Daytona Chase - Antidote - translation of the lyrics into German

Antidote - Daytona Chasetranslation in German




Antidote
Gegengift
Oh
Oh
Uh huh
Uh huh
Yeah
Ja
One two one
Eins zwei eins
One two one
Eins zwei eins
Uh huh
Uh huh
Yeah
Ja
Let's go
Los geht's
Listen
Hör zu
I'm no joke (uh)
Ich bin kein Witz (uh)
Spittin these bars, I'm east coast (coast)
Spucke diese Bars, ich bin Ostküste (Küste)
Livin these dreams, but for miles I'ma keep my head low
Lebe diese Träume, aber kilometerweit halte ich meinen Kopf unten
When them niggas start shootin best protect ya chest
Wenn die Typen anfangen zu schießen, schütze am besten deine Brust
Play it cool, sad story I just hope ya don't choke
Bleib cool, traurige Geschichte, ich hoffe nur, du erstickst nicht
The reign is here so take notes
Die Herrschaft ist hier, also mach dir Notizen
Passion aside
Leidenschaft beiseite
I reside cause I'm wit my kinfolk
Ich wohne, weil ich bei meinen Verwandten bin
All it take is one second to provoke so ya know
Es braucht nur eine Sekunde, um zu provozieren, also weißt du
Biker boyz ridin out
Biker-Jungs fahren raus
Don't get ya self smoked
Lass dich nicht selbst rauchen
The game has changed
Das Spiel hat sich verändert
They all broke
Sie sind alle pleite
Laughin & smilin
Lachen und grinsen
Altogether throwin shit up in they nose
Werfen sich zusammen Zeug in die Nase
Hold on
Warte mal
A pitty party is the shit you on
Eine Mitleidsparty ist der Scheiß, auf dem du bist
That's some sucka shit
Das ist so ein Loser-Scheiß
Not the shit that we don't condone
Nicht der Scheiß, den wir nicht dulden
I'm on
Ich bin dabei
Spreading the wealth I'm in the zone
Verteile den Reichtum, ich bin in der Zone
Come on
Komm schon
Cause nothing really phase me
Weil mich nichts wirklich aus der Fassung bringt
Y'all cats is crazy
Ihr Typen seid verrückt
Vibing out spacey
Abgedreht vibrierend
So what
Na und
I tell you this
Ich sage dir das
Let me talk to the
Lass mich mit der
East coast
Ostküste reden
I'm better than most
Ich bin besser als die meisten
I got the bars, got the dose
Ich habe die Bars, habe die Dosis
Hittin ya veins, it's real crack overdose
Trifft deine Venen, es ist eine echte Crack-Überdosis
Hittin ya brain, that's how it goes with the flow
Trifft dein Gehirn, so läuft das mit dem Flow
Come on
Komm schon
Let me talk to the
Lass mich mit der
East coast
Ostküste reden
I'm better than most
Ich bin besser als die meisten
I got the bars, got the dose
Ich habe die Bars, habe die Dosis
Hittin ya veins, it's real crack overdose
Trifft deine Venen, es ist eine echte Crack-Überdosis
Hittin ya brain, that's how it goes with the flow
Trifft dein Gehirn, so läuft das mit dem Flow
Come on
Komm schon
I got the antidote
Ich habe das Gegengift
Give it up
Gib auf
The king is here, don't interrupt (nah)
Der König ist hier, unterbrich nicht (nein)
I'm crazy inside
Ich bin verrückt im Inneren
Ain't no tellin when I'm finna go erupt
Man weiß nie, wann ich ausbreche
Push her to the side, baby don't cry
Schieb sie zur Seite, Baby, weine nicht
I got authority so when I say jump, shorty sayin
Ich habe Autorität, also wenn ich sage, spring, sagt die Kleine
How high?
Wie hoch?
I joked
Ich scherzte
A specialty bar, it's a toast
Eine besondere Bar, es ist ein Toast
So raise ya glasses like I'm bout to spit something so dope
Also erhebt eure Gläser, als würde ich gleich etwas so Geiles spucken
For this generation
Für diese Generation
When they post a pic
Wenn sie ein Bild posten
And you see they use my theme like a brand new quote
Und du siehst, dass sie mein Thema wie ein brandneues Zitat verwenden
You stoked
Du bist begeistert
You thought I be here & go choke
Du dachtest, ich wäre hier und würde ersticken
I'm the host
Ich bin der Gastgeber
Step in my office, as I float the idea I'm from outta here
Tritt in mein Büro, während ich die Idee verbreite, dass ich von hier verschwinde
I'm the phantom of the opera
Ich bin das Phantom der Oper
Put you in a trance & you lookin at my cloak
Versetz dich in Trance und du siehst meinen Umhang an
I'm the goat (wooo)
Ich bin der Größte (Wooo)
Streets is watchin real close like a ghost
Die Straßen beobachten genau, wie ein Geist
Hope I entertained you
Hoffe, ich habe dich unterhalten
Oh lord, I praise you
Oh Herr, ich preise dich
Sorry I can't date you
Tut mir leid, ich kann dich nicht daten
Oh yes
Oh ja
I'm givin you the sound from the
Ich gebe dir den Sound von der
East coast
Ostküste
I'm better than most
Ich bin besser als die meisten
I got the bars, got the dose
Ich habe die Bars, habe die Dosis
Hittin ya veins, it's real crack overdose
Trifft deine Venen, es ist eine echte Crack-Überdosis
Hittin ya brain, that's how it goes with the flows
Trifft dein Gehirn, so läuft das mit dem Flow
Come on
Komm schon
Let me talk to the
Lass mich mit der
East coast
Ostküste reden
I'm better than most
Ich bin besser als die meisten
I got the bars, got the dose
Ich habe die Bars, habe die Dosis
Hittin ya veins, it's real crack overdose
Trifft deine Venen, es ist eine echte Crack-Überdosis
Hittin ya brain, that's how it goes with the flow
Trifft dein Gehirn, so läuft das mit dem Flow
Come on
Komm schon
I got the antidote
Ich habe das Gegengift
Uh
Uh
Oh
Oh
Yeah
Ja
Uh, huh
Uh, huh
Yeah
Ja
Oh
Oh
Come on
Komm schon
I got the antidote
Ich habe das Gegengift





Writer(s): Ramhad Fields


Attention! Feel free to leave feedback.