Lyrics and translation De Dijk - Steen
In
drenthe
ligt
een
grote
steen,
В
Дренте
лежит
большой
камень,
Al
dik
vijfduizend
jaar
Которому
более
пяти
тысяч
лет.
Om
andere
grote
stenen,
К
другим
большим
камням,
Onwrikwaar
bij
elkaar
Я
не
могу
ждать.
Die
grote
steen,
Этот
Большой
Камень...
Die
ligt
daar
maar
door
al
die
eeuwen
heen
Оно
лежит
здесь,
но
сквозь
века.
Wat
er
ook
rondom
gebeurd,
Не
важно,
что
происходит
вокруг.
Hij
houdt
zich
stil
die
steen.
Он
молчит,
этот
камень.
Wie
die
steen
ziet,
Кто
видит
этот
камень?
Denkt
misschien
die
steen
die
ligt
daar
goed
Может
быть,
тот
камень,
что
лежит
там,
- хорошая
мысль.
Beetje
op
andere
stenen
liggen,
Немного
на
других
камнях,
Dat
is
alles
wat
die
doet
Вот
и
все.
Maar
wacht,
Но
подожди
...
Heel
soms,
Очень
необычно.
En
enkel
′s
nachts,
И
только
ночью,
Bij
een
bijzonder
maan
При
особой
Луне.
De
wind
uit
een
bepaalde
hoek
Ветер
под
определенным
углом.
Trekt
opeens
stevig
aan.
Внезапно
становится
туго.
Nou
is
het
daar
zo
stil
niet
meer,
Теперь
там
уже
не
так
тихо.
Als
eerst
eeuw
in,
eeuw
uit
Как
первый
век
вошел,
век
вышел.
Alsof
een
lied
zich
op
de
wind
Как
песня,
стоящая
на
ветру.
Door
die
stenen
fluit
Сквозь
этот
каменный
свист
'T
lijkt
een
geluid
van
lang
gelee,
Это
похоже
на
звук
из
далекого
прошлого,
Vanuit
een
diepere
laag
Из
более
глубокого
слоя.
Het
deelt
ons
iets
van
vroeger
mee,
Это
говорит
нам
о
прошлом,
Dat
gaat
over
vandaag.
О
сегодняшнем
дне.
Denk
bij
zo′n
steen
dus
niet
te
snel
Так
что
не
думай
слишком
быстро
с
таким
камнем.
Wat
of
dat
ding
daar
moet
Что,
если
эта
штука
попадет
туда?
Die
steen
ligt
daar
zomaar
niet
Этот
камень
не
просто
лежит
там.
Die
weet
echt
wat
ie
doet...
Он
действительно
знает,
что
делает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pim kops
Attention! Feel free to leave feedback.