Lyrics and translation De Dijk - Dit kleine hart van mij
Ik
ben
niet
die
je
denkt
of
die
je
hoopt
dat
ik
zal
zijn
Я
не
тот,
кем
ты
думаешь
или
кем
надеешься
меня
сделать
Er
kruipt
iets
anders
langs
je
deur
Что-то
еще
прокрадывается
мимо
твоей
двери
Natuurlijk
vloog
ik
hoog
en
liet
ze
roepen
van
de
grond
Конечно,
я
взлетел
высоко
и
заставил
их
позвонить
с
земли
Maar
o
wat
zijn
mijn
vleugels
dun
Но,
о,
какие
тонкие
у
меня
крылья
Neem
dit
kleine
hart
van
mij
Возьми
это
мое
маленькое
сердечко
Het
is
alles
wat
ik
heb
Это
все,
что
у
меня
есть
Buiten
wordt
het
langzaam
stil
en
donker
in
de
straat
Снаружи
на
улице
постепенно
становится
тихо
и
темно
Laat
me
niet
alleen
Не
оставляй
меня
одну
Wat
zocht
ik
met
dat
graaien
naar
de
sterren
en
de
zon?
Что
я
искал,
копаясь
в
звездах
и
солнце?
Misschien
alleen
maar
het
verlies
Может
быть,
просто
потеря
Om
eindelijk
weer
gewoon
die
jonge
hond
te
kunnen
zijn
Чтобы,
наконец,
снова
стать
тем
молодым
псом
Zoals
het
eerder
ooit
begon
Как
это
когда-то
начиналось
раньше
Neem
dit
kleine
hart
van
mij
Возьми
это
мое
маленькое
сердечко
Het
is
alles
wat
ik
heb
Это
все,
что
у
меня
есть
Buiten
wordt
het
langzaam
stil
en
donker
in
de
straat
Снаружи
на
улице
постепенно
становится
тихо
и
темно
Laat
me
niet
alleen
Не
оставляй
меня
одну
En
als
ik
morgenochtend
sta
te
vloeken
bij
het
raam
И
когда
завтра
утром
я
буду
ругаться
в
окно
Kwaad
op
mezelf
en
iedereen
Зол
на
себя
и
на
всех
остальных
Weet
dan
dat
er
ergens
diep
iets
in
de
modder
zit
Тогда
знайте,
что
где-то
глубоко
в
грязи
что-то
есть
Dat
niet
kan
leven,
bewegen
zonder
jou
Что
не
может
жить,
двигаться
без
тебя
Neem
dit
kleine
hart
van
mij
Возьми
это
мое
маленькое
сердечко
Het
is
alles
wat
ik
heb
Это
все,
что
у
меня
есть
Buiten
wordt
het
langzaam
stil
en
donker
in
de
straat
Снаружи
на
улице
постепенно
становится
тихо
и
темно
Laat
me
niet
alleen
Не
оставляй
меня
одну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Roeka
Attention! Feel free to leave feedback.