Lyrics and translation De La Soul - WRMS' Dedication to the Bitty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WRMS' Dedication to the Bitty
Посвящение малышке от WRMS
We
have
just
played
fifteen
minutes
of
commercial
free
music
Мы
только
что
поставили
пятнадцать
минут
музыки
без
рекламы.
Of
course
you're
listening
to
WRMS
FM,
Конечно
же,
ты
слушаешь
WRMS
FM,
And
we
play
nothing
but
De
La
Slow
music
И
мы
ставим
только
De
La
Slow.
We're
coming
up
on
the
hour
of
ten
o'clock
Приближается
десять
часов.
It's
a
full
moon,
and
perfect
night
for
lovers.
Полнолуние
и
идеальная
ночь
для
влюбленных.
We're
about
to
do
something
we
don't
usually
do,
and
that's...
Мы
собираемся
сделать
то,
что
обычно
не
делаем,
а
именно...
Well
I'll
show
you
Ну,
я
покажу
тебе.
Hello,
hello,
who's
this?
Алло,
алло,
кто
это?
Hi!
Listen,
I
don't
have
a
lot
of
time,
Привет!
Слушай,
у
меня
мало
времени,
My
name's
Mizuna,
I'm
on
my
dinner
break
from
Burger
King
Меня
зовут
Мизуна,
у
меня
перерыв
на
ужин
в
Burger
King.
And
I
just
called
to
tell
you
that
I
love
your
new
radio
station,
Я
просто
позвонила,
чтобы
сказать,
что
мне
нравится
ваша
новая
радиостанция,
I
love
everything
you
guys
do
Мне
нравится
всё,
что
вы,
ребята,
делаете.
Thank
you.
And
with
that,
the
next
song
is
just
for
you.
Спасибо.
Итак,
следующая
песня
только
для
тебя.
And
when
you
go
back
tell
all
the
Burger
King
honeys
И
когда
вернёшься,
скажи
всем
красоткам
из
Burger
King,
That
if
they
want
to
call
and
talk
to
me,
just
call
WRMS.
See
ya
Что
если
они
хотят
позвонить
и
поговорить
со
мной,
просто
звоните
на
WRMS.
Пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason, Joe Sample, Paul E Huston
Attention! Feel free to leave feedback.