Lyrics and translation De La Ghetto feat. Zion y Lennox - Amor genuino
Amor genuino
Истинная любовь
Haciendolo,
haciendolo
nadie
como
yo
te
lo
va
hacer
mejor
baby
Никто
так
не
сделает
это,
как
делаю
я,
детка
haciendolo,
haciendolo
nadie
como
yo
te
lo
va
hacer
mejor
baby
Никто
так
не
сделает
это
лучше
меня,
детка
Nunca
encontraras
otro
amor
como
el
que
te
daba
yo.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
такую
любовь,
как
та,
что
дарил
я.
Como
el
que
te
daba
yo,
como
el
que
te
daba
yo.
Как
та,
что
дарил
я,
как
та,
что
дарил
я.
Y
nunca
encontraras
otro
amor
como
el
que
te
daba
yo.
И
ты
никогда
не
найдешь
другую
такую
любовь,
как
та,
что
дарил
я.
Hay
como
el
que
te
daba
yo,
ahy
como
el
que
te
daba
yo.
Как
та,
что
дарил
я,
как
та,
что
дарил
я.
Puro,
sincero
y
leal
no
vas
a
encontrar
amor
como
el
mí
o
en
ningún
lugar.
Чистую,
искреннюю
и
верную,
ты
не
найдешь
такой
любви,
как
моя
нигде.
Como
el
que
te
daba,
como
el
que
te
di
por
eso
se
que
volverás
a
mi.
Как
той,
что
я
дарил,
как
той,
что
я
дал,
поэтому
я
знаю,
что
ты
вернешься
ко
мне.
El
amor
despacio
nunca
fue
reacio.
Любовь
не
бывает
поспешной.
Como
en
el
despacio,
los
primeros
pasos
acuérdate,
como
contigo
fui
my
wel,
el
esclavo
Как
вначале,
помнишь
первые
шаги,
как
я
был
твоей
рукой,
рабом
de
tu
piel
deseoso
me
tienes
para
mi.
твоего
тела,
ты
желала
меня.
Estoy
seguro
que
en
tu
corazón
hay
un
vació
del
cual
lleno
Yo.
Я
уверен,
что
в
твоем
сердце
есть
пустота,
которую
заполню
я.
Acuérdate
como
contigo
fui
my
wel,
el
esclavo
de
tu
piel
deseoso
me
tienes
para
mí.
Помнишь,
как
я
был
твоим
ручным
мальчиком,
рабом
твоей
кожи,
ты
хотела
меня.
Estés
donde
estés
(estés
donde
estés)
Где
бы
ты
ни
была
(где
бы
ты
ни
была)
Yo
te
voy
a
encontrar
(yo
te
voy
a
encontrar)
Я
найду
тебя
(я
найду
тебя)
Estés
donde
estés
(nou
nou
noo)
Где
бы
ты
ни
была
(нет,
нет)
Yo
te
voy
a
encontrar
(no
te
me
vas
a
escapar)
Я
найду
тебя
(ты
не
сбежишь
от
меня)
Nunca
encontraras
otro
amor
(otro
amor)
Ты
никогда
не
найдешь
другую
любовь
(другую
любовь)
Como
el
que
te
daba
yo
(¡oye!)
Как
ту,
что
дарил
я
(эй!)
Como
el
que
te
daba
yo
(¡mamy!)
Как
ту,
что
дарил
я
(малышка!)
Como
el
que
te
daba
yo
(¡toma!)
Как
ту,
что
дарил
я
(вот!)
Y
nunca
encontraras
otro
amor
como
el
que
te
daba
yo.
И
ты
никогда
не
найдешь
другую
такую
любовь,
как
та,
что
дарил
я.
Hay
como
el
que
te
daba
yo,
ahy
como
el
que
te
daba
yo.
Как
та,
что
дарил
я,
как
та,
что
дарил
я.
Nunca
encontrara
otro
amor
como
Yo.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
любовь,
как
я.
En
la
cama
bien
rico
como
yo.
В
постели
так
же
хорошо,
как
и
со
мной.
Perdoname
por
todas
las
cosas
que
te
hice
pero
chika
ten
fé
baby
chula
no
te
quites.
Прости
меня
за
все,
что
я
сделал,
но,
детка,
поверь
мне,
не
отказывайся.
El
aire
que
respiro
no
es
lo
mismo
si
no
existes.
Воздух,
которым
я
дышу,
не
тот,
если
тебя
нет.
El
cielo
ya
no
es
azul
desde
el
dia
en
que
te
fuiste.
Небо
больше
не
голубое
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
La
comida
no
me
sabe
igual
dame
una
oportunidad
pa
con
placerte
un
poco
volver
a
Еда
мне
не
по
вкусу,
дай
мне
шанс
вернуться
chupetiarte
de
pies
a
cabeza.
ласкать
тебя
с
ног
до
головы.
Mucha
rosa,
mucha
pela
en
esto
soy
un
animal
no
me
gusta
la
selva
me
gustan
limpiezita
Много
роз,
много
денег,
в
этом
я
зверь,
мне
не
нравятся
джунгли,
мне
нравится
чистота
pa
comermela
completa
una
satisfacción
yo
te
rindo
de
la
buena.
съесть
тебя
целиком,
это
удовлетворение,
я
делаю
тебя
счастливой.
Z
y
L
cn
el
De
la
Z
и
L
с
De
la
Tu
Y
Yo
Haciendolo
Мы
с
тобой
делаем
это
Sin
Parar.Me
Acuerdo
Yo.
Не
останавливайся,
я
помню.
Como
Yo
te
Conocí
Как
я
тебя
узнал
Tu
Fuiste
Mi
Primer
Amor.
Ты
была
моей
первой
любовью.
Nadie
como
Yo
Mama
Нет
никого,
как
я,
мама
nadie
Como
Yo
baby.
нет
никого,
как
я,
детка.
Recuerdo
Que
Pasó
entre
Tu
Y
Yo.
Я
помню,
что
произошло
между
нами.
Eso
Fue
Periodico
De
Ayer
Это
было
вчерашней
газетой
Siempre
Tu
Serás
Mi
inspiracion.
(Oh
Oh.)
Ты
всегда
будешь
моим
вдохновением.
(О,
о.)
Extraño
Tu
calor.
Я
скучаю
по
твоему
теплу.
Vuelve
Porfavor
Пожалуйста,
вернись
Te
lo
suplico
Yo.
Я
умоляю
тебя.
Siempre
Tu
Serás
Mi
inspiracion.
(Oh
Oh.)
Ты
всегда
будешь
моим
вдохновением.
(О,
о.)
Extraño
Tu
calor.
Я
скучаю
по
твоему
теплу.
Vuelve
Porfavor
Пожалуйста,
вернись
Nadie
Te
Lo
Hace
Como
Yo.
Никто
не
сделает
этого
так,
как
я.
No
busques
mas,
no
lo
vas
a
encontrar,
no
pierdas
el
tiempo
sabes
que
no
hay
otro
Не
ищи
больше,
ты
не
найдешь,
не
трать
время,
ты
знаешь,
что
другого
igual
rico
puro
vive
verdadero
tu
sabes
que
si
por
eso
hay
reino
Yo.
такого
нет,
богатого,
чистого,
правдивого,
ты
знаешь,
что
если
так,
то
есть
королевство.
Estoy
seguro
que
en
tu
corazón
ay
un
vació
del
cual
lleno
Yo.
Я
уверен,
что
в
твоем
сердце
есть
пустота,
которую
заполню
я.
Nunca
encontrara
otro
amor.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
такую
любовь.
Nunca
encontraras
otro
amor
como
el
que
te
daba
yo.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
такую
любовь,
как
та,
что
дарил
я.
Como
el
que
te
daba
yo,
como
el
que
te
daba
yo.
Как
та,
что
дарил
я,
как
та,
что
дарил
я.
Y
nunca
encontraras
otro
amor
como
el
que
te
daba
yo.
И
ты
никогда
не
найдешь
другую
такую
любовь,
как
та,
что
дарил
я.
Hay
como
el
que
te
daba
yo,
ahy
como
el
que
te
daba
yo.
Как
та,
что
дарил
я,
как
та,
что
дарил
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FELIX G. ORTIZ TORRES, GABRIEL E. PIZARRO PIZARRO, ELIEL LIND, JOEL BAEZ NIEVES
Attention! Feel free to leave feedback.