Lyrics and translation De La Soul - Afro Connections at a Hi 5 (In the Eyes of the Hoodlum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afro Connections at a Hi 5 (In the Eyes of the Hoodlum)
Афро Связи при Пятюне (В глазах Бандита)
This
is
dedicated
to
all
those
HARCORE
acts!
Это
посвящается
всем
этим
ХАРДКОРНЫМ
группам!
Yeah,
you
know
them
brothers
that
we
used
to
Да,
знаешь,
эти
братишки,
на
которых
мы
раньше
Look
up
to,
that
fell
the
FUCK
OFF!
Равнялись,
которые
облажались
по
ПОЛНОЙ!
And
now
they
doing
all
that
R'n'B
sh.(crocker!)
А
теперь
они
делают
весь
этот
R'n'B
шнягу
(хрипун!)
You
mean
Rhythm
and
Blues?
Ты
имеешь
в
виду
Ритм
и
Блюз?
No!
Rappin'
Bullsh...
Нет!
Рэперскую
Хрень...
Connection
A,
click,
what?
Связь
А,
щелк,
что?
My
dick,
chick
Мой
хер,
цыпочка
I
smack
a
fish
if
you
thinks
Я
дам
по
щам
рыбе,
если
ты
думаешь
My
connection
ain't
thick,
dick
Что
моя
связь
не
крепка,
хер
Headed
like
a
punk
whip
Направлен,
как
панковский
хлыст
I
travel
miles
with
a
rhythamic
lip
Я
проезжаю
мили
с
ритмичными
губами
I
rock
an
Afro
У
меня
афро
In
'83,
gee,
yo
В
'83,
ого,
йоу
And
spray
the
sheen
so
I
get
a
Soul
Glow
И
брызгаю
блеском,
чтобы
получить
этот
блеск
души
I
play
the
corner
tough
Я
играю
в
крутого
на
районе
And
me
and
Mase
pull
puffs
on
a
blunt
И
мы
с
Масе
пыхтим
косячком
Givin'
high-five
is
what
I
want
Давать
пять
- вот
чего
я
хочу
So
I
puff
a
blunt,
I
don't
front
Поэтому
я
пыхчу
косячком,
я
не
притворяюсь
I
get
spliffed,
get
a
stiff
Меня
расщепляет,
у
меня
стоит
Then
I
go
hump
a
stunt
Потом
я
иду
трахну
какую-нибудь
штучку
Like
a
pimp
pro
Как
сутенер-профи
(Nah,
man,
a
super
ho)
(Не,
чувак,
супер
шлюху)
That's
cool
cause
I'm
still
an
Afro
bro
Это
круто,
потому
что
я
все
еще
афро
братан
Yeah,
I'm
live
for
my
life
is
hectic
Да,
я
живу,
моя
жизнь
беспокойна
Every
hour,
every
minute,
every
second
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
I
keep
a
level
head
and
stay
down
to
earth
Я
не
теряю
голову
и
твердо
стою
на
ногах
Cause
I've
been
an
Afro
since
birth
Потому
что
я
был
афро
с
рождения
Now
I
hold
my
crotch
cause
I'm
top-notch
Теперь
я
держусь
за
промежность,
потому
что
я
на
высоте
I
run
amok
like
Sasquatch,
and
I
like
to
eat
live
crab
Я
бегаю
амок,
как
снежный
человек,
и
люблю
есть
живых
крабов
I've
got
five
beepers,
you
scab
У
меня
пять
пейджеров,
ты,
мразь
But
you
can
find
me
directly
on
the
Ave
Но
ты
можешь
найти
меня
прямо
на
авеню
(You
niggas
cheat
me,
well
who's
that!)
(Ты,
ниггер,
обманываешь
меня,
ну
кто
это
такой!)
My
breath
never
smells
wack
Мое
дыхание
никогда
не
пахнет
I
eat
the
watermelon
Tic-Tac
Я
ем
арбузные
Тик-Так
Before
I
kiss
myself
I
always
jump
back
Прежде
чем
поцеловать
себя,
я
всегда
отскакиваю
назад
(Yo
G,
this
track
is
stack)
(Йоу,
Джи,
этот
трек
- бомба)
(And
you
know
that)
(И
ты
это
знаешь)
I
do
three
flips
Я
делаю
три
салта
When
a
punk
flip
on
my
duke
lift
Когда
какой-нибудь
панк
облажается
на
моем
крутом
подъеме
But
I
flex
more
strength
when
I'm
asleep
Но
я
проявляю
больше
силы,
когда
сплю
On
the
other
side
with
his
main
tapes
На
другой
стороне
с
его
главными
пленками
Make
her
dry
her
face,
buy
her
gold
earlocks
Заставляю
ее
вытереть
лицо,
покупаю
ей
золотые
серьги
But
I
may,
she
flocks
round
me
like
a
donut
Но,
может
быть,
она
липнет
ко
мне,
как
пончик
She
got
sprinkles
but
I
bite
my
way
out
У
нее
есть
посыпка,
но
я
прогрызаю
себе
путь
наружу
More
brothers
come
about,
try
to
scheme
slick
Появляется
все
больше
братьев,
пытаются
хитрить
But
the
Native
Tongue's
thick
Но
Родной
Язык
крепок
Lick
'em
real
good,
like
a
real
hood
should
Оближи
их
хорошенько,
как
и
подобает
настоящему
району
But
the
fly
tape
let
the
car
speakers
shake
Но
чертовски
крутая
запись
затрясет
динамики
твоей
машины
I
ran
a
cop
down,
I
smile
a
frown
with
a
but
Я
сбил
копа,
я
хмуро
улыбаюсь
с
задом
Show
gold
teeth,
cause
I
ain't
a
vegetarian
Показывая
золотые
зубы,
потому
что
я
не
вегетарианец
Not
scared
of
beef,
sport
a
feather
like
Chief
Не
боюсь
говядины,
ношу
перо,
как
вождь
Got
a
scribble
pad,
you
can
get
these
gonads
У
меня
есть
блокнот,
можешь
получить
эти
яйца
Cause
I'm
big-willed,
won't
arf
like
a
seal
Потому
что
у
меня
сильная
воля,
не
буду
тявкать,
как
тюлень
Cause
connection
with
the
Afro
is
real
Потому
что
связь
с
афро
настоящая
I
be
the
gift
of
gab,
but
be
a
bro
is
a
diss
Я
обладаю
даром
красноречия,
но
быть
братом
- это
зло
Because
it's
tough
to
bluff
a
cab
Потому
что
трудно
обмануть
такси
No
wonder
Melle
Mel
is
'Rrrr-RAH!'
Неудивительно,
что
Мелле
Мел
такой
"Ррр-РА!"
I
play
of
tape
of
the
son
of
La-di-da
Я
ставлю
пленку
сына
Ла-ди-да
My
cousin
Rilo
sells
blow,
a
G
a
day
Мой
кузен
Рило
продает
дурь,
по
грамму
в
день
Keeps
his
kids
hooray,
a
size
nine
and
half
Держит
своих
детей
на
ура,
размер
девять
с
половиной
I
kicks
my
tricks,
is
to
live
for
Island
Я
пинаю
своих
шлюх,
значит,
живу
ради
острова
I
mug
a
mug
vic,
but
I's
cool,
I
self
Я
граблю
жертву
кружки,
но
я
в
порядке,
я
сам
With
the
quickness
I
bust
the
true
slang
Быстро
выдаю
настоящий
сленг
Show
no
pit
to
those
who
don't
understand
Не
проявляю
жалости
к
тем,
кто
не
понимает
The
Maseo
got
tailed
with
the
big
bail
За
Масео
погнались
с
большим
залогом
I
busted
loose
but
now
the
blue
goose
is
on
my
tail
Я
вырвался
на
свободу,
но
теперь
за
мной
гонится
синий
гусь
I
seen
the
ghetto,
go
lower
than
it
is
Я
видел
гетто,
опускающееся
ниже,
чем
оно
есть
(He
don't
care,
cause
his
nigga's
selling
crack
to
the
kids)
(Ему
плевать,
потому
что
его
ниггер
продает
крэк
детям)
My
jeans
are
brand
new,
with
twelve
more
Мои
джинсы
новые,
еще
двенадцать
In
the
closet
with
my
silk,
and
velour
В
шкафу
вместе
с
моим
шелком
и
велюром
My
45
pack
thick,
draw
quick
Мой
45-й
калибр
заряжен,
быстро
выхватываю
If
a
nigga
starts
some
shibidibidit
Если
какой-нибудь
ниггер
начнет
какую-нибудь
фигню
My
crib
is
uptown,
downtown,
L.I
Моя
квартира
в
верхней
части
города,
в
нижней
части
города,
на
Лонг-Айленде
And
another
crib
in
Queens
И
еще
одна
квартира
в
Квинсе
I
munch
some
cornbread,
Boar's
Head
Я
жую
кукурузный
хлеб,
"Голову
кабана"
My
favorite
pork
chops
and
Мои
любимые
свиные
отбивные
и
A
plate
of
collard
greens
Тарелку
зелени
I
chill
with
Shymel,
Akeem,
Jahid
Я
тусуюсь
с
Шаймелом,
Акимом,
Джахидом
And
the
Rastafarians'll
be
the
crown
in
И
растаманы
будут
коронованы
But
the
connections
are
still
a
high
five
Но
связи
- это
все
еще
пятюня
(Let's,
get
busy)
(Давай,
погнали)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul E. Huston, Vincent L. Mason, Kelvin Mercer, David Jolicoeur
Attention! Feel free to leave feedback.