De Jeugd van Tegenwoordig - Sterrenstof - Rimer London Remix - translation of the lyrics into Russian




Sterrenstof - Rimer London Remix
Звёздная пыль - Rimer London Remix
Frikie, flikie, flikie kikkie rie
Чудик, чудик, чудик, глянь-ка сюда
Uh uh uh, jeej
Ух, ух, ух, да
Nou kijk je gappie leeft zoet als een sappie
Ну смотри, моя девчонка сладкая, как сок
Ballin, ook al was mamma altijd wappie
Живу на широкую ногу, хоть мамаша всегда была чудной
Een goed begin is het halve werk
Хорошее начало - половина дела
Maar een goed begin is maar de helft
Но хорошее начало - это всего лишь половина
De tweede helft, maar ikke hoef geen helft
Вторая половина, но мне не нужна половина
Wiwalean was elf, ik deed alles zelf
Мне было одиннадцать, я всё делал сам
Ik ging zelf naar school, nu kom ik zelf op tv
Я сам ходил в школу, теперь сам появляюсь на ТВ
En ik lach in mezelf, want de sletten-net breekt
И я смеюсь про себя, ведь сеть шлюх рвётся
Nou kijk ze kijken, dus blijf kijken
Ну смотри, они смотрят, так что продолжай смотреть
Alle dikzakken willen op me lijken
Все толстяки хотят быть на меня похожими
Maar broeder, vergeet dat ding
Но, братан, забудь об этом
Stap opzij, ze wil een handtekening
Отойди в сторону, она хочет автограф
Caleidoscopische oogs
Калейдоскопические глаза
Ik kijk omhoog, m′n pupillen worden groot
Я смотрю вверх, мои зрачки расширяются
De wereld is weer plat ja
Мир снова плоский, да
Op je bolle bips na
Кроме твоей круглой попки
Een golflengte afstand
На расстоянии волны
Van je hemellichaam
От твоего небесного тела
Ze is van spectrale klasse (Oohh)
Ты из спектрального класса (Ооо)
Onaardse krachten (Yeah)
Неземные силы (Да)
Losgebarsten, toen ze naar me lachte
Вырвались на свободу, когда ты мне улыбнулась
Je kijkt terug in de tijd
Смотришь назад во времени
Als je naar d'r kijkt
Когда смотришь на тебя
Ja ze is praktisch
Да, ты практически
Intermegalaktisch
Интермегалактическая
Sorry als ik overdrijf
Извини, если я преувеличиваю
Sters als ik naar boven kijk
Вижу звёзды, когда смотрю вверх
Zelfs als ik ooit deade ben
Даже если я когда-нибудь умру
Dan weet je dat ik ergens ben
Ты будешь знать, что я где-то есть
Dan ben ik alsnog
Тогда я всё равно буду
In de lucht als sterrenstof
В небе, как звёздная пыль
Dan ben ik loesoe in de sky met diamonds on my neck bitch
Тогда я буду крутым в небе с бриллиантами на шее, детка
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
Loesoe in de sky met diamonds on my neck (bitch)
Крутой в небе с бриллиантами на шее (детка)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)
Vroeger was Young Yayo alleen nog maar Young
Раньше Young Yayo был просто Young
Geen rap centjes, geen paper, geen stang
Ни рэп-денег, ни бумаги, ни ствола
Totdat hij uit het niks op tv kwam
Пока из ниоткуда не появился на ТВ
Ineens changede z′n hele leven, bam
Внезапно вся его жизнь изменилась, бац
Shows in het weekend, geld op de bank
Шоу на выходных, деньги в банке
Gelukkig aan het sterrenstof, maar telt het nog dan
Счастлив от звёздной пыли, но имеет ли это значение
Hij wilde proeven van elke soort drank
Он хотел попробовать каждый вид выпивки
Men probeerde hem te zeggen, hij was telkens zo lam
Люди пытались ему сказать, что он постоянно был пьян
En na een tijdje zat ie crazy in de put
И через некоторое время он был ужасно подавлен
Toen uit de lucht kwam vallen lady luck
Потом с неба спустилась госпожа удача
Ze werd zijn baby en hij was haar baby terug
Она стала его малышкой, а он снова стал её малышом
En alle vlinders in zijn buik zeiden nee tegen die drugs
И все бабочки в его животе сказали "нет" наркотикам
Ik heb m'n mokkaprinsesje op m'n bankje
Моя принцесса-кофеманка у меня на коленях
Stemklankje, brengt nog steeds brood op ′t plankje
Тембр её голоса всё ещё приносит хлеб на стол
Soms denk ik terug, hef m′n drankje
Иногда я вспоминаю, поднимаю свой бокал
Met de sterren in de lucht en zeg dankje
Со звёздами в небе и говорю спасибо
De wereld is weer plat ja
Мир снова плоский, да
Op je bolle bips na
Кроме твоей круглой попки
Een golflengte afstand
На расстоянии волны
Van je hemellichaam
От твоего небесного тела
Ze is van spectrale klasse (Oohh)
Ты из спектрального класса (Ооо)
Onaardse krachten (Yeah)
Неземные силы (Да)
Losgebarsten, toen ze naar me lachte
Вырвались на свободу, когда ты мне улыбнулась
Je kijkt terug in de tijd
Смотришь назад во времени
Als je naar d'r kijkt
Когда смотрю на тебя
Ja ze is praktisch
Да, ты практически
Intermegalaktisch
Интермегалактическая
Sorry als ik overdrijf
Извини, если я преувеличиваю
Sters als ik naar boven kijk
Вижу звёзды, когда смотрю вверх
Zelfs als ik ooit deade ben
Даже если я когда-нибудь умру
Dan weet je dat ik ergens ben
Ты будешь знать, что я где-то есть
Dan ben ik alsnog
Тогда я всё равно буду
In de lucht als sterrenstof
В небе, как звёздная пыль
Dan ben ik loesoe in de sky met diamonds on my neck bitch
Тогда я буду крутым в небе с бриллиантами на шее, детка
Diamonds on my neck
Бриллианты на моей шее
Loesoe in de sky met diamonds on my neck (bitch)
Крутой в небе с бриллиантами на шее (детка)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)
Diamonds on my neck,
Бриллианты на моей шее
(Diamonds on my neck)
(Бриллианты на моей шее)





Writer(s): Olivier Mitshell Locadia, Alfred Tratlehner, Pepijn Lanen, Bas Bron


Attention! Feel free to leave feedback.