De Kraaien feat. Jack Parow - Kattenkwaad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Kraaien feat. Jack Parow - Kattenkwaad




Kattenkwaad
Шалости
Gansebev en de Prins in Paan
Ганс и Гретхен, и принц в беде,
Hooken op met die Afrikaan
Зажигают с африканцем наравне.
Je kan het allemaal niet verstaan
Ты можешь не понимать ни слова,
Maar 't komt allemaal hier vandaan
Но все это родом отсюда, моя корова.
Wat hoort me oor
Что слышит мой слух?
Wat komt er nou door
Что доносится до меня вдруг?
Je heb t zelfde gerochel voor hetzelfde geouwehoer als bij ons en dat ligt lekker goed in me gehoor
Ты тараторишь тот же бред, как и мы, и это мне по душе, клянусь.
Want jij bent thuis gek
Ведь ты чокнутая,
Je praat die gekke ouwe Nederlandse taal gek
Болтаешь на этом дурацком старом голландском, как умалишенная.
Die wause shit die uit jouw bekkie komt is lauw gek
Вся эта дикая чушь, что льется из твоих уст, такая пресная.
En bij De Kraaien in 't huis ben je op je plek gek
В доме Воронов ты найдешь свое место, честно.
Dus kom maar door Jack
Так давай же, Джек!
Vang kattekwaad aan
Закатим шалости,
Lekker uit je plaat gaan
Оторвемся на славу,
Trash die fucking dansbaan
Разнесем этот чёртов танцпол,
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и зажигай с нами!
Yo Parow's back
Йоу, Пароу вернулся,
Die ge-skill'de ill'de fokkende rympie killer
Этот чертовски умелый убийца рифм,
Die man is terug, nou hang jou kleinkinders weer uit met die reptiele, piele!
Мужик вернулся, так что пусть ваши внуки снова болтаются с рептилиями, детка!
Dis mooi man, Jan van Riebeek rap nou saam die Khoisan
Это прекрасно, Ян ван Рибек теперь читает рэп с бушменами,
Toyi-Toyi van Kaapstad allie fokken pad tot Nederland
Тойи-тойи от Кейптауна до самых Нидерландов.
I could swear that it said Coffee Shop. I think that that signs not right
Я мог бы поклясться, что там было написано "Кофешоп". Кажется, этот знак неправильный,
I came out high as fuck, but I only went in for a Flat White
Я вышел оттуда упоротым, хотя заходил только за флэт уайтом.
That's right, It wasn't my fault. Ek't nie geweet daar's iets verkeerd nie
Это правда, я не виноват. Я не знал, что что-то не так,
Ma nou het ek heel aand gedans op techno en ek't nie eers geweet nie
Но я весь вечер протанцевал под техно, даже не подозревая об этом.
Vang kattekwaad aan
Закатим шалости,
Lekker uit je plaat gaan
Оторвемся на славу,
Trash die fucking dansbaan
Разнесем этот чёртов танцпол,
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и зажигай с нами!
Vang kattekwaad aan
Закатим шалости,
Lekker uit je plaat gaan
Оторвемся на славу,
Trash die fucking dansbaan
Разнесем этот чёртов танцпол,
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и зажигай с нами!
Want jij bent thuis gek
Ведь ты чокнутая,
Je praat die gekke ouwe Nederlandse taal gek
Болтаешь на этом дурацком старом голландском, как умалишенная.
Die wause shit die uit jouw bekkie komt is lauw gek
Вся эта дикая чушь, что льется из твоих уст, такая пресная.
En bij De Kraaien in 't huis ben je op je plek gek
В доме Воронов ты найдешь свое место, честно.
Dus kom maar door Jack
Так давай же, Джек!
Vang kattekwaad aan
Закатим шалости,
Lekker uit je plaat gaan
Оторвемся на славу,
Trash die fucking dansbaan
Разнесем этот чёртов танцпол,
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и зажигай с нами!
Vang kattekwaad aan
Закатим шалости,
Lekker uit je plaat gaan
Оторвемся на славу,
Trash die fucking dansbaan
Разнесем этот чёртов танцпол,
Spring op en staan saam, staan saam
Вставай и зажигай с нами!





Writer(s): Sebastian Van Den Berg, Zander Tyler, Christian Lippmann

De Kraaien feat. Jack Parow - Kattenkwaad
Album
Kattenkwaad
date of release
22-01-2016



Attention! Feel free to leave feedback.