Db Mandala - Cigarette - translation of the lyrics into German

Cigarette - Db Mandalatranslation in German




Cigarette
Zigarette
This is your last ciggarate
Das ist deine letzte Zigarette
But i think you want another pack
Aber ich denke, du willst noch eine Packung
Seein her face when your eyes close
Du siehst ihr Gesicht, wenn du deine Augen schließt
No body in your room when youre awake
Niemand ist in deinem Zimmer, wenn du wach bist
When youre on your own
Wenn du allein bist
And youre home alone
Und du bist allein zu Haus
And youre having trouble sleepin
Und du hast Probleme beim Schlafen
Was it all your fault?
War es alles deine Schuld?
When youre on your own
Wenn du allein bist
And youre home alone
Und du bist allein zu Haus
And youre having trouble sleepin
Und du hast Probleme beim Schlafen
Was it all your fault?
War es alles deine Schuld?
No one there to love
Niemand da, um dich zu lieben
Is somebody out there waiting
Wartet da draußen jemand
For you to found
Darauf, von dir gefunden zu werden
For you to found
Von dir gefunden zu werden
No one there to love
Niemand da, um dich zu lieben
No one there to love
Niemand da, um dich zu lieben
No one there to love
Niemand da, um dich zu lieben
Really?
Wirklich?
Im your last cigarette you swear to me
Ich bin deine letzte Zigarette, schwörst du mir
Even tho youll never quit no
Obwohl du niemals aufhören wirst, nein
So what's the point im livin
Also, was ist der Sinn meines Lebens
Kurt cobain reincarnated (no)
Kurt Cobain reinkarniert (nein)
No you just an abondoned soul boy
Nein, du bist nur eine verlassene Seele, Junge
I'll take you to some where new
Ich bringe dich an einen neuen Ort
Where heaven's real as real as reality
Wo der Himmel so real ist wie die Realität
All your pains healed like a baby born
All deine Schmerzen sind geheilt, wie bei einem neugeborenen Baby
This is your last ciggarate
Das ist deine letzte Zigarette
But i think you want another pack
Aber ich denke, du willst noch eine Packung
Seein her face when your eyes close
Du siehst ihr Gesicht, wenn du deine Augen schließt
No body in your room when youre awake
Niemand ist in deinem Zimmer, wenn du wach bist
When youre on your own
Wenn du allein bist
And youre home alone
Und du bist allein zu Haus
And youre having trouble sleepin
Und du hast Probleme beim Schlafen
Was it all your fault?
War es alles deine Schuld?
When youre on your own
Wenn du allein bist
And youre home alone
Und du bist allein zu Haus
And youre having trouble sleepin
Und du hast Probleme beim Schlafen
Was it all your fault?
War es alles deine Schuld?
Do you lost?
Bist du verloren?
Do you lost?
Bist du verloren?
Do you lost track of time?
Hast du den Überblick über die Zeit verloren?
Do you lost?
Bist du verloren?
Do you lost?
Bist du verloren?
Do you lost track of time?
Hast du den Überblick über die Zeit verloren?





Writer(s): Dian Putra


Attention! Feel free to leave feedback.