Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
perderte
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
verlieren
No
quiero
perderte
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
verlieren
Admito
que
Ich
gebe
zu,
dass
Sinceramente
los
brazos
bajé
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
aufgegeben
Me
siento
solo
sin
saber
por
qué
Ich
fühle
mich
allein,
ohne
zu
wissen
warum
Esta
ansiedad
me
mata
poco
a
poco
Diese
Angst
bringt
mich
langsam
um
Ya
no
entiendo
nada
Ich
verstehe
nichts
mehr
Me
equivoqué
Ich
habe
mich
geirrt
Miro
al
cielo
buscando
qué
hacer
Ich
schaue
zum
Himmel
und
suche,
was
zu
tun
ist
El
tiempo
pasa
y
voy
a
enloquecer
Die
Zeit
vergeht
und
ich
werde
verrückt
Me
siento
frio
ya
no
duermo
nada
Mir
ist
kalt,
ich
schlafe
gar
nicht
mehr
Solo
vuelve,
toma
mi
mano
y
vuelve
Komm
einfach
zurück,
nimm
meine
Hand
und
komm
zurück
No
quiero
más
nunca
perderte
Ich
will
dich
nie
wieder
verlieren
Solo
dame
una
oportunidad
Gib
mir
nur
eine
Chance
Hoy
me
siento
acorralado
Heute
fühle
ich
mich
in
die
Enge
getrieben
He
perdido
todo
lo
que
había
ganado
Ich
habe
alles
verloren,
was
ich
gewonnen
hatte
He
fracasado
como
padre
Ich
habe
als
Vater
versagt
Como
esposo
soy
esclavo
Als
Ehemann
bin
ich
ein
Sklave
De
una
locura
que
comenzó
en
el
pasado
Eines
Wahnsinns,
der
in
der
Vergangenheit
begann
Y
ahora
me
tiene
atado
Und
jetzt
hält
er
mich
gefesselt
Es
imposible
derrumbar
el
pasado
Es
ist
unmöglich,
die
Vergangenheit
niederzureißen
Me
siento
y
pienso
Ich
setze
mich
hin
und
denke
nach
Como
permiti
llegar
a
esto
Wie
ich
es
so
weit
kommen
lassen
konnte
Me
siento
tonto
Ich
fühle
mich
dumm
Por
creer
y
confiar
en
el
resto
Weil
ich
dem
Rest
geglaubt
und
vertraut
habe
Me
aleje
de
los
más
importante
Ich
entfernte
mich
vom
Wichtigsten
Que
eras
tu
Jesús
Das
warst
du,
Jesus
Te
pido
vuelve,
necesito
estar
en
tu
luz
Ich
bitte
dich,
komm
zurück,
ich
muss
in
deinem
Licht
sein
No
quiero
perderte
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
verlieren
Hay
días
que
me
siento
tan
solo
Es
gibt
Tage,
da
fühle
ich
mich
so
allein
No
quiero
perderte
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
verlieren
Te
necesito,
te
necesito
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Solo
vuelve
toma
mi
mano
y
vuelve
Komm
einfach
zurück,
nimm
meine
Hand
und
komm
zurück
No
quiero
más
nunca
perderte
Ich
will
dich
nie
wieder
verlieren
Solo
dame
una
oportunidad
Gib
mir
nur
eine
Chance
He
perdido
la
batalla
y
eso
a
mi
me
aterra
Ich
habe
die
Schlacht
verloren
und
das
macht
mir
Angst
Reconozco
mi
error
y
lo
que
me
atropella
Ich
erkenne
meinen
Fehler
an
und
was
mich
überrollt
Una
generación
maldita
por
una
botella
Eine
Generation,
verflucht
durch
eine
Flasche
Era
mi
abuelo
mi
padre
y
yo
en
la
misma
senda
Es
waren
mein
Großvater,
mein
Vater
und
ich
auf
demselben
Pfad
Y
yo
nunca
lo
asimile
de
niño
no
pensé
Und
ich
habe
es
als
Kind
nie
verarbeitet,
ich
dachte
nicht
Que
esto
sería
un
infierno
y
no
podría
ponerme
en
pie
Dass
dies
eine
Hölle
sein
würde
und
ich
nicht
aufstehen
könnte
Me
arranco
la
cabeza
pensando
en
como
hacer
Ich
zerbreche
mir
den
Kopf
und
denke
darüber
nach,
was
ich
tun
soll
Seguir
en
esto
o
acabar
de
una
vez
Damit
weitermachen
oder
ein
für
alle
Mal
aufhören
Ahora
tomo
una
pistola
Jetzt
nehme
ich
eine
Pistole
Lloro
y
los
nervios
me
traicionan
Ich
weine
und
die
Nerven
verraten
mich
Pienso
en
mis
hijos,
en
mis
padre
y
mi
señora
Ich
denke
an
meine
Kinder,
an
meine
Eltern
und
meine
Frau
¿Qué
estoy
haciendo
aquí?
Was
mache
ich
hier?
Me
pregunto
qué
está
pasando
Ich
frage
mich,
was
passiert
Hace
un
tiempo
estaba
bien
Vor
einer
Weile
ging
es
mir
gut
Y
ahora
me
estoy
matando
Und
jetzt
bringe
ich
mich
um
Alzo
mis
ojos
al
cielo
Ich
erhebe
meine
Augen
zum
Himmel
Recordé
que
mi
socorro
Ich
erinnerte
mich,
dass
meine
Hilfe
Viene
de
aquel
que
murió
en
el
madero
Von
dem
kommt,
der
am
Holzkreuz
starb
Y
escucho
una
voz
que
me
dice
Und
ich
höre
eine
Stimme,
die
mir
sagt
¡Hijo
no
estás
solo!
Sohn,
du
bist
nicht
allein!
Ven
conmigo
ponte
en
pie
Komm
mit
mir,
steh
auf
Yo
soy
tu
socorro
Ich
bin
deine
Hilfe
Quitame
esta
venda
Nimm
mir
diese
Binde
ab
Solo
quiero
verte
Ich
will
dich
nur
sehen
Llévame
en
tus
brazos
Nimm
mich
in
deine
Arme
¡No
quiero
perderte
más!
Ich
will
dich
nicht
mehr
verlieren!
Seca
ya
mis
ojos
Trockne
meine
Augen
Cura
mis
heridas
Heile
meine
Wunden
Llévame
en
tus
brazos
Nimm
mich
in
deine
Arme
¡No
quiero
perderte
más!
Ich
will
dich
nicht
mehr
verlieren!
No
temeré
Ich
werde
mich
nicht
fürchten
Estoy
contigo
y
me
levantare
Ich
bin
bei
dir
und
werde
aufstehen
No
tengo
miedo
eres
mi
amigo
fiel
Ich
habe
keine
Angst,
du
bist
mein
treuer
Freund
Tu
me
sanaste
ya
no
siento
nada
Du
hast
mich
geheilt,
ich
spüre
keinen
Schmerz
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamir Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.