Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Big Smurfout
Большой Смурфопад
Helemaal
smurfed
up
als
ik
uit
de
deur
stap
Весь
такой
смурфный,
выхожу
из
дома
Alleen
maar
in
een
broek
en
een
muts
gast,
wie
durft
dat
Только
в
штанах
и
шапке,
приятель,
кто
так
может?
Blue-da-be-die
je
stelde
me
teleur
paps
Папа,
ты
меня
разочаровал,
как
ты
мог?
Je
weet
dat
ik
als
enige
die
kleur
pak
Ты
знаешь,
что
я
единственный,
кто
носит
этот
цвет
Blauw
is
de
huid,
wit
is
de
outfit
Синяя
кожа,
белый
прикид
Goud
glinstert
in
de
blik
van
deze
baardenbikkel
Золото
блестит
в
глазах
этого
бородатого
чувака
Smurfin
heeft
niks
op
ditte
Смурфетта
рядом
не
стояла
Shocksmurf
begint
te
bliksemschichten
Шок-смурф
начинает
метать
молнии
Smurfdance,
smurf
electric
boogie,
smurfice
on
my
wrist
its
heavy
do
it
Смурф-дэнс,
смурф-электро
буги,
смурф-айс
на
моем
запястье,
тяжелый,
давай!
Smurfenglass
smurfie
op
de
smurfenvloer
enne
doe
de
dans
die
wij
smurfen
doen
Смурф-стакан,
смурф-напиток
на
смурф-танцполе,
а
ну-ка
делай
танец,
который
мы,
смурфы,
делаем
Het
is
feest
en
er
wordt
gesmurfd
Вечеринка,
и
все
смурфят
Dresscode
je
weet
de
kleur
Дресс-код,
ты
знаешь
цвет
Dus
voor
je
het
weet
wordt
je
gesmurfd
Так
что,
не
успеешь
оглянуться,
как
тебя
засмyрфят
En
als
je
het
niet
bent
zeg
je
watskesmurft
А
если
ты
не
в
теме,
говоришь:
"Что
за
смурф?"
Smurfin
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me
Смурфетта,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной
Smurfin
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me
smurfin
Смурфетта,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
Смурфетта
Nou
kijk
me
blauw
zijn,
nou
kijk
me
blauw
zijn
Ну
посмотри,
какой
я
синий,
ну
посмотри,
какой
я
синий
Faffie
smurfin,
ik
wil
bij
jou
zijn
Классная
Смурфетта,
я
хочу
быть
с
тобой
Wiwa
en
de
smurfin
sitting
in
the
tree
Вива
и
Смурфетта
сидят
на
дереве
K-i-s-s-i-n-g
Ц-е-л-у-ю-т-с-я
Alle
smurfen
worden
groen,
groen
van
jaloezie
Все
смурфы
позеленели,
позеленели
от
зависти
Als
zij
iets
wil
je
kopen
dan
koop
ik
't
niet
Если
ты
чего-то
хочешь
купить,
я
это
не
куплю
Alle
smurfen
worden
rood,
ikke
maak
ze
boos
Все
смурфы
покраснели,
я
их
разозлил
Ik
breng
het
hele
woud
voor
je,
wat
moet
je
met
een
roos
Я
принесу
тебе
весь
лес,
зачем
тебе
роза?
Het
is
feest
en
er
wordt
gesmurfd
Вечеринка,
и
все
смурфят
Dresscode
je
weet
de
kleur
Дресс-код,
ты
знаешь
цвет
Dus
voor
je
het
weet
wordt
je
gesmurfd
Так
что,
не
успеешь
оглянуться,
как
тебя
засмyрфят
En
als
je
het
niet
bent
zeg
je
watskesmurft
А
если
ты
не
в
теме,
говоришь:
"Что
за
смурф?"
Smurfin
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me
Смурфетта,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной
Smurfin
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me
smurfin
Смурфетта,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
Смурфетта
Smurfgargamel,
doe
my
own
Смурф-Гаргамель,
делаю
свое
дело
Hard
omdat
ik
woon
in
een
paddenstoel
Крутой,
потому
что
живу
в
грибе
In
het
toverbos,
met
wilde
beesten
В
волшебном
лесу,
с
дикими
зверями
Doen
wat
we
willen,
smurf
op
het
leven
Делаем,
что
хотим,
смурфуем
по
жизни
Vals
apperila
terug
naar
het
feestje,
smurf
op
het
leven
(smurf
op
het
leven)
Фальшивый
аперитив,
назад
на
вечеринку,
смурфуем
по
жизни
(смурфуем
по
жизни)
In
een
Belgisch
bos,
It's
a
party,
smurf
je
handjes
op
В
бельгийском
лесу,
это
вечеринка,
поднимай
свои
ручки
вверх
Het
is
feest
en
er
wordt
gesmurfd
Вечеринка,
и
все
смурфят
Dresscode
je
weet
de
kleur
Дресс-код,
ты
знаешь
цвет
Dus
voor
je
het
weet
wordt
je
gesmurfd
Так
что,
не
успеешь
оглянуться,
как
тебя
засмyрфят
En
als
je
het
niet
bent
zeg
je
watskesmurft
А
если
ты
не
в
теме,
говоришь:
"Что
за
смурф?"
Smurfin
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me
Смурфетта,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной
Smurfin
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me,
kom
smurfen
met
me
smurfin
Смурфетта,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
пойдем
смурфовать
со
мной,
Смурфетта
Smurfin,
smurfout
Смурфетта,
смурфопад
Smurfin,
smurfout
Смурфетта,
смурфопад
Smurfin,
smurfout
Смурфетта,
смурфопад
Get
money,
smurfout
Зарабатывай
деньги,
смурфопад
Smurfin,
smurfout
Смурфетта,
смурфопад
Smurfin,
smurfout
Смурфетта,
смурфопад
Smurfin,
smurfout
Смурфетта,
смурфопад
Get
money,
smurfout
Зарабатывай
деньги,
смурфопад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred Tratlehner, Bas Bron, Olivier Mitshell Locadia, Pepijn Lanen
Attention! Feel free to leave feedback.