Lyrics and translation De Jeugd van Tegenwoordig - Gemist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
Я
скучал
по
тебе,
я
скучал
по
тебе
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
als
een
bitch
Я
скучал
по
тебе,
как
сучка
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
Ik
heb
je
veels
te
lang
niet
gezien,
kom
dichterbij
Я
слишком
долго
тебя
не
видел,
подойди
ближе
Wat
moet
je
drinken?
Что
будешь
пить?
Ik
schenk
wat
in
voor
je
Я
тебе
налью
Laat
me
als
de
sodemieter
een
paar
van
je
verhalen
horen
Давай
же,
расскажи
мне
пару
своих
историй
Hoe
zit
het
met
die
dingen?
Hoe
gaat
het
met
die
spullen?
Как
там
дела?
Как
там
всё
поживает?
Geen
gelazer,
geef
die
glazen,
laat
ze
vullen
Без
базара,
давай
эти
стаканы,
наливай
до
краёв
Gaan
vanavond
per
raket
naar
de
sterren
Сегодня
вечером
мы
на
ракете
к
звёздам
полетим
Tot
en
met
geen
stem,
praten
we
verder
Пока
голос
не
сядет,
будем
болтать
Laat
me
foto's
van
de
kinderen
zien
Покажи
мне
фотки
детей
Godverdomme,
die
zijn
goed
gelukt
Чёрт
возьми,
какие
же
они
классные
Zin
om
de
hele
boel
in
brand
te
steken
hier
Хочется
всё
тут
поджечь
к
чертям
Goddamn
gap,
het
is
goed
om
je
te
zien
Блин,
рад
тебя
видеть
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
Я
скучал
по
тебе,
я
скучал
по
тебе
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
als
een
bitch
Я
скучал
по
тебе,
как
сучка
Je
zei
ik
mis
je
Ты
сказала,
что
скучаешь
En
toen
gaf
je
een
lach
И
потом
улыбнулась
Had
een
gesprek
met
de
nacht
Разговаривал
с
ночью
En
vroeg
me
af
hoe
het
zat
И
думал,
как
же
так
получилось
Ik
zei
hem
toen
gap,
"ben
te
vaak
zat
in
de
stad"
Я
сказал
ей
тогда,
чувак,
"слишком
часто
пьян
в
городе"
Bewees
in
het
zaad
Доказал
в
семени
En
toch
spraken
we
af
И
всё
же
мы
договорились
встретиться
Je
valt
in
herhaling
Ты
повторяешься
Mijn
goede
vriend,
ik
heb
al
je
goede
trucjes
al
veels
te
vaak
gezien
Моя
хорошая
подруга,
я
видел
все
твои
трюки
слишком
много
раз
En
muziek
besproken,
alle
gesprekken
gesproken
И
обсуждали
музыку,
все
разговоры
переговорили
Alle
wijn
opgezopen,
alle
beloftes
gelogen
Всё
вино
выпили,
все
обещания
— ложь
Ben
op
zoek
naar
iets
nieuws,
maar
toch
blijf
ik
maar
komen
Ищу
что-то
новое,
но
всё
равно
продолжаю
приходить
En
ik
wil
naar
huis
lopen,
maar
word
steeds
opgezogen
door
jou
И
хочу
уйти
домой,
но
ты
меня
затягиваешь,
как
в
воронку
Jawel,
jawel
door
jou,
miauw
Да,
да,
именно
ты,
мяу
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
Я
скучал
по
тебе,
я
скучал
по
тебе
We
hebben
allebei
een
kleine,
'k
zie
je
veel
te
weinig
У
нас
обоих
есть
малыши,
я
вижу
тебя
слишком
редко
Ook
al
weten
we
allebei
de
liefde
is
oneindig
Хотя
оба
знаем,
что
любовь
бесконечна
Jij.
houdt
van
je
kindje,
ikke
van
de
mijne
Ты
любишь
своего
малыша,
я
— своего
Maar
wanneer
we
samenkomen,
de
kindjes
dat
zijn
wij
dan
Но
когда
мы
вместе,
малыши
— это
мы
We
hadden
alle
soorten
gummy
gummy
gummy
gummy
gummy
У
нас
были
все
виды
мармеладок,
мармеладок,
мармеладок,
мармеладок,
мармеладок
Weet
je
nog
die
ene
week
in
Spangie?
Помнишь
ту
неделю
в
Испании?
Ik
weet
je
kent
die
Я
знаю,
ты
помнишь
Die
week
leek
op
een
andere
dimensie
Та
неделя
была
как
другое
измерение
Chemical
frenzy,
chemical
frenzy
Химическое
безумие,
химическое
безумие
Voel
je
je
goed,
voel
jij
je
wel
goed?
Тебе
хорошо,
тебе
правда
хорошо?
Deze
nigger
is
gek
Этот
ниггер
сумасшедший
Ik
heb
deze
nigger
veel
te
lang
niet
gecheckt
Я
слишком
давно
не
видел
этого
ниггера
Strooi
op
z'n
naam
een
paar
terrabytejes
respect
Выражаю
ему
несколько
терабайт
уважения
Casanova
in
effect,
aye
Казанова
в
деле,
эй
Hoor
wat
ik
je
zeg
Слышишь,
что
я
говорю?
Wil
spacen
met
je,
ik
wil
spacen
met
je
Хочу
потулить
с
тобой,
хочу
потулить
с
тобой
Ik
wil
spelen
met
je,
op
een
geel
karpetje
Хочу
поиграть
с
тобой,
на
жёлтом
коврике
Paars
of
groen,
het
maakt
niet
uit
wat
we
doen
Фиолетовый
или
зелёный,
неважно,
что
мы
делаем
Jij
bent
een
kampioen
Ты
чемпион
'K
heb
een
beker
voor
je,
'k
heb
een
beker
voor
je
(sip
it,
sip
it)
У
меня
есть
для
тебя
стаканчик,
у
меня
есть
для
тебя
стаканчик
(пей,
пей)
'K
heb
een
beker
voor
je,
'k
heb
een
beker
voor
je
(sip
it,
sip
it)
У
меня
есть
для
тебя
стаканчик,
у
меня
есть
для
тебя
стаканчик
(пей,
пей)
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
'k
heb
je
gemist
Я
скучал
по
тебе,
я
скучал
по
тебе
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
'K
heb
je
gemist,
als
een
bitch
Я
скучал
по
тебе,
как
сучка
Gaan
we
gek
doen?
Пойдём
с
ума?
Het
voelt
alsof
we
gek
gaan
doen
Такое
чувство,
что
мы
сойдём
с
ума
Een
beetje
gek,
niet
als
toen
Немного
с
ума,
не
так,
как
тогда
Gaan
we
gek
doen?
Пойдём
с
ума?
Het
voelt
alsof
we
gek
gaan
doen
Такое
чувство,
что
мы
сойдём
с
ума
Of
wel
een
beetje,
een
beetje
gek
als
toen
Или
немного,
немного
с
ума,
как
тогда
Een
beetje
gek
dat
bestaat
niet,
het
is
helemaal
of
niks
Немного
с
ума
— такого
не
бывает,
это
всё
или
ничего
Een
beetje
gek
dat
bestaat
niet,
ik
steek
die
hele
stad
in
de
fik
Немного
с
ума
— такого
не
бывает,
я
подожгу
весь
этот
город
Let's
go!
(go)
Погнали!
(погнали)
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Подожгу
весь
этот
город,
погнали!
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Подожгу
весь
этот
город,
погнали!
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Подожгу
весь
этот
город,
погнали!
Geile
beer,
geile
flikker,
ouwe
pik,
ouwe
pijp
Охрененный
чувак,
охрененный
хмырь,
старый
хрен,
старая
дура
Steek
die
hele
stad
in
de
fik,
let's
go!
Подожгу
весь
этот
город,
погнали!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred Freddy Tratlehner, Pepijn Lanen, Bastiaans Bas Bron, Oliver M Ollie Locadia
Album
Gemist
date of release
29-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.