Lyrics and translation De Dijk - Ga Weg En Kom Terug
Ga
weg
ga
weg
ga
bij
me
weg
Уходи
уходи
уходи
от
меня
Laat
mij
in
de
steek
Подвести
меня
Ga
weg
ga
weg
ga
bij
me
weg
Уходи
уходи
уходи
от
меня
Breng
mij
weer
van
streek
Снова
расстроил
меня.
Laat
mij
moederziel
alleen
Оставь
мою
мать
в
покое.
Ga
weg
en
zeg
me
niet
waarheen
Уходи
и
не
говори
мне
куда.
Zodat
ik
in
mijn
wanhoop
bang
Так
что
в
своем
отчаянии
я
боюсь
Krankzinnig
veel
naar
je
verlang
Безумно
тоскую
по
тебе.
En
diepe
zuchten
zucht
И
глубокие
вздохи
вздохи
Ga
weg
ga
weg
en
kom
dan
Уходи
уходи
а
потом
приходи
Plotseling
weer
bij
me
terug
Внезапно
вернулся
ко
мне.
Ga
weg
ga
weg
ga
bij
me
weg
Уходи
уходи
уходи
от
меня
Als
een
donderslag
Как
удар
молнии.
Ga
weg
ga
weg
ga
bij
me
weg
Уходи
уходи
уходи
от
меня
Op
een
stralende
dag
В
ясный
день
...
Of
ga
midden
in
de
nacht
Или
уйти
посреди
ночи,
Als
ik
nergens
op
bedacht
когда
я
ни
о
чем
не
думал.
In
slaap
gevallen
aan
je
zij
Засыпай
на
боку.
Droom
dat
je
er
steeds
bent
voor
mij
Мечтай,
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Ga
stil,
heel
stil
en
vlug
Идите
тихо,
очень
тихо
и
быстро.
Ga
weg
ga
weg
ga
weg
en
kom
dan
Уходи
уходи
уходи
а
потом
приходи
Plotseling
weer
bij
me
terug
Внезапно
вернулся
ко
мне.
Dan
vieren
we
de
liefde
Затем
мы
празднуем
любовь.
Als
nimmer
tevoren
Как
никогда
раньше
We
zakken
door
het
bed
tot
Мы
опускаемся
на
кровать,
пока
...
Een
gat
in
de
dag
Дыра
в
дне.
We
drinken
het
leven
in
Мы
упиваемся
жизнью.
Tot
over
onze
oren
Над
нашими
ушами
En
worden
starnakel
zat
И
стать
старнакелю
надоело.
Van
elkaars
lach
Смех
друг
друга.
Likken
elkaars
zout
en
Лижем
друг
у
друга
соль
и
...
Pikken
elkaar
wonden
Петухи
ранят
друг
друга.
We
kussen
ons
de
ogen
uit,
Мы
целуем
наши
глаза.
Lusten
elkaars
bloed
Жаждут
крови
друг
друга.
We
wrijven
onze
lijven,
Мы
потираем
наши
тела,
Bedrijven
alle
zonden
За
все
грехи
En
we
vinden
verlossing
in
И
мы
находим
спасение
в
Elkaars
gloed
Сияние
друг
друга
Dus
ga
weg
en
kom
terug
Так
что
уходи
и
возвращайся.
Want
dat
kun
je
zo
goed
Потому
что
ты
так
хорошо
умеешь
это
делать
Ga
weg
ga
weg
ga
bij
me
weg
Уходи
уходи
уходи
от
меня
Zeg
me
niet
gedag
Не
здоровайся
со
мной.
Ga
weg
ga
weg
ga
bij
me
weg
Уходи
уходи
уходи
от
меня
Maak
me
weer
van
slag
Снова
расстроил
меня.
Zoals
jij
dat
met
me
doet
Как
ты
поступаешь
со
мной.
Weet
niet
waar
ik
het
zoeken
moet
Не
знаю,
где
его
искать.
Ik
kom
tot
niets,
kom
niet
vooruit
Я
прихожу
ни
к
чему,
не
двигаюсь
вперед.
Staar
naar
de
deur,
staar
door
de
ruit
Смотрю
на
дверь,
смотрю
в
окно.
Tot
jij
over
de
brug
Пока
не
перейдешь
мост.
Ga
weg
ga
weg
ga
weg
en
kom
dan
Уходи
уходи
уходи
а
потом
приходи
Plotseling
weer
bij
me
terug
Внезапно
вернулся
ко
мне.
Dan
houden
we
niet
op
Тогда
мы
не
остановимся.
Elkaar
te
beminnen
Любить
друг
друга
Gaan
in
elkaar
onder,
Идите
друг
под
друга,
Gaan
in
elkaar
op
Сливайтесь
друг
с
другом.
We
raken
van
liefde
Мы
соприкасаемся
с
любовью.
Compleet
buiten
zinnen
Полностью
лишены
предложений.
Van
lage
instincten
tot
От
низменных
инстинктов
к
Wellust
ten
top
Похотливая
десятка
сверху
We
hijgen
van
hartstocht,
Мы
задыхаемся
от
страсти.
We
smeken
genade
Мы
молим
о
пощаде.
We
vallen
in
onmacht,
Мы
впадаем
в
бессилие.
We
snikken
om
meer
Мы
рыдаем
о
большем
We
stijgen
ten
hemel,
Мы
поднимаемся
к
небесам,
Snakken
naar
adem
Задыхаясь.
En
met
knakkende
vleugels
И
со
сломанными
крыльями.
Storten
we
neer
Мы
разбиваемся.
Dus
ga
weg
en
kom
terug,
Так
что
уходи
и
возвращайся.
Keer
op
keer
op
keer
op
keer
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
Dus
ga
weg
en
kom
terug
want
Так
что
уходи
и
возвращайся.
Dat
kun
je
zo
goed
Ты
можешь
сделать
это
так
хорошо.
Dat
doe
je
zo
zoet
zo
zoet
zo
zoet
Ты
делаешь
это
так
мило
так
мило
так
мило
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Van Der Lubbe, Huub Van Der Lubbe, Pim Kops
Album
Brussel
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.