
Und
oh
oh
oh
All
that
I
need's
Alles,
was
ich
brauche,
ist
A
little
caffeine
Ein
wenig
Koffein
Let
it
go
and
I
Lass
es
los
und
ich
Will
never
be
alright
Werde
niemals
in
Ordnung
sein
I'm
leaving
for
tonight
Ich
gehe
für
heute
Nacht
weg
A
fourty
minute
drive
Eine
vierzigminütige
Fahrt
Away
from
all
the
lights
Weg
von
all
den
Lichtern
To
clear
a
scattered
mind
Um
einen
zerstreuten
Geist
zu
klären
Cause'
I
been
ready
to
go
Denn
ich
war
bereit
zu
gehen
Not
knowing
when
I
might
Nicht
wissend,
wann
ich
es
tun
könnte
And
oh
oh
oh
Und
oh
oh
oh
All
that
I
need's
Alles,
was
ich
brauche,
ist
A
little
caffeine
Ein
wenig
Koffein
To
cope
Um
zurechtzukommen
With
all
of
my
dreams
oh
Mit
all
meinen
Träumen,
oh
You're
all
that
I
need
so
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
also
(Do
I
feel
better
with
broken
heart?)
(Fühle
ich
mich
besser
mit
gebrochenem
Herzen?)
Been
dreaming
a
bit
too
much
last
week
Habe
letzte
Woche
ein
bisschen
zu
viel
geträumt
Bout'
your
starry
eyes
Von
deinen
Sternenaugen
Been
thinking
a
lot
last
month
that
we
might
not
make
it
by
Habe
letzten
Monat
viel
darüber
nachgedacht,
dass
wir
es
vielleicht
nicht
schaffen
werden
So
is
it
just
me?
Also,
liegt
es
nur
an
mir?
When
I
ain't
the
thinkin'
right
and
I
lie
through
my
teeth?
Wenn
ich
nicht
klar
denke
und
lüge,
dass
sich
die
Balken
biegen?
Been
waiting
for
the
perfect
time
to
speak
but
Habe
auf
den
perfekten
Moment
gewartet,
um
zu
sprechen,
aber
The
stitches
on
my
lips
go
up
to
my
cheeks
Die
Nähte
auf
meinen
Lippen
gehen
bis
zu
meinen
Wangen
hoch
Let
it
go
and
I
Lass
es
los
und
ich
Will
never
be
alright
Werde
niemals
in
Ordnung
sein
I'm
leaving
for
tonight
Ich
gehe
für
heute
Nacht
weg
A
fourty
minute
drive
Eine
vierzigminütige
Fahrt
Away
from
all
the
lights
Weg
von
all
den
Lichtern
To
clear
a
scattered
mind
Um
einen
zerstreuten
Geist
zu
klären
Cause'
I
been
ready
to
go
Denn
ich
war
bereit
zu
gehen
Not
knowing
when
I
might
Nicht
wissend,
wann
ich
es
tun
könnte
And
oh
oh
oh
Und
oh
oh
oh
All
that
I
need's
Alles,
was
ich
brauche,
ist
A
little
caffeine
Ein
wenig
Koffein
To
cope
Um
zurechtzukommen
With
all
of
my
dreams
oh
Mit
all
meinen
Träumen,
oh
You're
all
that
I
need
so
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
also
Do
I
feel
better
with
a
broken
heart?
Fühle
ich
mich
besser
mit
einem
gebrochenen
Herzen?
Am
I
together
when
I
fall
apart?
Bin
ich
beisammen,
wenn
ich
auseinanderfalle?
Cause'
I
can't
gather
all
the
missing
parts
Denn
ich
kann
nicht
alle
fehlenden
Teile
zusammensetzen
Unless
I'm
wide
awake
and
drifting
off
Außer
ich
bin
hellwach
und
drifte
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Willey
Attention! Feel free to leave feedback.