Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niet De Lef
Nicht den Mumm
We
waren
erbij
en
we
keken
het
aan
Wir
waren
dabei
und
wir
sahen
es
an
Zagen
het
gebeuren,
lieten
het
begaan
Sahen
es
geschehen,
ließen
es
zu
We
waren
hard
bezig,
we
waren
te
druk
Wir
waren
schwer
beschäftigt,
wir
hatten
zu
viel
zu
tun
Met
het
bewaken
van
ons
eigen
geluk
Damit,
unser
eigenes
Glück
zu
bewahren
We
meenden
te
weten,
dat
komt
wel
weer
goed
Wir
meinten
zu
wissen,
das
wird
schon
wieder
gut
Maar
we
hadden
de
ballen
niet
Aber
wir
hatten
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
We
waren
erbij,
we
dachten:
Nou
en?
Wir
waren
dabei,
wir
dachten:
Na
und?
Die
is
niet
van
ons,
dat
is
er
een
van
hen
Die
gehört
nicht
zu
uns,
das
ist
eine
von
denen
Dat
lossen
ze
zelluf
wel
onderling
op
Das
lösen
die
schon
selber
untereinander
Wij
hebben
zo
ook
al
genoeg
aan
ons
kop
Wir
haben
so
auch
schon
genug
am
Hals
En
we
maakten
onszelf
wijs,
dat
komt
wel
weer
goed
Und
wir
redeten
uns
ein,
das
wird
schon
wieder
gut
Maar
we
hadden
de
ballen
niet
Aber
wir
hatten
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
We
hadden
de
ballen
niet
Wir
hatten
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
Nu
staan
we
d'r
naast
en
we
houden
ons
stil
Jetzt
stehen
wir
daneben
und
halten
uns
still
Jijzelf
of
een
ander
is
toch
een
verschil
Du
selbst
oder
ein
anderer
ist
doch
ein
Unterschied
We
zeggen
er
niets
van,
we
wachten
het
af
Wir
sagen
nichts
dazu,
wir
warten
es
ab
En
noem
het
voorzichtig,
noem
het
laf
Und
nenn
es
vorsichtig,
nenn
es
feige
Wij
doen
echt
niet
anders
dan
haast
iedereen
doet
Wir
machen
wirklich
nicht
anders,
als
fast
jeder
es
tut
We
hebben
de
ballen
niet
Wir
haben
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
We
hebben
de
ballen
niet...
Mmmm
Wir
haben
nicht
die
Eier...
Mmmm
We
zaten
erbij
en
we
keken
het
aan
Wir
saßen
dabei
und
wir
sahen
es
an
Zagen
het
gebeuren,
lieten
het
gaan
Sahen
es
geschehen,
ließen
es
geschehen
Ooit
zal
het
blijken
hoe
of
het
kon
Einst
wird
sich
zeigen,
wie
es
sein
konnte
Dat
niemand
besefte
wat
daar
toen
begon
Dass
niemand
begriff,
was
da
damals
begann
Dat
wij
elkaar
zeiden:
En
met
jou
alles
goed?
Dass
wir
einander
sagten:
Und
bei
dir
alles
gut?
We
hadden
de
ballen
niet
Wir
hatten
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
Wij
hebben
de
ballen
niet
Wir
haben
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
We
hebben
de
ballen
niet
Wir
haben
nicht
die
Eier
Niet
de
lef,
niet
de
moed
Nicht
den
Mumm,
nicht
den
Mut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nico Arzbach
Attention! Feel free to leave feedback.