De Kraaien - 1 & 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Kraaien - 1 & 2




#INTRO Hoef niet te kijken want je ziet toch wat gebeur
#ВСТУПЛЕНИЕ не обязательно смотреть, потому что ты видишь, что происходит
Kappen met zeiken, jij moet kappen met gezeur
Отвали, ты должен отвалить со своим нытьем
Loop niet te bloeren en te meuren uit je scheur
Не раздувайся и не оставляй синяков на своей заднице
Vind je het niet leuk, kennie lekker oppleur
Тебе это не нравится, Кенни Леккер опплер
Prakken die beaten want dat vind ik KK vet
Отбиваю этот ритм, потому что это то, что мне нравится, КК жирный
Bieren en Blowie en dan heb ik dikke pret
Пиво и минет, а потом я по-настоящему веселюсь
Kommen die Kraai Kraai dan morrie oplet
Приходите посмотреть "ворона" Дэна Морри
Wortel in je wangie en van retteketet
Болейте за свою Ванги и Ван реттекетет
#CHORUS Één en twee, doe maar lekker mee
# ПРИПЕВ Первый и второй, присоединяйтесь
Ga koekiewaus van mofrika tot aan de zee
Отправляйтесь с соусом для печенья из мофрики к морю
Drie en vier, geef mij een bier
Третий и четвертый, дайте мне пива
Ik rol een hoedje van papier
Я скатываю шляпу из бумаги
#VERSE Je rikketikker leg op duizend totaan half zes
# Освежи свой риккетиккер, лежи на тысяче до половины седьмого
Ga lekker fladderen en kom eens effe uit je nest
Порхай и вылезай из своего гнездышка
Je bent geen koekoek of een kwartel of en tortelduif
Ты не кукушка, не перепелка и не неразлучница
Je bent een kraai dus je gaat weer lekker uit je schuif
Ты ворона, так что тебе снова придется слезть со своей горки
Kratteketak, leg die roggel effe op je pet
Краттекетак, намажь свою шапочку ржаным гелем
Die dikke poepetrack die wordt hier weer effe gezet
Этот толстый след от какашек, который снова появился здесь
Bloerium ploer, pantoffel bler ik van het dak
Блериум плоер, туфельку я сдуваю с крыши
Geef mij een bakkie en nog één, kratteketak
Дай мне миску и еще одну, ящик кетак
#CHORUS Één en twee, doe maar lekker mee
# ПРИПЕВ Раз и два, присоединяйтесь
Ga koekiewaus van mofrika tot aan de zee
Подаем соус для печенья из мофрики к морю
Drie en vier, geef mij een bier
Три и четыре, дайте мне пива
Ik rol een hoedje van papier
Я скатываю шляпу из бумаги
Één en twee, doe maar lekker mee
Раз и два, присоединяйтесь
Ga koekiewaus van mofrika tot aan de zee
Подаем соус для печенья из мофрики к морю
Drie en vier, geef mij een bier
Третий и четвертый, дайте мне пива
#VERSE Trek die neanderlanders met je kop op door die speaker
# Fresh подними этих неандертальцев головой через динамик
Dus geef die beat de ruimte, alles in het rood
Так что дайте этому ритму пространство, все в красном цвете
We bakken dik, avondje hutten, weer een verse brooi
Мы выпекаем толстые вечерние булочки, снова свежий хлеб
Mckrabmckraai, dat ben niet van die lauwe kek
Маккрабмкраай, это не из того теплого кека
Je brandt je klauwen, die kak is hot wat denk je gek
Ты обжигаешь когти, это дерьмо горячее, Что ты думаешь, сумасшедший
Upload die knakerjorrel en doe hem voor die Kraai
Загрузи этот knakerjorrel и сделай это для этой Вороны
Want je ken niet zonder, je bent er fakking bij
Потому что ты не знаешь, что без этого ты - факел
#BREAK Één en twee, doe maar lekker mee
# РАЗДЕЛИ первое и второе, присоединяйся
Hahaha
Хахаха
Drie en vier, geef mij een bier
Третий и четвертый, дайте мне пива
Hey, kastelijntje!
Эй, кастелийнтье!
#BRIDGE De bewoners hebben het helemaal gehad met de kraaienplaag
# МОСТ жители устали от нашествия ворон,
Die het dorpscentrum al jaren teistert
которое уже много лет преследует центр деревни
In een ultieme laatste poging is nu het dorpsbelang ingeschakeld
В качестве последней попытки теперь включен интерес деревни
Om de gevederde vijanden te verjagen
Чтобы отогнать пернатых врагов
#CHORUS Één en twee, doe maar lekker mee. Hey
ПРИПЕВ первый и второй, присоединяйтесь. Эй
Ga koekiewaus van mofrika tot aan de zee
Готовим соус для печенья из мофрики к морю
Drie en vier, Kastelijntje, geef mij een bier
Три и четыре, Кастелянье, дайте мне пива
Ik rol een hoedje van papier
Я скатываю шляпу из бумаги
Één en twee, half vier, doe maar lekker mee
Раз и два, половина пятого, присоединяйтесь
Ga koekiewaus van mofrika tot aan de zee. aan de zee
Отправляйтесь в кукиваус из мофрики к морю. у моря
Drie en vier, geef mij een bier. Kastelijntje
Третий и четвертый, дайте мне пива. Кастелянтье
Ik rol een hoedje van papier. Hallo
Я скатываю шляпу из бумаги. Здравствуйте
#OUTRO Één en twee, hallo, doe maar lekker mee. Hallo. hop, hop
# ОКОНЧАНИЕ первое и второе, привет, присоединяйтесь к нам. Здравствуйте. хоп, хоп
Drie en vier, geef mij een bier. Hop hop hop
Третий и четвертый, дайте мне пива. Хоп, хоп, хоп






Attention! Feel free to leave feedback.