Lyrics and translation De Jeugd van Tegenwoordig - Dromen van Karton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dromen van Karton
Картонные мечты
Weer
terug
bij
af,
last
van
m'n
hart
Снова
на
исходной,
сердце
болит
Lookin'
for
love
in
het
holst
van
de
nacht
Ищу
любовь
глубокой
ночью
Weer
in
de
weer
met
al
dat
op
en
neer
geflaneer
Снова
в
деле,
все
эти
туда-сюда
прогулки
Slechte
rerun,
zelfde
rondje
nog
een
keer
Плохой
повтор,
тот
же
круг
еще
раз
Zeg
de
vlinders
in
de
lucht,
ik
heb
het
geprobeerd
Скажи
бабочкам
в
небе,
что
я
пытался
Maar
ze
zeggen
niks
terug,
leuk
geprobeerd
Но
они
ничего
не
отвечают,
хорошая
попытка
Het
regent
zwarte
dolken,
craquelé
all
day
Дождь
из
черных
кинжалов,
кракелюр
весь
день
Marmeren
wolken,
bliksemschichts
en
gedonder
Мраморные
облака,
молнии
и
гром
Voel
me
als
de
Terminator
Чувствую
себя
Терминатором
Geen
gevoel
in
m'n
smoel,
gehavend
door
het
leven
Нет
чувств
на
лице,
израненный
жизнью
Goodbye
Sarah
Connor,
I
know
now
why
you
cry
Прощай,
Сара
Коннор,
теперь
я
знаю,
почему
ты
плачешь
Dagen
van
karton,
wolken
zonder
zon
Дни
из
картона,
облака
без
солнца
Wijnvlekken
op
de
grond,
iemand
z'n
tong
in
m'n
mond
Винные
пятна
на
полу,
чей-то
язык
во
рту
Champain
in
m'n
hart
en
op
het
plafond
Шампанское
в
сердце
и
на
потолке
Lege
omhulsels
en
gebarsten
ballons
Пустые
оболочки
и
лопнувшие
шары
Het
feest
is
voorbij,
where
did
it
go
wrong?
Праздник
окончен,
где
все
пошло
не
так?
Dromen
van
karton,
what
am
I
doin'
wrong?
Картонные
мечты,
что
я
делаю
не
так?
Als
jij
het
weet,
please
tell
me
babe
Если
ты
знаешь,
пожалуйста,
скажи
мне,
малышка
Want
ik
heb
nog
steeds
dromen
van
karton
Ведь
у
меня
все
еще
картонные
мечты
En
dagen
zonder
zon
И
дни
без
солнца
Pak
m'n
hand,
want
ik
ben
bang
Возьми
меня
за
руку,
потому
что
я
боюсь
Dat
ik
er
anders
niet
uitkom
Что
иначе
я
не
выберусь
Van
de
crackers
en
de
appelsap,
dagen
van
ecru
От
крекеров
и
яблочного
сока,
дни
цвета
экрю
En
de
viltstiften,
kleurplaten,
kindermenu's
И
фломастеры,
раскраски,
детское
меню
En
de
Goonies
en
de
Muppets
en
de
Disney-revue
И
"Балбесы",
и
"Маппеты",
и
диснеевские
ревю
Naar
het
gifstoffen
zweten
in
een
businesstenue
К
потению
токсинами
в
деловом
костюме
Weg
liggen
bibberen
in
een
chique
hotel
Лежать,
дрожа,
в
шикарном
отеле
Wil
verdwijnen
uit
de
luxe,
het
liefst
zo
snel
Хочу
исчезнуть
из
роскоши,
желательно
побыстрее
Lever
vergroot
als
een
ziek
soort
spel
Печень
увеличена,
как
в
какой-то
больной
игре
Blauwe
plekken
op
de
armen
na
een
trieste
rel
Синяки
на
руках
после
грустной
ссоры
Van
Ducktales,
Super
Nintendo's
en
stripboeken
От
"Утиных
историй",
Super
Nintendo
и
комиксов
Chocoladepasta,
hagelslag
en
spritskoeken
Шоколадной
пасты,
посыпки
и
печенья
Naar
warme
gevoelens
onderin
een
pint
zoeken
К
поиску
теплых
чувств
на
дне
пинты
Dior
sjaals
met
stippen
in
de
wind
vloeken
Шарфы
Dior
в
горошек,
проклинающие
ветер
Zoveel
gerookt
dat
er
pijn
in
de
rug
volgt
Так
много
курил,
что
спина
болит
Zo
ver
heen
dat-ie
bijna
niet
terug
kon
Так
далеко
зашел,
что
почти
не
смог
вернуться
Daar
gaan
ze,
dromen
van
karton
Вот
они,
картонные
мечты
Na
al
die
regen
heb
ik
niks
meer
aan
zon
После
всего
этого
дождя
мне
больше
не
нужно
солнце
Dromen
van
karton,
what
am
I
doin'
wrong?
Картонные
мечты,
что
я
делаю
не
так?
Als
jij
het
weet,
please
tell
me
babe
Если
ты
знаешь,
пожалуйста,
скажи
мне,
малышка
Want
ik
heb
nog
steeds
dromen
van
karton
Ведь
у
меня
все
еще
картонные
мечты
En
dagen
zonder
zon
И
дни
без
солнца
Pak
m'n
hand,
want
ik
ben
bang
Возьми
меня
за
руку,
потому
что
я
боюсь
Dat
ik
er
anders
niet
uitkom
Что
иначе
я
не
выберусь
Jantje
is
een
stoere
met
z'n
eigen
regels
Яшка
крутой,
у
него
свои
правила
Jantje
is
een
baas
over
z'n
eigen
leven
Яшка
сам
себе
хозяин
Jantje
maakt
money
met
die
eigen
regels
Яшка
делает
деньги
по
своим
правилам
Daarna
gaat-ie
spacen
en
bosst-ie
het
op
teven
Потом
он
улетает
и
тратит
все
в
пух
и
прах
Een
waaghals,
op
avontuur
in
z'n
eentje
Сорвиголова,
в
одиночку
пускается
в
приключения
In
dikke
bakken
die
de
snelweg
eten
На
крутых
тачках,
пожирающих
шоссе
We
chillen
wel
's,
Jantje
is
m'n
nikker
van
vroeger
Мы
иногда
тусуемся,
Яшка
мой
кореш
с
детства
Way
back
vroeger
op
het
pleintje
van
Kruger
Еще
с
площадки
Крюгера
Jantje
leeft
snel,
te
snel
als
je
mij
vraagt
Яшка
живет
быстро,
слишком
быстро,
если
хочешь
знать
мое
мнение
Hoe
sneller
je
leeft,
hoe
sneller
jezelf
kwijtraakt
Чем
быстрее
живешь,
тем
быстрее
теряешь
себя
En
als
je
money
hebt,
lijkt
de
rest
bijzaak
А
когда
у
тебя
есть
деньги,
остальное
кажется
мелочью
En
een
moeder
die
je
lijpt
maakt
И
мать,
которая
тебя
любит
Lobi,
Jantje
zoekt
lobi
Любви,
Яшка
ищет
любви
Dacht
dat
hij
het
vond,
maar
die
bitch
bracht
alleen
trobi
Думал,
что
нашел
ее,
но
эта
стерва
принесла
только
проблемы
Gaf
'm
dingen
die
te
lekker
waren
voor
'm
Дала
ему
то,
что
было
для
него
слишком
сладким
Geen
Messi,
maar
wel
de
drang
om
te
scoren
Не
Месси,
но
с
желанием
забивать
Maar
Jantje
is
geen
fool,
zat
wel
vaker
in
de
shit
Но
Яшка
не
дурак,
бывал
и
в
худшем
дерьме
Van
alles
al
gezien,
maar
niet
dit
Всего
насмотрелся,
но
не
этого
Deze
had
ik
niet
verwacht,
daarom
heeft
het
me
genakt
Этого
я
не
ожидал,
поэтому
это
меня
и
сломало
Deze
is
fock
op,
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
Это
полный
пиздец,
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
Jantje,
Jantje,
Jantje
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
Яшка,
Яшка,
Яшка
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
Jantje,
Jantje,
Jantje
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
Яшка,
Яшка,
Яшка
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht
vannacht)
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил
сегодня
ночью)
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
Jantje,
Jantje,
Jantje
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
Яшка,
Яшка,
Яшка
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
Jantje,
Jantje,
Jantje
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
Яшка,
Яшка,
Яшка
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht
vannacht)
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил
сегодня
ночью)
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
Jantje,
Jantje,
Jantje
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
Яшка,
Яшка,
Яшка
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht)
Jantje,
Jantje,
Jantje
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил)
Яшка,
Яшка,
Яшка
(Hopelijk
heeft-ie
de
kracht
vannacht)
hopelijk
heeft
Jantje
de
kracht,
ey
(Надеюсь,
у
него
хватит
сил
сегодня
ночью)
надеюсь,
у
Яшки
хватит
сил,
эй
Dromen
van
karton
en
dagen
zonder
zon
Картонные
мечты
и
дни
без
солнца
Dromen
van
karton,
where
did
it
go
wrong?
Картонные
мечты,
где
все
пошло
не
так?
Dromen
van
karton
en
dagen
zonder
zon
Картонные
мечты
и
дни
без
солнца
Dromen
van
karton,
where
did
it
go
wrong?
Картонные
мечты,
где
все
пошло
не
так?
(Want
we
blijven
dromen,
dromen,
dromen)
(Ведь
мы
продолжаем
мечтать,
мечтать,
мечтать)
(Ja,
want
we
blijven
dromen,
dromen,
dromen)
(Да,
ведь
мы
продолжаем
мечтать,
мечтать,
мечтать)
(Ja,
want
we
blijven
dromen,
dromen,
dromen)
(Да,
ведь
мы
продолжаем
мечтать,
мечтать,
мечтать)
(Ja,
want
we
blijven
dromen,
dromen,
dromen)
(Да,
ведь
мы
продолжаем
мечтать,
мечтать,
мечтать)
(Ja,
want
we
blijven
dromen,
blijven
dromen,
oh
yeah)
(Да,
ведь
мы
продолжаем
мечтать,
продолжаем
мечтать,
о
да)
(Blijven
dromen,
blijven
dromen)
(Продолжаем
мечтать,
продолжаем
мечтать)
(Yeah-yeah,
we
blijven
dromen,
baby)
(Да-да,
мы
продолжаем
мечтать,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bastiaan Bas Bron, Alfred Tratlehner, Olivier Mitshell Locadia, Pepijn Lanen
Attention! Feel free to leave feedback.