Lyrics and translation De La Soul - Declaration
Yo,
this
girl
called
me
Эй,
эта
девушка
позвонила
мне
"Hi
Pos!
Heard
your
shit,
back
in
style
baby!"
"Привет,
Поз!
Слышал
твое
дерьмо,
снова
в
моде,
детка!"
Heard
the
De
La,
said
I'm
back
in
style
y'know?
Услышал
"Де
Ла",
сказал,
что
я
снова
в
моде,
понимаешь?
(You-you-you
you
need
to
stop)
(Ты-ты-ты,
тебе
нужно
остановиться)
(I
declare
that
only
live
niggas
rap
this
year)
(Я
заявляю,
что
в
этом
году
рэп
читают
только
живые
ниггеры)
(Jam's
off
the
meter
yo,
this
shit
is
hot)
(Джем
выключен,
йоу,
это
дерьмо
горячее)
(There's
always
ONE.
(ONE!))
(Всегда
есть
КТО-то
ОДИН.
(ОДИН!))
(Amateurs
get
hung
with
they
own
gold
chains)
(Любители
вешаются
на
свои
собственные
золотые
цепочки)
(There
it
is!!)
(Вот
оно!!)
(I
declare
that
only
live
niggas
rap
this
year)
(Я
заявляю,
что
в
этом
году
рэп
читают
только
живые
ниггеры)
The
average
MC
sells
terror
Среднестатистический
MC
продает
террор
We
nail
terror
up
against
the
wall
for
target
practice
Мы
прижмем
террора
к
стене
для
тренировки
в
стрельбе
по
мишеням
Not
one
of
your
top
five
MC's
Не
входит
в
пятерку
ваших
лучших
МС
But
I
see
clearly
with
ease
you
lack
this
Но
я
с
легкостью
вижу,
что
тебе
этого
не
хватает
Coast
to
coast,
we
pop
up
on
your
scene
like
toast
От
побережья
к
побережью,
мы
появляемся
на
вашей
сцене,
как
тосты.
Playin
host
to
your
regiment
Разыгрываешь
из
себя
хозяина
своего
полка
Who
rally
to
boast,
but
now
boast
no
more
Которые
собираются,
чтобы
похвастаться,
но
теперь
больше
не
хвастаются
They
got
floored
by
the
sight
of
my
ledger
print
Они
были
поражены
видом
отпечатка
моей
бухгалтерской
книги
I
came
specifically,
to
fracture
yo'
ability
Я
пришел
специально,
чтобы
разрушить
твои
способности
To
grandstand
anywhere
next
to
me
Стоять
на
трибуне
где
угодно
рядом
со
мной
This
is
the
year,
when
the
true
better
man
Это
тот
год,
когда
истинный
лучший
человек
Keeps
the
cheddar
and
writes
to
his
destiny
(word!)
Оставляет
себе
чеддер
и
пишет
своей
судьбе
(слово!)
Timeless
episodes
of
talent
got
me
nominated
Вечные
эпизоды
"таланта"
выдвинули
меня
на
премию
By
the
ones
who
hated
me
on
spittin'
tighter
Теми,
кто
ненавидел
меня
за
то,
что
я
плевался
сильнее
Salute
these
"Supa
Emcees"
for
bein'
clever;
Отдайте
должное
этим
"Супер-ведущим"
за
то,
что
они
такие
умные;
And
never
use
the
weed
as
a
ghostwriter
И
никогда
не
используй
травку
в
качестве
сценариста-призрака
(I
declare
that
only
live
niggas
rap
this
year)
(Я
заявляю,
что
в
этом
году
рэп
читают
только
живые
ниггеры)
(Jam's
off
the
meter
yo,
this
shit
is
hot)
(Джем
выключен,
йоу,
это
дерьмо
горячее)
(Run
a
rapper
through
a
maze
like
a
experiment)
(Проведите
рэпера
по
лабиринту
в
качестве
эксперимента)
(Yeah,
word
up)
(Да,
слово
в
слово)
(I
declare
that
only
live
niggas
rap
this
year)
(Я
заявляю,
что
в
этом
году
рэп
читают
только
живые
ниггеры)
Contrary
to
popular
truth,
these
youth
are
runnin'
scared
Вопреки
распространенной
истине,
эта
молодежь
напугана
So
in
one
stare
they
gettin'
strapped
Так
что
одним
взглядом
они
оказываются
пристегнутыми
Cash
rules
nothin'
from
below
the
belt
Наличные
не
управляют
ничем,
что
находится
ниже
пояса.
The
dick
choose
to
melt
asses
where
them
dollars
at
Этот
мудак
предпочитает
плавить
задницы
там,
где
у
них
доллары
(Where
them
dollars
at?)
Musta
been
bitten
by
a
rabbit
(Где
эти
доллары?)
Должно
быть,
его
укусил
кролик
Actin
silly
like
that;
your
pop
culture
need
a
diaper
change
Ведешь
себя
так
глупо;
твоей
поп-культуре
нужно
сменить
подгузник
I'm
snatchin'
the
mic,
like
I'm
lootin'
Я
хватаю
микрофон,
как
будто
я
граблю
With
a
whole
lot
of
shootin'
while
you're
keepin'
out
of
sniper
range
С
большим
количеством
стрельбы,
в
то
время
как
ты
держишься
вне
досягаемости
снайпера.
Your
aim's
to
please,
my
aim's
to
freeze
Твоя
цель
- доставить
удовольствие,
моя
цель
- заморозить
You
dead
center
in
your
tracks
with
your
hands
high
Ты
стоишь
как
вкопанный
с
поднятыми
руками
Ain't
no
tricks,
we
set
it
to
fire
like
Hendrix
Никаких
фокусов,
мы
подожгли
его,
как
Хендрикс.
All
the
hard
rocks
at
liquor
spots
Все
крепкие
напитки
в
винных
заведениях
All
over
the
scene,
makin'
it
messy
По
всей
сцене,
создавая
беспорядок
So
we
make
a
clean
getaway
to
a
better
day
Таким
образом,
мы
совершаем
чистый
переход
к
лучшему
дню
Can't
say
the
same,
for
them
cats
who
left
the
game
Не
могу
сказать
того
же
о
тех
кошках,
которые
вышли
из
игры
'Cause
they
couldn't
claim
the
better
pay
Потому
что
они
не
могли
претендовать
на
лучшую
оплату
This
ain't
no
masquerade
Это
не
маскарад
So
the
mass
parade
of
people
need
to
stop
frontin'
Так
что
массовый
парад
людей
должен
прекратиться.
There's
truly
a
few
makin'
them
hits
Есть
действительно
несколько
таких
хитов,
которые
делают
их
хитами
While
us,
we
got
our
mitts
closed
cause
you
on
the
field
buntin'
В
то
время
как
мы,
мы
закрыли
глаза,
потому
что
ты
на
поле
балуешься
Make
it
to
third
base,
but
never
reach
home
Доберитесь
до
третьей
базы,
но
никогда
не
доберетесь
домой
The
word
is,
your
whereabouts
is
unknown
Говорят,
ваше
местонахождение
неизвестно
While
we're
that
point
of
view,
that
you
never
really
knew
Хотя
мы
придерживаемся
той
точки
зрения,
которую
вы
никогда
по-настоящему
не
знали
With
the
stitch
to
keep
the
cut
sewn
(De
La)
С
помощью
стежка,
чтобы
разрез
оставался
пришитым
(De
La)
(I
declare
that
only
live
niggas
rap
this
year)
(Я
заявляю,
что
в
этом
году
рэп
читают
только
живые
ниггеры)
(Jam's
off
the
meter
yo,
this
shit
is
hot)
(Джем
выключен,
йоу,
это
дерьмо
горячее)
Rock
a
bye
baby
on
the
tree
top
Покачай
пока,
детка,
на
верхушке
дерева
When
the
wind
blows,
the
cradle
will
rock
Когда
подует
ветер,
колыбель
будет
раскачиваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick S. Sermon, Leo Nocentelli, Arthur Neville, George Joseph Jr. Porter, David Jolicoeur, Parrish J. Smith, Joseph Modeliste, Kelvin Mercer, Vincent L. Mason, Albert Johnson, William Griffin, Tarik L. Collins, Ahmir K. Thompson, Karl B. Jenkins, Malik Smart, James Jason Poyser, Kejuan Waliek Muchita
Attention! Feel free to leave feedback.