Dblaxkk - I.R.L (feat. Paulo Rarri) - translation of the lyrics into German

I.R.L (feat. Paulo Rarri) - Dblaxkktranslation in German




I.R.L (feat. Paulo Rarri)
Im echten Leben (feat. Paulo Rarri)
In real life i never lack boy i keep a tool
Im echten Leben lass ich mich nicht lumpen, ich hab immer eine Knarre dabei
My diamonds they wet wet wet like they jumped out the pool
Meine Diamanten sind nass, nass, nass, als wären sie gerade aus dem Pool gesprungen
Bitch I'm mixing Wok with the Tris trynna touch the moon
Ich mische Wok mit Tris, versuche, den Mond zu berühren
I done bought my stick in this bitch I'll clear the room
Ich hab meine Knarre mitgebracht, ich räume hier auf
My diamonds they bussing, yea the bitches elegant
Meine Diamanten funkeln, ja, die Schlampen sind elegant
I'll never let these bitches get me out my element
Ich lasse nie zu, dass diese Schlampen mich aus der Fassung bringen
My pocket they fat, yo pockets on skeleton
Meine Taschen sind fett, deine Taschen sind skelettartig
Bitch I'm in a all black whip I'm president
Ich bin in einem komplett schwarzen Wagen, ich bin der Präsident
Trunk in the god damn front like a elephant
Der Kofferraum ist verdammt nochmal vorne, wie bei einem Elefanten
Betta not be on lack we'll shoot you while you pumpin' gas
Sei lieber nicht unvorsichtig, wir erschießen dich, während du tankst
Cops got behind i told my bro to hit the gas
Die Bullen waren hinter uns, ich sagte meinem Bruder, er soll Gas geben
Shout out B.O.A made a Hunnid in this fuckin mask
Shoutout an B.O.A, hab 'ne Hundert mit dieser verdammten Maske gemacht
(In Real Life), Break it down ion need a scale
(Im echten Leben), Ich zerlege es, brauche keine Waage
(In Real Life), I fuck bitches but won't never tell
(Im echten Leben), Ich ficke Schlampen, aber werde es nie erzählen
(In Real Life), All my cars fast and they be tinted
(Im echten Leben), Alle meine Autos sind schnell und getönt
(In Real Life), All yo cars slow and they be rented
(Im echten Leben), Alle deine Autos sind langsam und gemietet
In real life I'm fuckin new bitches every night
Im echten Leben ficke ich jede Nacht neue Schlampen
In real life in ever met Wesley but you'll get sniped
Im echten Leben habe ich Wesley nie getroffen, aber du wirst erledigt
In real life them niggas ain't plumbers they ain't got no pipes
Im echten Leben sind diese Typen keine Klempner, sie haben keine Rohre
In real life them niggas ain't zebras they ain't got no stripes
Im echten Leben sind diese Typen keine Zebras, sie haben keine Streifen
In real life them boys ain't gone get active they gone type
Im echten Leben werden diese Jungs nicht aktiv, sie tippen nur
In real life them niggas scamming but ain't got no swipe
Im echten Leben betrügen diese Typen, haben aber keine Karte zum Durchziehen
In real life I'm buying pints but they ain't prescribed
Im echten Leben kaufe ich Pints, aber sie sind nicht verschrieben
In real life ink on my body i rep the tribe
Im echten Leben, Tinte auf meinem Körper, ich repräsentiere den Stamm
And If he disrespect the gangg i give em 21 one like Tim
Und wenn er die Gang nicht respektiert, gebe ich ihnen 21, wie Tim
I named my FN mortal combat cause that bitch gone finish him, and every fitted cap i Own it gotta different color brim, and now my pockets gettin fat i swear I'll never hit the Gym
Ich nannte meine FN Mortal Kombat, weil diese Schlampe ihn erledigen wird, und jede Fitted Cap, die ich besitze, hat eine andersfarbige Krempe, und jetzt werden meine Taschen fett, ich schwöre, ich werde nie ins Fitnessstudio gehen
(In Real Life), Them niggas bitches they wear press-ons
(Im echten Leben), Diese Typen sind Schlampen, sie tragen Press-ons
(In Real Life), I just gotta sedan i sold the fuckin coupe
(Im echten Leben), Ich habe nur eine Limousine, ich habe das verdammte Coupé verkauft
(In Real Life), I done fucked some niggas bitches in the stu
(Im echten Leben), Ich habe ein paar Schlampen von Typen im Studio gefickt
(In Real Life), I done tricked a couple hoes up out they treat
(Im echten Leben), Ich habe ein paar Schlampen um ihre Leckereien betrogen
(In Real Life), I done turnt a lot of bitches to some freaks
(Im echten Leben), Ich habe viele Schlampen zu Freaks gemacht
(In Real Life), I bought some Guccis I'll probably never wear
(Im echten Leben), Ich habe Guccis gekauft, die ich wahrscheinlich nie tragen werde
(In Real Life), I got a bad bitch she playing in my hair
(Im echten Leben), Ich habe eine heiße Schlampe, sie spielt mit meinen Haaren
The way i do these bitches that shit be so unfair, and the fur that's on my coat (coat) it Came off a bear
Die Art, wie ich diese Schlampen behandle, ist so unfair, und das Fell an meinem Mantel (Mantel) stammt von einem Bären
I.D.K that nigga (Don't know that nigga) but this war i declare
Ich kenne diesen Typen nicht (kenne diesen Typen nicht), aber ich erkläre diesen Krieg
I just spent twelve Hunnid on a fuckin Moncler
Ich habe gerade zwölfhundert für einen verdammten Moncler ausgegeben
I was ballin' now I'm coaching you can call me Steve Kerr
Ich war ein Baller, jetzt bin ich Trainer, du kannst mich Steve Kerr nennen
In real life I'm fuckin' new bitches every night
Im echten Leben ficke ich jede Nacht neue Schlampen
In real life in ever met Wesley but you'll get sniped
Im echten Leben habe ich Wesley nie getroffen, aber du wirst erledigt
In real life them niggas ain't plumbers they ain't got no pipes
Im echten Leben sind diese Typen keine Klempner, sie haben keine Rohre
In real life them niggas ain't zebras they ain't got no stripes
Im echten Leben sind diese Typen keine Zebras, sie haben keine Streifen
In real life them boys ain't gone get active they gone type
Im echten Leben werden diese Jungs nicht aktiv, sie tippen nur
In real life them niggas scamming but ain't got no swipe
Im echten Leben betrügen diese Typen, haben aber keine Karte zum Durchziehen
In real life I'm buying pints but they ain't prescribed
Im echten Leben kaufe ich Pints, aber sie sind nicht verschrieben
In real life ink on my body i rep the tribe
Im echten Leben, Tinte auf meinem Körper, ich repräsentiere den Stamm





Writer(s): Paulo Rarri


Attention! Feel free to leave feedback.