Lyrics and translation De Dijk - Ik Wil Niet Dood
Al
die
mannen
in
hun
auto's
Все
эти
мужчины
в
своих
машинах
Idioten
achter
glas
Идиоты
за
стеклом
Bang
voor
nog
geen
honderdtachtig
Боюсь,
что
мне
еще
нет
ста
восьмидесяти
Bang
alleen
maar
voor
een
kras
Боится
только
царапины
Naar
zijn
vier
in
tien
seconden
До
своих
четырех
за
десять
секунд
Turbomoters
en
pk's
Турбомоторы
и
лошадиные
силы
Ze
moeten
allemaal
zo
nodig
Все
они
должны
быть
по
мере
необходимости
Ik
niet
ik
heb
geen
haast
Я
никуда
не
спешу
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
Op
een
tegenligger
На
встречном
транспортном
средстве
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
In
een
buitenbaan
На
открытой
дорожке
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
Als
het
moet
laat
mij
dan
Если
ты
должен
позволить
мне
In
de
goot
de
pijp
uitgaan
В
желоб
выходит
труба
Al
die
bochten
in
de
wegen
Все
эти
изгибы
дорог
Overal
loert
slipgevaar
Опасность
подстерегает
повсюду
Op
een
eik
zijn
ze
gelijk
На
дубе
они
равны
2cv
en
jaguar
2CV
и
jaguar
Dat
gegier
en
dat
gejakker
Этот
стервятник
и
этот
осел
Om
het
eerste
er
te
zijn
Быть
первым
Je
bent
nooit
de
allereerste
Ты
никогда
не
бываешь
самым
первым
Of
je
blijkt
te
ver
te
zijn
Или
ты
окажешься
слишком
далеко
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
Op
een
tegenligger
На
встречном
транспортном
средстве
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
In
een
buitenbaan
На
открытой
дорожке
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
Als
het
moet
laat
mij
dan
Если
ты
должен
позволить
мне
In
de
goot
de
pijp
uitgaan
В
желоб
выходит
труба
Tegenliggers
achterlichten
Задние
фонари
встречного
движения
Doemen
op
en
doven
uit
Поднимаюсь
и
выхожу
Honderdactig
wijst
de
teller
Сто
очков
вперед
по
счетчику
Is
dat
voor-
of
achteruit?
Это
вперед
или
назад?
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
Op
een
tegenligger
На
встречном
транспортном
средстве
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
In
een
buitenbaan
На
открытой
дорожке
Ik
wil
niet
dood
Я
не
хочу
умирать
Als
het
moet
laat
mij
dan
Если
ты
должен
позволить
мне
In
de
goot
de
pijp
uitgaan
В
желоб
выходит
труба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huub Van Der Lubbe, Bert Stelder
Attention! Feel free to leave feedback.