Lyrics and translation De Kraaien - Scheveningen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
waar
de
golven
op
de
blokken
van
de
haven
slaan
Здесь,
где
волны
бьются
о
камни
гавани,
Hollandse
nieuwe
in
de
tonnen
op
de
kade
staan
Голландская
селедка
в
бочках
на
причале,
Daar
waar
je
altijd
de
zee
kan
horen
zingen
Там,
где
всегда
слышно,
как
поет
море,
Daar
ben
ik
thuis
ja
ik
hou
van
Scheveningen
Там
мой
дом,
да,
я
люблю
Схевенинген.
Waar
in
de
zomer
echt
miljoenen
voor
in
de
file
staan
Где
летом
миллионы
людей
стоят
в
пробках,
Om
met
z'n
allen
eventjes
lekker
in
de
zee
te
gaan
Чтобы
все
вместе
окунуться
в
море,
Daar
waar
de
pier
voor
maar
een
piekie
van
de
hand
werd
gedaan
Там,
где
пирс
построили
за
гроши,
Die
zal
nog
zeker
honderd
jaar
hier
in
de
branding
staan
Который
простоит
здесь,
на
берегу,
еще
сто
лет.
Dus
hang
die
vlaggetjes
lekker
uit
we
kunnen
beginnen
Так
что
вешай
флажки,
мы
начинаем,
Hier
bij
de
haven
varen
we
uit
en
weer
naar
binnen
Здесь,
в
гавани,
мы
выходим
в
море
и
возвращаемся
обратно,
En
ook
al
komen
we
uit
verschillende
gezinnen
И
хотя
мы
из
разных
семей,
We
maken
ons
allemaal
even
hard
voor
Scheveningen
Мы
все
одинаково
любим
Схевенинген.
Hier
waar
de
golven
op
de
blokken
van
de
haven
slaan
Здесь,
где
волны
бьются
о
камни
гавани,
Hollandse
nieuwe
in
de
tonnen
op
de
kade
staan
Голландская
селедка
в
бочках
на
причале,
Daar
waar
je
altijd
de
zee
kan
horen
zingen
Там,
где
всегда
слышно,
как
поет
море,
Daar
ben
ik
thuis
ja
ik
hou
van
Scheveningen
Там
мой
дом,
да,
я
люблю
Схевенинген.
Hier
waar
de
golven
op
de
blokken
van
de
haven
slaan
Здесь,
где
волны
бьются
о
камни
гавани,
Hollandse
nieuwe
in
de
tonnen
op
de
kade
staan
Голландская
селедка
в
бочках
на
причале,
Daar
waar
je
altijd
de
zee
kan
horen
zingen
Там,
где
всегда
слышно,
как
поет
море,
Daar
ben
ik
thuis
ja
ik
hou
van
Scheveningen
Там
мой
дом,
да,
я
люблю
Схевенинген.
Daar
op
de
koppus
lijkt
de
tijd
een
beetje
stil
te
staan
Там,
на
молу,
кажется,
что
время
остановилось,
Hier
kan
je
elke
dag
van
het
jaar
de
zon
zien
ondergaan
Здесь
можно
наблюдать
закат
солнца
каждый
день
в
году,
De
zee
die
geeft
de
zee
die
neemt
Море
дает,
море
забирает,
Ik
steek
een
kaarsje
aan
Я
зажигаю
свечу,
En
zo
herdenken
we
die
mensen
die
zijn
heengegaan
И
мы
вспоминаем
тех,
кто
ушел
от
нас.
We
komen
altijd
voor
je
op
Мы
всегда
за
тебя,
Staan
met
z'n
allen
voor
je
klaar
Всегда
готовы
тебе
помочь,
Op
een
behouden
vaart
proosten
we
vanavond
met
elkaar
За
счастливое
плавание,
мы
выпьем
сегодня
вечером
вместе,
Want
niemand
is
hier
alleen
dus
kijk
maar
eens
om
je
heen
Потому
что
здесь
никто
не
одинок,
так
что
оглянись
вокруг,
In
Scheveningen
is
het
1 voor
allen
en
allen
voor
1
В
Схевенингене
один
за
всех
и
все
за
одного.
Hier
waar
de
golven
op
de
blokken
van
de
haven
slaan
Здесь,
где
волны
бьются
о
камни
гавани,
Hollandse
nieuwe
in
de
tonnen
op
de
kade
staan
Голландская
селедка
в
бочках
на
причале,
Daar
waar
je
altijd
de
zee
kan
horen
zingen
Там,
где
всегда
слышно,
как
поет
море,
Daar
ben
ik
thuis
ja
ik
hou
van
Scheveningen
Там
мой
дом,
да,
я
люблю
Схевенинген.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Berg Van Den, Andor Van Reeven
Attention! Feel free to leave feedback.