Lyrics and translation De Dijk - Veel Nacht En Weinig Maan
Het
was
al
laat
met
weinig
maan
Было
уже
поздно
с
маленькой
луной.
Ik
liep
naar
huis
genoeg
gedaan
Я
довольно
долго
шел
домой.
Mijn
warme
bed
mijn
lieve
lief
Моя
теплая
постель
моя
сладкая
любовь
En
morgen
vrolijk
verder
И
бодро
продолжим
завтра.
Uit
een
portiek
sprak
ze
me
aan
Она
обратилась
ко
мне
с
крыльца.
Ik
had
haar
daar
niet
eens
zien
staan
Я
даже
не
заметил,
как
она
там
стояла.
Want
er
was
veel
nacht
en
zij
was
zwart
Было
много
ночи,
и
она
была
черна.
Ze
vroeg
of
ik
haar
nog
kende
Она
спросила,
знаю
ли
я
ее
до
сих
пор.
Ik
keek
haar
aan
zag
haar
gezicht
Я
посмотрел
на
нее
и
увидел
ее
лицо.
In
het
weinige
lantaarnlicht
В
свете
маленького
фонаря
Nou
nee
niet
echt
eerlijk
gezegd
Ну
нет
не
совсем
честно
Zou
ik
het
zo
niet
weten
Разве
я
не
знаю
Het
glinsteren
van
zilverpapier
Мерцание
серебряной
бумаги.
Haar
ogen
een
beetje
weg
van
hier
Ее
глаза
немного
в
стороне
отсюда.
Ze
lachte
wat
en
zei
me
dat
ze
mij
niet
was
vergeten
Она
засмеялась
и
сказала,
что
не
забыла
меня.
Veel
nacht
en
weinig
maan
Много
ночи
и
мало
Луны.
We
gingen
naar
dezelfde
school
Мы
ходили
в
одну
школу.
Leerden
dezelfde
apekool
Учил
все
тот
же
апекул
Maar
ik
was
ouder
Но
я
был
старше.
Zij
zat
een
aantal
klassen
lager
Она
училась
в
нескольких
классах.
Maar
ik
moest
haar
kennen
ga
maar
na
Но
я
должен
был
узнать
ее.
De
enige
zwarte
in
de
straat
Единственный
чернокожий
человек
на
улице.
Dat
valt
toch
op
in
zo′n
nette
buurt
Это
особенно
заметно
в
таком
аккуратном
районе.
Die
tuintjes
die
garages
Сады
гаражи
Veel
nacht
en
weinig
maan
Много
ночи
и
мало
Луны.
Ik
herinnerde
me
vaag
Я
смутно
помнил.
Die
straat
weer
met
een
rozenhaag
Опять
та
улица
с
розовым
садом.
Om
ieder
tuintje
en
op
de
stoep
В
каждом
углу
и
на
каждом
углу.
Een
zwart
meisje
met
vlechten
Черная
девушка
с
косичками.
Een
klein
zwart
meisje
op
een
fiets
Маленькая
черная
девочка
на
велосипеде.
En
ergens
klopte
er
iets
niet
И
где-то
что-то
было
не
так.
Haar
pa
en
ma
die
waren
wit
Мои
мама
и
папа
были
белыми.
Dus
dat
waren
niet
de
echte
Значит,
они
не
настоящие.
Veel
nacht
en
weinig
maan
Много
ночи
и
мало
Луны.
Veel
nacht
en
weinig
maan
Много
ночи
и
мало
Луны.
We
stonden
daar
ik
keek
haar
aan
Мы
стояли
там,
я
смотрел
на
нее.
Haast
even
oud
nu
het
kan
vreemd
gaan
Почти
в
том
же
возрасте
теперь
это
может
показаться
странным
En
niet
eerlijk
en
niet
goed
И
нечестно
и
нехорошо
We
zeiden
tot
ziens
het
beste
Мы
попрощались
с
лучшим.
Toen
ik
nog
omkeek
zag
ik
niets
Оглянувшись,
я
ничего
не
увидел.
Geen
vlechten
meer
geen
roos
geen
fiets
Больше
никаких
косичек,
никаких
роз,
никакого
велосипеда.
Een
vlammetje
in
een
portiek
Пламя
в
портике.
Dat
spoedig
uit
zou
waaien
Это
скоро
закончится.
Veel
nacht
en
weinig
maan
Много
ночи
и
мало
Луны.
Veel
nacht
en
weinig
maan
Много
ночи
и
мало
Луны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huub Van Der Lubbe, Pim Kops
Attention! Feel free to leave feedback.