De Killtros feat. Cyrano - Uno Punto Nueve Barrio (feat. Cyrano) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation De Killtros feat. Cyrano - Uno Punto Nueve Barrio (feat. Cyrano)




Uno Punto Nueve Barrio (feat. Cyrano)
One Point Nine Neighborhood (feat. Cyrano)
Donde esta la ley
Where is the law
El barrio vio mi vida nacer
The neighborhood saw my life begin
La flower ve mi vida crecer
The flower sees my life grow
En mi cuneta muero yo
I die in my gutter
Es mi life
It's my life
El barrio vio mi vida nacer
The neighborhood saw my life begin
La flower ve mi vida crecer
The flower sees my life grow
En mi cuneta muero yo
I die in my gutter
La calles se enredan y crecen
The streets get tangled and grow
Rejas pero crecen corazones
Bars but hearts grow
Son las emosiones que trajimos a
They are the emotions that we brought
Nuestras habitaciones
To our rooms
No da la opcion del error
No option for error
En nuestros rincones
In our corners
Sucios callejones
Dirty alleys
A mi nadien me enseño a ser
Nobody taught me to be son
Hijo me voy a la calle a donde nadie me dijo
I'm going to the street where nobody told me
Principios que por los mismos lugares me movilizo
Principles by which I move around the same places
Viviré el final donde donde fue mi inicio
I will live the end where my beginning was
Amare a esta lugar junto con mis vicios
I will love this place with my vices
De qe mas hablar si todo mi andar
What else to talk about if all my life
Lo trataran de nada
They will count as nothing
Y todo al azar hay un inicio y final
And everything randomly there is a beginning and an end
De divulgar crei que salar
Of releasing I thought I would salt
Lo qe me hisoo conciliar
What made me reconcile
Mi estansia
My stay
Maestro y escuela deja exelencia
Teacher and school leave excellence
Fue la vagancia de mi adolesencia
It was the laziness of my adolescence
La vida se hace rancia
Life gets rancid
El niño nace en silencio
The boy is born in silence
No notan su presencia
They don't notice his presence
Pero el perro cresio sin licencia
But the dog grew up without a license
Y vinilo sin distansia crei que Donoban será
And vinyl without distance I thought Donoban would be
Que gane batallero guerra
Who wins the warrior's war
Amigo te traicionaria menos por doiwirra
Friend, I would betray you less for the left
Supuesto adicto
Supposedly an addict
Adentro enprendieron la huida
Inside they started the escape
Es mi Florida jura de Mc buena vida
It's my Florida oath of good Mc life
Donde esta la ley
Where is the law
El barrio vio mi vida nacer
The neighborhood saw my life begin
La flower ve mi vida crecer
The flower sees my life grow
En mi cuneta muero yo-o
I die in my gutter
Es mi life
It's my life
El barrio vio mi vida nacer
The neighborhood saw my life begin
La flower ve mi vida crecer
The flower sees my life grow
En mi cuneta muero yo-o
I die in my gutter
El cachorro crecio lo morro vencio
The puppy grew the muzzle won
Socorro pidio y al porro acudio
He asked for help and went to the joint
Al perro llamodo perdio
To the dog called lost
Por dio que no se vendio
By god that he did not sell out
Pero cuando la vendio se dio
But when he sold it, he gave it
Cuenta qe sus ojos vendo (pero aprendio)
Account that his eyes sell (but he learned)
Las heridas se borran con barro si el
Wounds are erased with mud if
Rap es un error quiero vivir equivocado (oh)
Rap is a mistake I want to live wrong (oh)
Te lo juro doy la vida por mis perro amor
I swear my life for my beloved dog
Al hip hop amor al barrio entero
To hip hop love to the whole neighborhood
Sin ti ni habría
Without you, I would not have been able
Podido liberarme
To free myself
Viajar asta el fin
To travel to the end
En el olvido no volver
Not to return to oblivion
A caerme
To fall
Pa' decirle la verdad a mi gente
To tell the truth to my people
Sin presupuesto ni destino
Without budget or destination
Como una sombra en el camino
Like a shadow on the road
Escucho y me sumerjo cada noche
I listen and immerse myself every night
En paginas rotas momentos del pasado
In broken pages of past moments
Talvez fueron mejores soy igual para todas
Maybe they were better I am the same for all of them
Voy por una tras otra como
I go for one after another as
En mis primeras canciones
In my first songs
Sirveme otra vaso no quiero olvidarte
Pour me another drink I do not want to forget you
Son versos sinceros gestos
They are sincere verses gestures
Y detalles
And details
Bajo el mismo sueños junto a mis hermanos
Under the same dream together with my brothers
Sin calendarios
Without calendars
Ni adversarios con el microfono en la mano
Or adversaries with the microphone in hand
Arrandole a los 4 vientos
Knocking on the 4 winds
Niños perdidos vuelven al encuentro
Lost children come back to the meeting
Por qeu borrashos aprendimos
Because drunk we learned
Lo que vivimos lo que
What we live what
Sentimos mi florida barrio
We feel my Florida neighborhood
Por ti escribimos
We write for you
Donde esta la ley
Where is the law
El barrio vio mi vida nacer
The neighborhood saw my life begin
La flower ve mi vida crecer
The flower sees my life grow
En mi cuneta muero yo
I die in my gutter
Es mi life
It's my life
El barrio vio mi vida nacer
The neighborhood saw my life begin
La flower ve mi vida crecer
The flower sees my life grow
En mi cuneta muero yo
I die in my gutter






Attention! Feel free to leave feedback.