Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
talking
loud
Redest
immer
laut
What
do
you
talk
about?
Worüber
redest
du?
I'm
never
on
your
level
as
you
scream
and
Ich
bin
nie
auf
deinem
Niveau,
während
du
schreist
und
I
wanna
break
these
habits
Ich
will
diese
Gewohnheiten
brechen
Cut
it
one
more
time
Schneide
es
noch
einmal
ab
Maybe
too
polite,
yeah
Vielleicht
zu
höflich,
yeah
(Now
you
say)
(Jetzt
sagst
du)
Don't
you
dare!
I
know
you
care
Wag
es
ja
nicht!
Ich
weiß,
es
ist
dir
wichtig
I
see
the
lack
of
color
in
the
clothes
you
wear
Ich
sehe
die
Farblosigkeit
in
den
Kleidern,
die
du
trägst
Don't
you
dare
take
another
bite
Wag
es
ja
nicht,
noch
einen
Bissen
zu
nehmen
I
see
the
proof
of
vision
in
your
appetite
Ich
sehe
den
Beweis
deiner
Vision
in
deinem
Appetit
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
think
I'm
forever
bored
Ich
glaube,
ich
bin
für
immer
gelangweilt
Five,
six,
seven,
eight
Fünf,
sechs,
sieben,
acht
I
pretend
that
I
feel
Ich
tue
so,
als
ob
ich
fühle
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
think
I'm
still
at
your
door
Ich
glaube,
ich
stehe
immer
noch
vor
deiner
Tür
Five,
six,
seven,
eight
Fünf,
sechs,
sieben,
acht
I
pretend
that
I
feel
great
Ich
tue
so,
als
ob
ich
mich
großartig
fühle
I
wanna
know
what
it's
like
just
to
feel
alright
Ich
will
wissen,
wie
es
ist,
sich
einfach
gut
zu
fühlen
I
put
my
hand
on
my
heart
to
show
you
I
can't
lie
Ich
lege
meine
Hand
auf
mein
Herz,
um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
lügen
kann
This
is
the
part
where
I
might
slide
into
the
kitchen
and
say
Das
ist
der
Teil,
wo
ich
vielleicht
in
die
Küche
rutsche
und
sage
"Oh
my
god,
am
I
still
stuck
in
my
ways?"
"Oh
mein
Gott,
stecke
ich
immer
noch
in
meinen
alten
Mustern
fest?"
I
don't
wanna
waste
no
time
Ich
will
keine
Zeit
verschwenden
Waiting
on
the
city
like
one,
two,
three
Auf
die
Stadt
wartend
wie
eins,
zwei,
drei
Thought
I'd
move
back,
tryna
get
skinny
Dachte,
ich
ziehe
zurück,
versuche
dünn
zu
werden
And
I
keep
you
on
the
back
of
my
mind
Und
ich
behalte
dich
in
meinem
Hinterkopf
Bounce
right
back
this
time
Komme
dieses
Mal
direkt
zurück
Cutting
me
down
like
calories
Mich
niedermachend
wie
Kalorien
I
let
my
hands
decide,
yeah
Ich
lasse
meine
Hände
entscheiden,
yeah
But
you're
on
my
mind
Aber
du
bist
in
meinem
Kopf
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
think
I'm
forever
bored
Ich
glaube,
ich
bin
für
immer
gelangweilt
Five,
six,
seven,
eight
Fünf,
sechs,
sieben,
acht
I
pretend
that
I
feel
Ich
tue
so,
als
ob
ich
fühle
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
think
I'm
still
at
your
door
Ich
glaube,
ich
stehe
immer
noch
vor
deiner
Tür
Five,
six,
seven,
eight
Fünf,
sechs,
sieben,
acht
I
pretend
that
I
feel
great
Ich
tue
so,
als
ob
ich
mich
großartig
fühle
I
wanna
know
what
it's
like
just
to
feel
alright
Ich
will
wissen,
wie
es
ist,
sich
einfach
gut
zu
fühlen
I
put
my
hand
on
my
heart
to
show
you
I
can't
lie
Ich
lege
meine
Hand
auf
mein
Herz,
um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
lügen
kann
This
is
the
part
where
I
might
slide
into
the
kitchen
and
say:
Das
ist
der
Teil,
wo
ich
vielleicht
in
die
Küche
rutsche
und
sage:
"Oh
my
god,
am
I
still
stuck
in
my
ways?"
"Oh
mein
Gott,
stecke
ich
immer
noch
in
meinen
alten
Mustern
fest?"
I
wanna
know
what
it's
like
Ich
will
wissen,
wie
es
ist
Feel
alright
Sich
gut
zu
fühlen
I
put
my
hand
on
my
heart
Ich
lege
meine
Hand
auf
mein
Herz
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
I
wanna
know
what
it's
like
Ich
will
wissen,
wie
es
ist
Feel
alright
Sich
gut
zu
fühlen
I
put
my
hand
on
my
heart
Ich
lege
meine
Hand
auf
mein
Herz
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
I
wanna
know
what
it's
like
Ich
will
wissen,
wie
es
ist
Feel
alright
Sich
gut
zu
fühlen
I
put
my
hand
on
my
heart
Ich
lege
meine
Hand
auf
mein
Herz
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
I
wanna
know
what
it's
like
just
to
feel
alright
Ich
will
wissen,
wie
es
ist,
sich
einfach
gut
zu
fühlen
I
put
my
hand
on
my
heart
to
show
you
I
can't
lie
Ich
lege
meine
Hand
auf
mein
Herz,
um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
nicht
lügen
kann
This
is
the
part
where
I
might
slide
into
the
kitchen
and
say:
Das
ist
der
Teil,
wo
ich
vielleicht
in
die
Küche
rutsche
und
sage:
"Oh
my
god,
am
I
still
stuck
in
my
ways?"
"Oh
mein
Gott,
stecke
ich
immer
noch
in
meinen
alten
Mustern
fest?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Knudsen
Attention! Feel free to leave feedback.