Lyrics and translation De La Soul - Betta Listen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betta Listen
Лучше послушай
(Listen
all
you
fellas,
giver
her
good
lovin')
(Слушайте
сюда,
ребята,
любите
их
как
следует)
(Listen
all
you
fellas,
the
kind
she
understands)
(Слушайте
сюда,
ребята,
так,
как
они
понимают)
(Listen
all
you
fellas,
then
you
won't
have
to
worry
no
no
no)
(Слушайте
сюда,
ребята,
и
тогда
вам
не
придётся
ни
о
чём
беспокоиться,
нет-нет-нет)
(Listen
all
you
fellas,
you
betta
listen)
(you
betta
listen)
(Слушайте
сюда,
ребята,
вам
лучше
послушать)
(вам
лучше
послушать)
(Listen
all
you
fellas,
here's
what
good
love
is)
(Слушайте
сюда,
ребята,
вот
что
такое
настоящая
любовь)
(Listen
all
you
fellas,
the
kind
she
understands)
(Слушайте
сюда,
ребята,
такая,
какую
они
понимают)
(Listen
all
you
fellas,
then
you
won't
have
to
worry
no
no
more)
(Слушайте
сюда,
ребята,
и
тогда
вам
не
придётся
больше
ни
о
чём
беспокоиться)
(Listen
all
you
fellas,
you
betta
listen)
(you
betta
listen)
(Слушайте
сюда,
ребята,
вам
лучше
послушать)
(вам
лучше
послушать)
Mummy
I
saw
one
day
(one
day)
Мамочку
я
увидел
однажды
(однажды)
She
was
on
some
fume
vapors
Она
была
вся
в
дыму
Givin'
me
lip
so
I
continued
with
the
caper
Грубила
мне,
поэтому
я
продолжил
действовать
Cat
litter
had
me
sniffin
От
кошачьего
туалета
у
меня
кружилась
голова
Since
outside
the
palace
Ведь
снаружи
дворца
Eyes
sicker
than
AIDS
Взгляд
был
больнее
СПИДа
Game
harder
than
a
callous
Игра
жестче,
чем
мозоль
Tried
to
enter
in
her
shit
Пытался
влезть
в
её
дерьмо
She
had
locks
on
the
session
У
неё
были
замки
на
сессии
Tellin
me
how
her
last
man
Рассказывала
мне,
как
её
бывший
Taught
her
ass
a
lesson
(damn)
Преподнёс
ей
урок
(черт)
Well,
I'm
not
the
mayor
Ну,
я
не
мэр
I
take
care
of
my
dimes
Я
забочусь
о
своих
десятицентовиках
But
I
excluded
I
had
nickels
Но
я
умолчал,
что
у
меня
есть
и
пятицентовики
Addin'
up
to
her
kind
(ha)
Сумма
которых
была
как
раз
для
неё
(ха)
Short
stacks
with
a
wrist
full
of
jewels
Короткие
стопки
с
запястьем,
полным
драгоценностей
Sayin
she
didn't
need
a
man
Говорила,
что
ей
не
нужен
мужчина
To
make
her
out
for
a
fool
Чтобы
сделать
из
неё
дуру
Dig
it,
miss,
my
love
is
credited
in
cupid
account
Пойми,
милая,
моя
любовь
зачислена
на
счёт
Купидона
And
if
you
need
that
extra
help,
I
got
the
extra
amount
И
если
тебе
нужна
дополнительная
помощь,
у
меня
есть
лишняя
сумма
Gigglin,
figurin'
I
had
jokes
for
her
humor
Хихикая,
думая,
что
у
меня
есть
шутки
для
её
чувства
юмора
Then
she
broke
out
with
the
words
Потом
она
выдала
тираду
About
knowin
all
the
rumors
О
том,
что
знает
все
слухи
"See,
all
you
niggas
rappin
be
like
pedigree
dogs
"Видишь
ли,
все
вы,
ниггеры-рэперы,
как
породистые
собаки
Thinkin'
you
can
have
me
leashed
Думаете,
что
можете
держать
меня
на
поводке
Around
your
microphone
cord"
Возле
вашего
микрофонного
шнура"
Somethin
'bout
her
lit
me
up
like
July
Что-то
в
ней
зажгло
меня,
как
июльская
жара
And
with
them
onions
in
the
pants
И
с
этими
луковицами
в
штанах
I
couldn't
help
but
cry
Я
не
мог
не
плакать
Seemed
lost
in
the
essence
Казалось,
я
потерялся
в
сути
происходящего
But
I
had
to
find
my
way
to
take
Но
я
должен
был
найти
способ
получить
Action
for
the
digits
just
to
set
up
a
date
Цифры,
чтобы
назначить
свидание
Thought
my
shinin'
was
on
Думал,
моё
обаяние
сработало
I
had
the
skirts
in
the
bag
Что
юбки
у
меня
в
кармане
Until
i
took
a
bit
of
time
Пока
не
потратил
немного
времени
To
peep
the
price
on
the
tag
Чтобы
взглянуть
на
ценник
She
said
"I'm
that
salt
and
pepa
Она
сказала:
"Я
та
ещё
штучка
Who
like
pushin
it
to
sisters
Которая
любит
ставить
на
место
сестёр
You
need
to
get
to
walkin
with
it
mister
Тебе
нужно
научиться
принимать
это,
мистер
I
think
you
betta
listen"
Думаю,
тебе
лучше
послушать"
(Listen
all
you
fellas,
giver
her
good
lovin')
(Слушайте
сюда,
ребята,
любите
их
как
следует)
(Listen
all
you
fellas,
the
kind
she
understands)
(Слушайте
сюда,
ребята,
так,
как
они
понимают)
(Listen
all
you
fellas,
then
you
won't
have
to
worry
no
no
no)
(Слушайте
сюда,
ребята,
и
тогда
вам
не
придётся
ни
о
чём
беспокоиться,
нет-нет-нет)
(Listen
all
you
fellas,
you
betta
listen)
(you
betta
listen)
(Слушайте
сюда,
ребята,
вам
лучше
послушать)
(вам
лучше
послушать)
We
was
at
some
outside
jam
one
Saturday
night
Мы
были
на
каком-то
опен-эйре
в
субботу
вечером
When
this
pretty
ass
girl
got
locked
in
my
sight
Когда
эта
милая
задница
попалась
мне
на
глаза
She
was
a
ghetto
philosopher
Она
была
гетто-философом
Yeah
you
know
the
type
Да,
ты
знаешь
таких
Thinkin'
Mary
J.
and
Sade
understood
her
strife
Думая,
что
Мэри
Джей
и
Саде
понимали
её
борьбу
Caught
me
lookin',
"Yo
what's
cookin?"
Поймала
мой
взгляд,
"Эй,
как
дела?"
"Nothin'
from
around
here
"Ничего
хорошего
здесь
нет
So
don't
approach
or
hope
Так
что
не
приближайся
и
не
надейся
To
be
the
man
of
the
year"
Стать
мужчиной
года"
I
said
listen
deer
or
rabbit
or
whatever
the
hell
you
be
Я
сказал,
послушай,
дорогуша,
или
кролик,
или
кто
ты
там
ещё
I'm
not
the
one
to
embarrass
Я
не
тот,
кто
будет
смущать
But
the
one
to
emcee
А
тот,
кто
будет
вести
церемонию
I
traveled
the
world
quarters
on
my
relationships
Я
исколесил
все
стороны
света
в
своих
отношениях
Used
and
abused
by
hoes
Был
использован
и
брошен
шлюхами
So
my
royalty
stubs
Так
что
мои
гонорары
говорят
сами
за
себя
But
above
all
Но
больше
всего
I
brought
my
daughter
into
this
earth
Я
привёл
в
этот
мир
свою
дочь
So
I
understand
the
need
Поэтому
я
понимаю,
как
важно
Of
women
feeling
of
worth
Женщинам
чувствовать
свою
ценность
She
glanced
deep
in
my
eyes
Она
посмотрела
мне
глубоко
в
глаза
And
said
"oh
shit,
you're
ill
И
сказала:
"Черт
возьми,
ты
крутой
I
like
the
way
your
mind
Мне
нравится,
как
твой
ум
Moves
around
at
will
Движется
по
своей
воле
Still,
let
me
apologize
for
soundin'
so
sassy
Всё
равно,
позволь
мне
извиниться
за
то,
что
я
была
такой
дерзкой
But
niggas
act
as
if
my
ass
Но
ниггеры
ведут
себя
так,
будто
у
меня
на
заднице
Has
a
sign
that
says
harass
me"
Висит
табличка
"Домогайтесь
меня"
Her
name
was
Gail
from
the
union
of
Dale
Её
звали
Гейл,
из
союза
Дейла
I
made
her
remove
the
shades
Я
заставил
её
снять
очки
So
her
eyes
could
tell
me
the
plan
Чтобы
её
глаза
могли
рассказать
мне
план
Yo
where's
your
man?
Эй,
а
где
твой
мужчина?
"Oh
that
nigga's
past
tense
"О,
этот
ниггер
в
прошлом
Painted
bruises
on
my
face
Нарисовал
синяки
на
моём
лице
Haven't
seen
him
ever
since"
С
тех
пор
я
его
не
видела"
Gave
a
pinch
to
my
bottom
Ущипнула
меня
за
задницу
And
started
rubbing
my
back
И
начала
поглаживать
по
спине
She
said
"I
bet
your
ass
is
darker
Она
сказала:
"Держу
пари,
твоя
задница
темнее
Than
a
Mobb
Deep
track"
Чем
трек
Mobb
Deep"
Only
one
way
to
know
it
Был
только
один
способ
узнать
это
And
I
was
down
to
show
it
И
я
был
готов
это
показать
So
we
jetted
back
to
my
crib
to
set
it
Поэтому
мы
рванули
ко
мне
домой,
чтобы
устроить
это
She
made
it
known
Она
дала
понять
"I've
owned
thoughts
of
you
"Я
думала
о
тебе
Since
that
song
'meeny-meeny'
С
той
самой
песни
'meeny-meeny'
Can't
believe
you're
about
Не
могу
поверить,
что
ты
сейчас
To
be
all
up
in
between
me"
Будешь
во
мне"
Man,
the
flag
was
lowered
Чувак,
флаг
был
спущен
So
my
wood
was
raised
Поэтому
моё
дерево
было
поднято
Followed
a
shielding
of
my
building
Я
прикрылся
своим
зданием
To
protect
me
from
the
blaze
Чтобы
защитить
себя
от
пламени
This
granted
access
to
Это
дало
доступ
к
Southern
parts
of
her
borders
Южным
границам
её
владений
Did
you
have
her
comin'?
Ты
заставил
её
кончить?
Like
the
new
world
order
Как
новый
мировой
порядок
I
caught
her
with
the
right
combination
Я
поймал
её
правильной
комбинацией
A
good
combination
Хорошей
комбинацией
Keepin'
it
in
her
hard,
man
Держа
это
в
ней
крепко,
чувак
You
betta
listen
Тебе
лучше
послушать
(Listen
all
you
fellas,
giver
her
good
lovin')
(Слушайте
сюда,
ребята,
любите
их
как
следует)
(Listen
all
you
fellas,
the
kind
she
understands)
(Слушайте
сюда,
ребята,
так,
как
они
понимают)
(Listen
all
you
fellas,
then
you
won't
have
to
worry
no
no
no)
(Слушайте
сюда,
ребята,
и
тогда
вам
не
придётся
ни
о
чём
беспокоиться,
нет-нет-нет)
(Listen
all
you
fellas,
you
betta
listen)
(you
betta
listen)
(Слушайте
сюда,
ребята,
вам
лучше
послушать)
(вам
лучше
послушать)
That
nigga
said
S-Os,
I
ain't
retarded
yo
Этот
ниггер
сказал
S-Os,
я
же
не
умственно
отсталый,
ёу
He
probably
did
cause
niggas
Он,
наверное,
имел
в
виду,
потому
что
ниггеры
Cause
even
when
you
were
saying
S-Os,
I
wasn't
even
thinking
club
S-Os
Потому
что
даже
когда
ты
говорил
S-Os,
я
даже
не
думал
о
клубе
S-Os
I'm
thinking
S.O.B's
cause
niggas
do
call
S.O.B's,
S-Os
Я
думал
об
S.O.B's,
потому
что
ниггеры
называют
S.O.B's,
S-Os
Like
you
know
just
for
short
Ну,
знаешь,
для
краткости
But
there
is
a
Club
S-Os
too
Но
есть
и
клуб
S-Os
Well
they
gotta
cut
that
shit
out
Нужно
с
этим
покончить
They
have
to
cause
they
done
fucked
with
Maceo
today
Обязательно
нужно,
потому
что
они
облажались
с
Масео
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Brown, Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason, Junior Parker
Attention! Feel free to leave feedback.