Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storyteller
Geschichtenerzähler
(Cargo
cook
it
up)
(Cargo
hat
es
produziert)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
yeah
Ooh-ooh-ooh-ooh,
yeah
Hot
girls
have
cold
hearts
(cold
hearts)
Heiße
Mädchen
haben
kalte
Herzen
(kalte
Herzen)
And
cold
hearts
hide
deep
scars
like
a
motherfucker
Und
kalte
Herzen
verbergen
tiefe
Narben
wie
ein
Miststück
Deep
scars
make
better
stories
(better
stories)
Tiefe
Narben
machen
bessere
Geschichten
(bessere
Geschichten)
Shh,
but,
I
ain't
a
storyteller
Shh,
aber
ich
bin
kein
Geschichtenerzähler
Hot
girls
have
cold
hearts
(cold
hearts)
Heiße
Mädchen
haben
kalte
Herzen
(kalte
Herzen)
And
cold
hearts
hide
deep
scars
like
a
motherfucker
Und
kalte
Herzen
verbergen
tiefe
Narben
wie
ein
Miststück
Deep
scars
make
better
stories
(better
stories)
Tiefe
Narben
machen
bessere
Geschichten
(bessere
Geschichten)
Shh,
but,
I
ain't
a
storyteller
Shh,
aber
ich
bin
kein
Geschichtenerzähler
She
come
over,
took
her
draws
off
(draws
off)
Sie
kam
rüber,
zog
ihre
Unterwäsche
aus
(Unterwäsche
aus)
Bitch,
you
gon'
leave
me
if
I
fall
off,
yeah
(yeah)
Schlampe,
du
wirst
mich
verlassen,
wenn
ich
abstürze,
yeah
(yeah)
Oh,
you
got
work,
well,
can
you
call
up?
(Call
up)
Oh,
du
hast
Arbeit,
kannst
du
dich
abmelden?
(Abmelden)
Put
down
your
phone,
I'll
make
you
log
off
(log
off)
Leg
dein
Handy
weg,
ich
sorge
dafür,
dass
du
dich
ausloggst
(ausloggst)
But
you
ain't
really
get
nothing
'bout
it,
hmm
Aber
du
hast
nichts
davon
wirklich
verstanden,
hmm
Been
somebody
that
was
a
mess,
but
you
still
wanted
to
try
War
jemand,
der
ein
Chaos
war,
aber
du
wolltest
es
trotzdem
versuchen
From
the
many
weaves,
started
fuckin',
and
it
started
out
as
nothin'
Von
den
vielen
Frisuren,
fingen
wir
an
zu
ficken,
und
es
begann
als
nichts
But
it
turned
into
something
overnight
Aber
es
wurde
über
Nacht
zu
etwas
We
both
knew
we
was
toxic
(toxic)
Wir
wussten
beide,
dass
wir
toxisch
waren
(toxisch)
There
was
no
other
place
that
we'd
rather
be
(yeah)
Es
gab
keinen
anderen
Ort,
an
dem
wir
lieber
wären
(yeah)
It's
fucked
up,
still,
I
won't
change
shit
Es
ist
beschissen,
trotzdem
werde
ich
nichts
ändern
But
you
taught
me
so
much
and
I
learned
that
Aber
du
hast
mir
so
viel
beigebracht
und
ich
habe
gelernt,
dass
Hot
girls
have
cold
hearts
(cold
hearts)
Heiße
Mädchen
haben
kalte
Herzen
(kalte
Herzen)
And
cold
hearts
hide
deep
scars
like
a
motherfucker
Und
kalte
Herzen
verbergen
tiefe
Narben
wie
ein
Miststück
Deep
scars
make
better
stories
(better
stories)
Tiefe
Narben
machen
bessere
Geschichten
(bessere
Geschichten)
Shh,
but,
I
ain't
a
storyteller
Shh,
aber
ich
bin
kein
Geschichtenerzähler
Hot
girls
have
cold
hearts
(cold
hearts)
Heiße
Mädchen
haben
kalte
Herzen
(kalte
Herzen)
And
cold
hearts
hide
deep
scars
like
a
motherfucker
Und
kalte
Herzen
verbergen
tiefe
Narben
wie
ein
Miststück
Deep
scars
make
better
stories
(better
stories)
Tiefe
Narben
machen
bessere
Geschichten
(bessere
Geschichten)
Shh,
but,
I
ain't
a
storyteller
Shh,
aber
ich
bin
kein
Geschichtenerzähler
What
I
know
now,
if
I
knew
then
Was
ich
jetzt
weiß,
wenn
ich
es
damals
gewusst
hätte
We
wouldn't
be
lovers,
even
friends
Wir
wären
keine
Liebhaber,
nicht
einmal
Freunde
I
showed
my
cards,
you
hid
your
hand
Ich
zeigte
meine
Karten,
du
verbargst
deine
Hand
I
guess
you
just
like
to
pretend,
yeah
Ich
schätze,
du
tust
einfach
gerne
so,
yeah
Real
niggas
scare
you,
I
dare
you
to
tell
me
the
whole
truth
Echte
Kerle
machen
dir
Angst,
ich
fordere
dich
heraus,
mir
die
ganze
Wahrheit
zu
sagen
But,
trust
me,
I
know
you
fuckin'
can't
Aber
vertrau
mir,
ich
weiß,
dass
du
es
verdammt
nochmal
nicht
kannst
See,
I
was
only
here
to
take
care
of
you
Siehst
du,
ich
war
nur
hier,
um
mich
um
dich
zu
kümmern
It's
hard
'cause
you
always
comparin'
me
to
every
other
man
Es
ist
schwer,
weil
du
mich
immer
mit
jedem
anderen
Mann
vergleichst
We
both
knew
we
was
toxic
(toxic)
Wir
wussten
beide,
dass
wir
toxisch
waren
(toxisch)
There
was
no
other
place
that
we'd
rather
be
(yeah)
Es
gab
keinen
anderen
Ort,
an
dem
wir
lieber
wären
(yeah)
It's
fucked
up,
still,
I
won't
change
shit
Es
ist
beschissen,
trotzdem
werde
ich
nichts
ändern
But
you
taught
me
so
much
and
I
learned
that
Aber
du
hast
mir
so
viel
beigebracht
und
ich
habe
gelernt,
dass
Hot
girls
have
cold
hearts
(cold
hearts)
Heiße
Mädchen
haben
kalte
Herzen
(kalte
Herzen)
And
cold
hearts
hide
deep
scars
like
a
motherfucker
Und
kalte
Herzen
verbergen
tiefe
Narben
wie
ein
Miststück
Deep
scars
make
better
stories
(better
stories)
Tiefe
Narben
machen
bessere
Geschichten
(bessere
Geschichten)
Shh,
but,
I
ain't
a
storyteller
Shh,
aber
ich
bin
kein
Geschichtenerzähler
Hot
girls
have
cold
hearts
(cold
hearts)
Heiße
Mädchen
haben
kalte
Herzen
(kalte
Herzen)
And
cold
hearts
hide
deep
scars
like
a
motherfucker
Und
kalte
Herzen
verbergen
tiefe
Narben
wie
ein
Miststück
Deep
scars
make
better
stories
(better
stories)
Tiefe
Narben
machen
bessere
Geschichten
(bessere
Geschichten)
Shh,
but,
I
ain't
a
storyteller
Shh,
aber
ich
bin
kein
Geschichtenerzähler
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theron Makiel Thomas, Darryl Granberry Jr., Dustin James Corbett
Attention! Feel free to leave feedback.