Lyrics and translation Dazer - Amor de Una Semana (feat. Palabras y Letras)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Una Semana (feat. Palabras y Letras)
Любовь длиною в неделю (совместно с Palabras y Letras)
Se
escucha
bien?
Хорошо
слышно?
Es
Jorge
Tobón,
baby
Это
Хорхе
Тобoн,
детка
Cantante,
Cantante,
no
soy
Певец,
певец,
я
не
такой
Soy
más
bien
algo
así
como
el
narrador
de
mi
propia
historia
de
amor
Я
скорее
что-то
вроде
рассказчика
своей
собственной
истории
любви
Cabello
dorado,
ojos
verdes
Золотистые
волосы,
зеленые
глаза
Al
besarnos
puedo
sentir
los
brackets
de
sus
dientes
Когда
мы
целуемся,
я
чувствую
брекеты
на
её
зубах
A
veces
cortante
pero
todo
le
perdono
Иногда
она
резкая,
но
я
ей
всё
прощаю
Su
edad?
Mejor
ni
la
menciono
Её
возраст?
Лучше
даже
не
упоминать
Vatos
le
tiran
rollo
y
no
se
me
hace
raro
Парни
к
ней
клеятся,
и
я
не
удивляюсь
Si
está
bien
pinche
bonita
Ведь
она
чертовски
красива
Compitieron
contra
mí
y
me
la
pelaron,
no
tengo
feria
ni
carro
pero
ella
no
se
agüita
Они
соревновались
со
мной
и
облажались,
у
меня
нет
денег,
ни
машины,
но
её
это
не
волнует
Tiene
en
su
iPad
una
que
otra
rola
mía
У
неё
на
iPad
есть
пара
моих
треков
El
primer
beso
en
el
cine,
no
recuerdo
el
día
Первый
поцелуй
в
кино,
не
помню,
в
какой
день
Nuggets
del
McDonald's
nuestra
primera
cena
Наггетсы
из
Макдональдса
- наш
первый
ужин
Yo
casi
no
hablaba
pues
me
moría
de
pena
Я
почти
не
говорил,
потому
что
умирал
от
смущения
Si
anda
moqueando
la
beso
aunque
me
enferme
Если
у
неё
насморк,
я
целую
её,
даже
если
заболею
Me
gusta
tanto
escribirle
rolas
mientras
duerme
Мне
так
нравится
писать
ей
песни,
пока
она
спит
Entiendo
que
se
saquen
de
onda
pues
apenas
hace
días
sólo
quería
la
vironga
Я
понимаю,
что
они
в
шоке,
ведь
всего
несколько
дней
назад
я
хотел
только
одного
No
sé
si
fueron
sus
amigas
u
otro
vato
Не
знаю,
то
ли
это
её
подруги,
то
ли
другой
парень
(Esta
es
la
parte
donde
todo
empieza
a
empeorar)
(Это
та
часть,
где
всё
начинает
рушиться)
Lo
que
más
me
pregunto
es
en
qué
chingados
me
equivoqué,
no
sé
Больше
всего
я
спрашиваю
себя,
где
же
я,
чёрт
возьми,
ошибся,
не
знаю
(Como
quien
dice,
el
inicio
del
final)
(Как
говорится,
начало
конца)
Por
más
que
quiera
verla
no
me
tira
esquina
Как
бы
я
ни
хотел
её
видеть,
она
меня
игнорирует
Me
gusta
menos
que
la
pena,
pero
más
de
lo
que
imagina
Я
нравлюсь
ей
меньше,
чем
стыд,
но
больше,
чем
она
думает
En
mi
iPhone
nuestras
fotos,
en
mi
WhatsApp
evidencia
de
que
es
poco
cariñosa
y
un
te
quiero
es
anestesia
В
моём
iPhone
наши
фотографии,
в
моём
WhatsApp
доказательства
того,
что
она
неласкова,
а
"я
люблю
тебя"
- это
анестезия
Piel
blanca
cocaína,
energética,
adictiva
Белая
кожа,
как
кокаин,
энергетик,
вызывает
привыкание
La
cerveza
me
apendeja
casi
igual
que
su
saliva
Пиво
дурманит
меня
почти
так
же,
как
её
слюна
Ir
por
ella
al
colegio
no
es
hacerle
un
favor
Забирать
её
из
школы
- это
не
одолжение
Para
mí
es
un
privilegio
Для
меня
это
привилегия
Todavía
me
acuerdo
y
es
que
cómo
olvidarlo?
Я
до
сих
пор
помню,
да
и
как
это
забыть?
Llegué
un
poquito
tarde
Я
немного
опоздал
Todavía
me
acuerdo
que
fui
por
ella
a
su
escuela
Я
до
сих
пор
помню,
как
забирал
её
из
школы
Hasta
con
uniforme
se
veía
bonita
Даже
в
форме
она
выглядела
красиво
Acostumbro
ser
infiel,
Simón,
y
no
lo
niego
Я
обычно
неверен,
да,
и
не
отрицаю
этого
Pero
no
a
cualquiera
le
escribo
canciones
Но
не
каждой
я
пишу
песни
Yo
sueño
con
traerla
aquí
al
barrio
luego
y
decirles
"les
presento
a
mi
novia
cabrones"
pero
Я
мечтаю
привести
её
сюда,
в
район,
и
сказать:
"Знакомьтесь,
это
моя
девушка,
козлы",
но
De
repente
se
ondea
Вдруг
она
передумает
Me
caga
cuando
anda
de
malas
y
me
picudea
Меня
бесит,
когда
у
неё
плохое
настроение
и
она
меня
пилит
Que
diga
una
cosa
y
demuestre
lo
contrario
Что
она
говорит
одно,
а
делает
другое
Que
me
haga
sentir
que
esto
es
un
amor
imaginario
Что
заставляет
меня
чувствовать,
что
это
воображаемая
любовь
Me
trae
cacheteando
la
banqueta
Она
водит
меня
за
нос
Mi
día
se
acaba
cuando
ella
se
desconecta
Мой
день
заканчивается,
когда
она
выходит
из
сети
Yo
estoy
tranquilo
Я
спокоен
Tal
vez
no
di
el
kilo
Может
быть,
я
не
дотянул
O
tal
vez
es
castigo
por
haber
sido
tan
wilo
Или,
может
быть,
это
наказание
за
то,
что
был
таким
бабником
Pensándolo
bien
Если
подумать
Porque
de
veras
me
pasaba
de
lanza
Ведь
я
действительно
перегибал
палку
Me
jodió
el
karma
o
algo
Меня
настигла
карма
или
что-то
в
этом
роде
Porque
yo
estaba
haciendo
las
cosas
bien
Ведь
я
всё
делал
правильно
Sí,
de
seguro
éso
fue
Да,
наверняка
это
так
Chale!
Le
hablé
una
madrugada,
o
estaba
dormida
o
andaba
de
sordeada
Блин!
Я
позвонил
ей
среди
ночи,
она
либо
спала,
либо
притворялась
глухой
La
verdad
ni
quería
sacar
esta
rola
На
самом
деле
я
не
хотел
выпускать
этот
трек
La
final
de
esta
novela
creo
que
se
cuenta
sola
Финал
этой
истории,
думаю,
говорит
сам
за
себя
Y
así
fue
como
de
la
noche
a
la
mañana
se
nos
acabó
este
amor
de
una
semana
Вот
так,
за
одну
ночь
закончилась
наша
недельная
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.