Lyrics and translation De La Calle - Quedate
Sientate
charlemos
de
lo
que
paso
Присядь,
давай
поговорим
о
том,
что
случилось.
No
puede
ser
que
siempre
sea
lo
mismo
Не
может
быть,
чтобы
всё
время
было
одно
и
то
же
Entre
vos
y
yo
между
нами.
Sientate
charlamos
de
lo
que
paso
Присядь,
поговорим
о
том,
что
случилось.
Quiero
saber
quiero
entender
Хочу
знать,
хочу
понять,
Porque
se
nos
murió
el
amor
Почему
у
нас
умерла
любовь.
Otra
pelea
otra
discusión
Ещё
одна
ссора,
ещё
один
спор,
No
dejemos
que
se
muera
nuestro
amor
Не
дай
нашей
любви
умереть.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
Peleamos
mucho
parecemos
locos
Мы
много
ругаемся,
как
сумасшедшие.
Estas
discusiones
nos
tienen
del
coco,
uoooh
Эти
ссоры
сводят
нас
с
ума,
ууу.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
No
digas
nada
que
yo
quiero
que
escuches
mi
amor
Ничего
не
говори,
я
хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
Que
yo
te
quiero
tu
me
quieres
y
esto
es
de
los
dos
Что
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
и
это
наше
общее.
Otra
pelea,
otra
discusión
Еще
одна
ссора,
еще
один
спор,
Así
de
loco
es
este
amor
Вот
такая
безумная
эта
любовь.
No
digas
nada
que
yo
quiero
que
escuches
mi
amor
Ничего
не
говори,
я
хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
Que
yo
te
quiero
tu
me
quieres
y
esto
es
de
los
dos
Что
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
и
это
наше
общее.
Así
de
loco
es
este
amor
Вот
такая
безумная
эта
любовь.
Otra
pelea
otra
discusión
Еще
одна
ссора,
еще
один
спор.
No
dejemos
que
se
muera
nuestro
amor
Не
дай
нашей
любви
умереть.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
Peleamos
mucho
parecemos
locos
Мы
много
ругаемся,
как
сумасшедшие.
Estas
discusiones
nos
tienen
del
coco,
uoooh
Эти
ссоры
сводят
нас
с
ума,
ууу.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
Y
esto
es
cumbia
callejera
И
это
уличная
кумбия.
Y
se
baila
И
она
танцуется
Con
los
parlantes
en
la
vereda
С
колонками
на
тротуаре
Otra
pelea
otra
discusión
Еще
одна
ссора,
еще
один
спор.
No
dejemos
que
se
muera
nuestro
amor
Не
дай
нашей
любви
умереть.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
Peleamos
mucho
parecemos
locos
Мы
много
ругаемся,
как
сумасшедшие.
Estas
discusiones
nos
tienen
del
coco,
uoooh
Эти
ссоры
сводят
нас
с
ума,
ууу.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
No
digas
nada
que
yo
quiero
que
escuches
mi
amor
Ничего
не
говори,
я
хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
Que
yo
te
quiero
tu
me
quieres
y
esto
es
de
los
dos
Что
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
и
это
наше
общее.
Otra
pelea,
otra
discusión
Еще
одна
ссора,
еще
один
спор,
Así
de
loco
es
este
amor
Вот
такая
безумная
эта
любовь.
No
digas
nada
que
yo
quiero
que
escuches
mi
amor
Ничего
не
говори,
я
хочу,
чтобы
ты
услышала,
любовь
моя,
Que
yo
te
quiero
tu
me
quieres
y
esto
es
de
los
dos
Что
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
и
это
наше
общее.
Así
de
loco
es
este
amor
Вот
такая
безумная
эта
любовь.
Otra
pelea
otra
discusión
Еще
одна
ссора,
еще
один
спор.
No
dejemos
que
se
muera
nuestro
amor
Не
дай
нашей
любви
умереть.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
Peleamos
mucho
parecemos
locos
Мы
много
ругаемся,
как
сумасшедшие.
Estas
discusiones
nos
tienen
del
coco,
uoooh
Эти
ссоры
сводят
нас
с
ума,
ууу.
Te
quiero
mucho
y
lo
sabés
Я
очень
тебя
люблю,
и
ты
это
знаешь.
Toma
mi
mano
y
quédate
Возьми
мою
руку
и
останься.
Y
esto
es
cumbia
callejera
И
это
уличная
кумбия.
Y
se
baila
И
она
танцуется
Con
los
parlantes
en
la
vereda
С
колонками
на
тротуаре
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Emilio Frigerio, Maria Florencia Ciarlo, Federico Segundo San Millan
Attention! Feel free to leave feedback.