Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama,
mama,
wat
eten
we
vandaag
Мама,
мама,
что
мы
едим
сегодня?
Ik
kom
eerder
naar
huis
ik
word
op
school
geplaagd
Я
вернусь
домой
раньше,
меня
дразнят
в
школе.
Ik
word
op
school
geplaagd
Меня
дразнят
в
школе.
Geef
me
je
aandacht,
I
love
aandacht
Дай
мне
своё
внимание,
я
люблю
внимание.
Ik
fock
je
weekend
op
als
de
maandag
Я
испорчу
тебе
выходные,
как
понедельник.
Want
de
maandag
is
voor
jou
baandag
Ведь
понедельник
— твой
рабочий
день.
Krom
liggen
is
als
een
banaandag
Скривиться
— это
как
день
банана.
Eye
burnings
als
een
portie
traangas
Жжение
в
глазах,
как
порция
слезоточивого
газа.
Lelijk
eendje
dat
toch
geen
zwaan
was
Гадкий
утёнок,
который
так
и
не
стал
лебедем.
Je
bent
een
mislukkeling
Ты
неудачник.
Fishy
als
een
kut
die
stinkt
Вонючая,
как
протухшая
рыба.
Je
hebt
maar
één
outfit
als
een
vluchteling
У
тебя
всего
один
наряд,
как
у
беженца.
Je
liegt
te
makkelijk
Ты
слишком
легко
врёшь.
Je
wil
je
vrienden
stiekem
swaffelen
Ты
хочешь
тайком
переспать
со
своими
друзьями.
Als
ik
kon
zou
ik
je
libi
schrappen
Если
бы
я
мог,
я
бы
стёр
твоё
либидо.
En
dan
ben
ik
nog
iets
te
schappelijk
И
это
ещё
я
довольно
мягок.
Niemand
wil
jou,
zak
je
borst
Никто
тебя
не
хочет,
спрячь
свою
грудь.
Vriendje
ass
nigger,
Hans
van
der
Togt
Парень
— задница
ниггера,
Ханс
ван
дер
Тогт.
Hans
van
der
Togt,
Hans
van
der
Togt
Ханс
ван
дер
Тогт,
Ханс
ван
дер
Тогт.
Die
nigger
die
houdt
z′n
handjes
op
Этот
ниггер
держит
свои
ручки.
Hans
van
der
Togt,
Hans
van
der
Togt
Ханс
ван
дер
Тогт,
Ханс
ван
дер
Тогт.
Die
nigger
die
houdt
z'n
handjes
op
Этот
ниггер
держит
свои
ручки.
Vriendje
nigger,
Bobbejaantje
Парень
ниггер,
обезьянка.
Vriendje
nigger,
Bobbejaantje
Парень
ниггер,
обезьянка.
Je
kijkt
bang
uit
je
ogen
zo
van
is
er
wat
(Is
er
wat)
Ты
смотришь
испуганными
глазами,
типа,
что
случилось?
(Что
случилось?)
Ja
motherfucker
het
is
prinsjesdag
(Prinsjesdag)
Да,
ублюдок,
сегодня
День
принца.
(День
принца.)
Prinsjesdag?
Ja
prinsjesdag
День
принца?
Да,
День
принца.
Je
wordt
gezegd
op
de
derde
dinsjesdag
Neem
m′n
jas
aan,
berg
m'n
hoed
op
Тебе
говорят
в
третий
вторник.
Возьми
мою
куртку,
убери
мою
шляпу.
Gloednieuwe
Stetson,
let
er
goed
op
Совершенно
новая
Stetson,
смотри
внимательно.
Manchetknopen
zeggen
je
slet
whoopdidoop
bop
Запонки
говорят
тебе,
шлюха,
whoopdidoop
bop.
Jackie
ballin',
m′n
broek
die
doet
tof
Jackie
ballin',
мои
штаны
выглядят
круто.
M′n
riem
is
gemaakt
van
een
krokodil
Мой
ремень
сделан
из
крокодила.
En
m'n
uh
is
de
smaak
van
Chocomel
А
моё,
э-э,
на
вкус
как
Chocomel.
De??
praat
van
hold
up,
stil
Кто-то
говорит:
"Подожди,
тихо".
En
de
bars
komen
traag
op
een
slow-mo
chill
И
бары
медленно
появляются
в
замедленном
темпе.
Ik
ga
helemaal
hartstikke
heerlie
Я
чувствую
себя
чертовски
прекрасно.
En
ik
ben
wel
in
de
tent
maar
ik
kampeer
nie
И
я
в
палатке,
но
я
не
ночую.
Zeg
′ns
Aaa
als
de
serie
Скажи
"Ааа",
как
в
сериале.
Word
jij
nu
lekker
geschoffeerd
vriend
Тебя
это
оскорбляет,
дружок?
Kom
er
niet
uit
blijf
maar
lekker
in
die
verf
Не
можешь
выбраться,
оставайся
в
этой
краске.
Houten
Klaas,
ik
zie
je
nerf
Деревянный
Клаас,
я
вижу
твою
текстуру.
Ga
's
ff
lekker
van
m′n
erf
Убирайся
с
моей
территории.
Het
maakt
me
niet
uit
bitch
zwerf
of
sterf
Мне
всё
равно,
сука,
скитайся
или
умри.
Je
kijkt
bang
uit
je
ogen
zo
van
is
er
wat
(Is
er
wat)
Ты
смотришь
испуганными
глазами,
типа,
что
случилось?
(Что
случилось?)
Ja
motherfucker
het
is
prinsjesdag
(Prinsjesdag)
Да,
ублюдок,
сегодня
День
принца.
(День
принца.)
Prinsjesdag?
Ja
prinsjesdag
День
принца?
Да,
День
принца.
Je
wordt
gezegd
op
de
derde
dinsjesdag
Prinsjesdag,
ik
ga
prinsheerlijk
dag
Тебе
говорят
в
третий
вторник.
День
принца,
у
меня
будет
королевский
день.
Dat
wist
je
al
toen
je
mij
daar
zag
Ты
это
знал,
когда
увидел
меня
там.
Shirt
om
m'n
hoofd
dit
is
een
kroontje
gast
Футболка
на
моей
голове
— это
корона,
чувак.
Ga
zo
lekker
dat
je
denkt
dat
ik
naar
de
klote
was
Так
кайфую,
что
ты
думаешь,
я
был
в
дерьме.
In
het
jaar
tweeduizendhedonisme,
was
er
ooit
een
prinsje
В
году
две
тысячи
гедонизма
был
когда-то
принц.
Met
een
kroon
op
z′n
hoofd,
smooth
van
wat
is
er
С
короной
на
голове,
плавный,
типа,
что
происходит.
Zwaaide
met
de
scepter,
instelling
whatever,
redelijk
next
level
Махал
скипетром,
отношение
— всё
равно,
довольно
следующий
уровень.
Dus
datte
ja,
de
prins
op
het
zwarte
schaap
Так
что
да,
принц
на
чёрной
овце.
Hofleverancier
van
het
kattenkwaad
Поставщик
шалостей.
Uiteraard
maakte
ik
graag
al
die
katten
kwaad
Конечно,
я
любил
злить
всех
этих
кошек.
Niet
expres,
maar
als
het
om
katten
gaat
Не
специально,
но
когда
дело
касается
кошек.
En
af
en
toe
kwam
die
uit
z'n
paleisje
И
время
от
времени
он
выходил
из
своего
дворца.
Om
te
kruisen
met
z'n
volk
op
het
Leidse
Чтобы
пересечься
со
своим
народом
на
Лейдсе.
En
misschien
wel
effe
glijen
in
een
geiltje
И,
возможно,
немного
поскользнуться
в
похоти.
Maar
hij
zei
ze
Но
он
сказал
им.
Pr-pr-pr
prinsjedag
Д-д-д
День
принца.
Je
bent
een
bitch
is
wat
Ты
сука,
вот
что.
Pr-pr-pr
prinsjedag
Д-д-д
День
принца.
Je
bent
een
bitch
is
wat
Ты
сука,
вот
что.
Je
bent
gewoon
een
bitch
is
wat
Ты
просто
сука,
вот
что.
Is
er
wat?
Что
случилось?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivier Mitshell Locadia, Alfred Trathlener, Pepijn Lanen, Bas Bron
Attention! Feel free to leave feedback.