De Kast - Eltse grins foarby - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation De Kast - Eltse grins foarby




Eltse grins foarby
Jede Grenze vorbei
It read beskynt de greiden, de jun falt oer de mar
Die Morgenröte erscheint über den Weiden, der Abend fällt über den See
Der stean se mei har beiden en hy sjocht noch ris nei har
Da stehen sie beide und ich sehe sie noch einmal an
Se stean foar harren hutte fan polen, liem en ried
Sie stehen vor ihrer Hütte aus Pfählen, Lehm und Schilf
Sy han leit op har skurte, hy wurd mei koarten heit
Ihre Hand liegt auf meinem Schoß, ich werde mit Fieber geplagt
It jier hast fyftjin hundert, feroare maatskippij
Das Jahr fast fünfzehnhundert, veränderte Gesellschaft
Se lije der net under, se fiele harren fry
Sie leiden nicht darunter, sie fühlen sich frei
Der is faaks wol wat geande, hy moat soms op oarlochspaad
Es ist oft etwas im Gange, ich muss manchmal auf den Kriegspfad
Mar wer 't se eins foar steane, no dat wurdt er nea gewaar
Aber wofür sie eigentlich stehen, nun, das werde ich nie erfahren
Dochs ha se neat te kleien en al hawwe se gjin jild
Dennoch haben sie nichts zu klagen und obwohl sie kein Geld haben
It iten dat se krije is de rykdom fan it fjild
Das Essen, das sie bekommen, ist der Reichtum des Feldes
It jier hast fyftjin hundert, in nije hearskippij
Das Jahr fast fünfzehnhundert, eine neue Herrschaft
Se buge der net under, se bliuwe altyd frij
Sie beugen sich nicht darunter, sie bleiben immer frei
Chorus:
Chorus:
De sinne skynt al ieuwen oer us lan
Die Sonne scheint schon seit Jahrhunderten über unser Land
Bringt de iere moarn, else dei opnij
Bringt den frühen Morgen, jeden Tag aufs Neue
De wyn hellet noch alle dagen oan
Der Wind hält noch alle Tage an
Giet fan lan nei lan, eltse grins foarby
Geht von Land zu Land, jede Grenze vorbei
It read beskynt it kampke, de jun falt oer de sted
Die Morgenröte erscheint über dem Lager, der Abend fällt über die Stadt
Der boartet in lyts famke, noch in skoftsje, aanst op bed
Da spielt ein kleines Mädchen, noch eine Weile, bald ins Bett
Se jeuzelt hunderd ut, de taal dy 't mem har bybrocht hat
Sie plappert hundert Dinge, die Sprache, die ihre Mutter ihr beigebracht hat
Har heit ropt troch it rut dat se nei binnen komme moat
Ihr Vater ruft durch die Scheibe, dass sie hereinkommen soll
It jier is no hast twa tuzend, Europa dat wurdt nij
Das Jahr ist jetzt fast zweitausend, Europa, das wird neu
It famke sjont en dunset en laket dan nei my
Das Mädchen singt und tanzt und lacht mich dann an
Chorus
Chorus





Writer(s): Sijbe Siepie Ploeg Van Der, Nicolaas Nico Outhuijse, Peter Ploeg Van Der, Kees Bode, Sytse Broersma


Attention! Feel free to leave feedback.