Lyrics and translation De Kraaien - Dikke Vinger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
zij
gaan
naar
huis
met
een
droogmachine,
И
они
идут
домой
со
стиральной
машиной
с
сушкой,
Een
wasmachine,
een
paar
sokken
en
90
gulden
Стиральной
машиной,
парой
носков
и
90
гульденами.
Likken,
trappen,
moppen
tappen
Лижут
задницы,
строят
из
себя
клоунов,
Handjes
schudden,
blijven
lachen
Жмут
ручки,
продолжают
улыбаться.
Nee,
ik
ben
er
helemaal
klaar
mee
Нет,
меня
это
достало.
Zit
je
ook
weer
met
je
kop
in
de
reclame
Опять
суешь
свою
морду
в
рекламу.
Ik
zie
je
dingen
doen
op
de
buis
Вижу,
что
ты
вытворяешь
на
экране,
Nee,
die
doe
je
nog
niet
achter
de
deuren
van
je
huis
Нет,
такого
за
дверями
своего
дома
ты
еще
не
делаешь.
In
je
bed
bij
je
eigen
thuis
В
своей
постели,
у
себя
дома.
Doe
effe
normaal
joh
Веди
себя
нормально,
блин.
En
je
bent
weer
lekker
in
het
nieuws,
want
je
heb
een
nieuw
pand,
en
je
gaat
weer
op
vakantie,
en
je
heb
een
nieuwe
vlam
И
ты
снова
в
новостях,
потому
что
у
тебя
новый
дом,
и
ты
снова
едешь
в
отпуск,
и
у
тебя
новая
пассия.
Wat
kan
het
mij
nou
verrotten
wat
je
doet
Какая
мне,
к
черту,
разница,
что
ты
делаешь?
Maar
je
hangt
het
aan
de
klok,
gewoon
om
dat
het
kan
Но
ты
всем
об
этом
трезвонишь,
просто
потому
что
можешь.
Tweeten,
posten,
liken,
delen
wat
je
zit
te
vreten
Твитишь,
постишь,
лайкаешь,
делишься
тем,
что
жрешь.
Wil
ik
dat
wel
weten
dan?
Хочу
ли
я
это
знать?
Daar
gaan
ik
niet
van
uit
m'n
pan
Вряд
ли
я
от
этого
в
восторге.
Ken
je
nou
niet
effe
kappen
dan,
man?!
Может,
заткнешься
уже,
а?!
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
O,
moet
je
weer
met
je
bek
op
tv
О,
опять
тебе
надо
со
своей
рожей
на
телеке.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Nee,
je
weet
niet
wat
je
lult
Нет,
ты
не
знаешь,
что
несешь.
En
je
lult
maar
door
И
ты
продолжаешь
нести
чушь.
En
je
lult
maar
door
И
ты
продолжаешь
нести
чушь.
Maar
je
outfit
past
wel
lekker
bij
het
achtergronddecor
Но
твой
наряд
отлично
подходит
к
фону.
Kijk
d'r
dikke
tieten
dan
Гляньте-ка
на
ее
здоровенные
сиськи.
Onze
assistente
is
een
natuurtalent
Наша
ассистентка
- прирожденный
талант.
Een
geweldig
formatje
weer
voor
de
consument
Отличный
формат
для
потребителя.
We
worden
weer
verwend
Нас
снова
балуют.
Wat
mot
je
anders
doen,
de
hele
avond
zo
alleen?
Чем
еще
заниматься
весь
вечер
в
одиночестве?
Je
zou
toch
zelf
eens
wat
verzinnen
Ты
бы
сама
что-нибудь
придумала.
Nee,
nee,
nee!
Нет,
нет,
нет!
Vul
dat
gat
maar
op
met
geouwehoer
en
een
lekker
wijf
Заполняй
эту
пустоту
болтовней
и
смазливой
бабенкой.
En
in
de
tussentijd
verkoop
je
zo
je
volgende
bedrijf
А
тем
временем
продашь
свою
следующую
компанию.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
O,
moet
je
weer
met
je
bek
op
tv
О,
опять
тебе
надо
со
своей
рожей
на
телеке.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
O,
moet
je
weer
met
je
bek
op
tv
О,
опять
тебе
надо
со
своей
рожей
на
телеке.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Nee,
ik
doe
er
niet
aan
mee
Нет,
я
в
этом
не
участвую.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Een
dikke
vinger
voor
je
Фигу
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christiaan W L Lippmann, Ruben Van Roon, Sebastiaan Hendrikus Van Den Berg
Attention! Feel free to leave feedback.