Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Lies
Schöne Lügen
Nonetheless
I
wish
you
second
best
Trotzdem
wünsche
ich
dir
nur
das
Zweitbeste
You
alive
buh
are
you
livin?
Du
bist
am
Leben,
aber
lebst
du
auch?
This
a
beautiful
life
that
we
living
Das
ist
ein
schönes
Leben,
das
wir
leben
With
some
beautiful
lies
that
you
feed
me
Mit
ein
paar
schönen
Lügen,
die
du
mir
fütterst
What
you
tryna
do
to
me?
Was
versuchst
du
mit
mir
zu
machen?
Tell
me
you
love
me
then
you
go
switch
up
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
und
dann
änderst
du
dich
This
a
Beautiful
lie
Das
ist
eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
Nonetheless
I
wish
you
second
best
Trotzdem
wünsche
ich
dir
nur
das
Zweitbeste
You
alive
buh
are
you
livin?
Du
bist
am
Leben,
aber
lebst
du
auch?
This
a
beautiful
life
that
we
living
Das
ist
ein
schönes
Leben,
das
wir
leben
With
some
beautiful
lies
that
you
feed
me
Mit
ein
paar
schönen
Lügen,
die
du
mir
fütterst
What
you
tryna
do
to
me?
Was
versuchst
du
mit
mir
zu
machen?
Tell
me
you
love
me
then
you
go
switch
up
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
und
dann
änderst
du
dich
This
a
Beautiful
lie
Das
ist
eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
First
thing
first
Das
Wichtigste
zuerst
Idon
want
your
love
Ich
will
deine
Liebe
nicht
You
can
throw
that
shit
away
Du
kannst
diesen
Scheiß
wegwerfen
Mixed
emotions
Gemischte
Gefühle
You
killing
my
feelings
Du
machst
meine
Gefühle
kaputt
Idon
wanna
feel
no
more
Ich
will
nichts
mehr
fühlen
Bitch
ain't
a
lover
from
my
point
of
view
Schlampe,
aus
meiner
Sicht
keine
Liebhaberin
This
a
generation
were
love
don't
work
Das
ist
eine
Generation,
in
der
Liebe
nicht
funktioniert
You
go
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
Then
I'll
end
up
lying
Dann
werde
ich
am
Ende
lügen
Saying
I
love
you
too
Und
sagen,
dass
ich
dich
auch
liebe
When
we
know
that
shit
Obwohl
wir
wissen,
dass
dieser
Scheiß
Ain't
true
Nicht
wahr
ist
Coz
we
live
in
a
generation
of
not
being
in
love
Weil
wir
in
einer
Generation
leben,
in
der
man
sich
nicht
verliebt
I'm
like
fuck
all
this
thoughts
in
my
head
Ich
denke,
scheiß
auf
all
diese
Gedanken
in
meinem
Kopf
I
could've
treated
you
better
Ich
hätte
dich
besser
behandeln
können
That's
crazy
Das
ist
verrückt
All
the
shit
I
could've
done
for
you
All
der
Scheiß,
den
ich
für
dich
hätte
tun
können
Would've
made
me
look
crazy
Hätte
mich
verrückt
aussehen
lassen
Buh
you
be
wasting
my
time
Aber
du
verschwendest
meine
Zeit
Maybe
I'm
toxic
Vielleicht
bin
ich
toxisch
Maybe
I'm
not
shit
Vielleicht
bin
ich
ein
Nichts
Give
me
fifty
reasons
why
I
ain't
shit
Nenne
mir
fünfzig
Gründe,
warum
ich
ein
Nichts
bin
Fuck
your
nigga
Scheiß
auf
deinen
Typen
If
I'm
not
at
the
top
Wenn
ich
nicht
ganz
oben
stehe
Imma
sip
this
liquor
and
get
lit
Dann
werde
ich
diesen
Schnaps
trinken
und
mich
betrinken
Then
imma
go
crazy,
imma
make
this
shit
hot
Dann
werde
ich
durchdrehen,
ich
werde
diese
Scheiße
heiß
machen
DM
that
nigga
and
blow
up
your
spot
Schreib
diesem
Typen
eine
DM
und
lass
deinen
Platz
auffliegen
Fuck
up
the
relationship
that
you've
got
Mach
die
Beziehung
kaputt,
die
du
hast
Fucked
it
up
now
I'm
calling
you
mine
Hab's
versaut,
jetzt
nenne
ich
dich
mein
There's
no
real
intentions
of
making
you
mine
Es
gibt
keine
wirklichen
Absichten,
dich
zu
meiner
zu
machen
Nonetheless
I
wish
you
second
best
Trotzdem
wünsche
ich
dir
nur
das
Zweitbeste
You
alive
buh
are
you
livin?
Du
bist
am
Leben,
aber
lebst
du
auch?
This
a
beautiful
life
that
we
living
Das
ist
ein
schönes
Leben,
das
wir
leben
With
some
beautiful
lies
that
you
feed
me
Mit
ein
paar
schönen
Lügen,
die
du
mir
fütterst
What
you
tryna
do
to
me?
Was
versuchst
du
mit
mir
zu
machen?
Tell
me
you
love
me
then
you
go
switch
up
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
und
dann
änderst
du
dich
This
a
Beautiful
lie
Das
ist
eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
Nonetheless
I
wish
you
second
best
Trotzdem
wünsche
ich
dir
nur
das
Zweitbeste
You
alive
buh
are
you
livin?
Du
bist
am
Leben,
aber
lebst
du
auch?
This
a
beautiful
life
that
we
living
Das
ist
ein
schönes
Leben,
das
wir
leben
With
some
beautiful
lies
that
you
feed
me
Mit
ein
paar
schönen
Lügen,
die
du
mir
fütterst
What
you
tryna
do
to
me?
Was
versuchst
du
mit
mir
zu
machen?
Tell
me
you
love
me
then
you
go
switch
up
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
und
dann
änderst
du
dich
This
a
Beautiful
lie
Das
ist
eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
A
beautiful
lie
Eine
schöne
Lüge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siyanda Mahlabane
Attention! Feel free to leave feedback.