Lyrics and translation De La Soul - It's American
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
you
alright?
Йоу,
ты
в
порядке?
Yo,
yo
stop
pluggin
kid
Йоу,
йоу,
хватит
залипать,
малыш
Yo,
whats
wrong
man?
Йоу,
что
случилось,
чувак?
Oh
shit!
Its
gonna
blow!
О,
черт!
Сейчас
рванёт!
No
OH
OH,
OH
NO
Нет,
О,
О,
О,
НЕТ
Yo,
What
the
fuck
is
on
your
head
kid?
Йоу,
что
это,
блин,
у
тебя
на
голове,
малыш?
Is
that
brain
I
smell?
Это
мозги
я
чувствую?
You
bet
your
sweet
nugg
ass,
that's
right
Можешь
поставить
свою
сладкую
задницу,
это
он
и
есть
Back
up
in
ya,
with
a
case
of
that
blocka
blocka
Вернулся
в
игру,
с
чемоданом
этого
"блока-блока"
Here
to
tell
all
of
you
dunnys
and
dunnettes
the
real
deal
Чтобы
рассказать
всем
вам,
болванам
и
дурочкам,
как
всё
есть
на
самом
деле
From
the
makers
of
GHOST
WEED
comes
От
создателей
"ТРАВЫ-ПРИЗРАКА"
-
HEADLESS
HORSEMAN
WEED
"ТРАВА
ВСАДНИКА
БЕЗ
ГОЛОВЫ"
This
shit
is
straight
gold
Эта
хрень
- чистое
золото
Eh
yo,
they
make
some
bomb
ass
weed,
but
this
shit?
Эй,
йоу,
они
делают
убойную
траву,
но
эта
хрень?
Will
fuck
up
my
hairdo
Испортит
мне
прическу
Now
I
get
high,
but
I
never
thought
I'd
get
hurt
Я
понимаю,
кайф
и
всё
такое,
но
я
никогда
не
думал,
что
мне
будет
плохо
Yo
last
time
I
smoked
that
shit
holmes,
I
swore
I
heard
horses
Йоу,
в
прошлый
раз,
когда
я
курил
эту
хрень,
приятель,
клянусь,
я
слышал
лошадей
Every
time
I
tried
to
write
a
motherfuckin
rhyme
Каждый
раз,
когда
я
пытался
написать
чертов
рифму
That
shit
was
about
horses
Эта
хрень
была
про
лошадей
Remember
GHOST
WEED,
its
American
Помните
"ТРАВУ-ПРИЗРАК"?
Это
Америка,
детка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelvin Mercer, David Nathaniel West, Vincent Lamont Mason, David J. Jolicoeur
Attention! Feel free to leave feedback.