De Dijk - November - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Dijk - November




Het is de oostenwind niet, en niet de regen
Это не восточный ветер и не дождь.
En niet die hagelbui ook al zit je daar tussen in
И не эта буря с градом, даже если ты между ними.
Het is niet het bladerafval in de stegen
Это не обломки листьев в переулках.
Het korten van de dagen net zo min
Больше никакого сокращения дней.
Het is het kalen van de bomen niet
Это не вырубка деревьев
Daar kan je tegen
Ты можешь это выдержать.
Ook de koude laat je koud in zekere zin
Холод в некотором смысле оставляет тебя равнодушным.
Je leert je voeten een keer extra vegen
Ты учишься вытирать ноги лишний раз.
En je verliezen te bezien als licht gewin
И считай свои потери легкой добычей.
Maar het is het besef na al die jaren
Но это осознание после всех этих лет.
Dat nog die blinde gloed niet is getemd
Что даже это слепое свечение не укрощено.
Van het hart dat wild niet te bedaren
От сердца что дико не успокоиться
Steeds luider klopt in zijn steeds ruimer hemd
Все громче стучит в его все более просторной рубашке.
Zo raak je elke herfst somber gestemder
Вот так ты мрачнеешь каждую осень.
Dat maakt november ieder najaar meer november
Это делает ноябрь каждой осенью еще более ноябрем.





Writer(s): Huub Lubbe, Pim Kops


Attention! Feel free to leave feedback.