De Dijk - Laat Het niet Over Zijn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Dijk - Laat Het niet Over Zijn




Laat Het niet Over Zijn
Пусть это не закончится
Een vriend die opbelt, ik zeg dat het wel gaat
Звонит друг, говорю, что всё в порядке,
Ik hoor hem wel, het is net of hij tegen iemand anders praat
Слышу его, но будто он говорит с кем-то другим,
En als hij opgehangen heeft, weet ik niet meer wat hij zei
А когда он кладёт трубку, я уже не помню, что он говорил.
Ik geloof iets als kop op, maar zo werkt dat niet bij mij
Думаю, надо взять себя в руки, но у меня так не получается.
Laat het niet over zijn, laat het niet over zijn
Не дай этому закончиться, не дай этому закончиться.
De herrie uit de straat, het is of ik het niet hoor
Шум с улицы, будто я его не слышу,
Nieuws op televisie, dringt niet tot me door
Новости по телевизору, не доходят до меня,
De krant ligt op de tafel, ik staar voor me uit
Газета лежит на столе, я смотрю в пустоту,
Muziek komt uit de radio, maar ik hoor alleen geluid
Музыка играет по радио, но я слышу только шум.
Laat het niet over zijn, als het nu over is en dit
Не дай этому закончиться, если это сейчас закончится, и эта
Wat ik nu voel is de pijn, laat het dan alsjeblieft niet over zijn
Боль, которую я сейчас чувствую… пожалуйста, не дай этому закончиться.
Ik weet dat de zon schijnt, maar nergens zie ik licht
Я знаю, что светит солнце, но нигде не вижу света,
Ogen ramen deuren, zitten allemaal potdicht
Глаза, окна, двери всё наглухо закрыто,
Dag of nacht, het komt op hetzelfde neer
День или ночь, всё едино,
Wat je eenmaal kwijt bent, vergeet je nooit meer
То, что однажды потерял, никогда не забудешь.
Laat het niet over zijn, laat het niet over zijn
Не дай этому закончиться, не дай этому закончиться.
Als het nu over is en dit, wat ik nu voel is de pijn
Если это сейчас закончится, и эта боль, которую я сейчас чувствую…
Laat het dan alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft niet over zijn
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не дай этому закончиться.
Laat het niet over zijn, alsjeblieft, alsjeblieft
Не дай этому закончиться, пожалуйста, пожалуйста,
Laat het niet over zijn alsjeblieft
Не дай этому закончиться, пожалуйста.





Writer(s): antonie broek, huub van der lubbe


Attention! Feel free to leave feedback.