De La Soul - Tread Water - translation of the lyrics into German

Tread Water - De La Soultranslation in German




Tread Water
Wasser treten
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
I was walking on the water when I saw a crocodile
Ich ging auf dem Wasser, als ich ein Krokodil sah
He had daisies in his hat, so I stopped him for a while
Es hatte Gänseblümchen in seinem Hut, also hielt ich es eine Weile an
He delivered me a message, a massage to soothe my stage
Es überbrachte mir eine Botschaft, eine Massage, um meine Bühnenangst zu lindern
What it was, was more then plug-up dosage
Es war mehr als eine Plug-up-Dosis
More than D.A.I.S.Y. age
Mehr als das D.A.I.S.Y.-Zeitalter
Conversation drew a rule
Die Unterhaltung führte zu einer Regel
Which the crowd will roar by millions
Die die Menge millionenfach bejubeln wird
Mr. Crocodile said, 'Dove, you must look
Herr Krokodil sagte: „Dove, du musst schauen
For now the villains try to hold you underwater
Denn jetzt versuchen die Schurken, dich unter Wasser zu halten
But one thing we all must heed
Aber eines müssen wir alle beachten
Sony Walkman's keep us walking
Sony Walkmans halten uns in Bewegung
De La Soul can help you breathe when you tread water
De La Soul kann dir helfen zu atmen, wenn du Wasser trittst“
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tr-Tread Water)
(Wa-Wasser treten)
As I walked along my journey
Als ich meine Reise fortsetzte
I thought 'What have I just learned?'
dachte ich: „Was habe ich gerade gelernt?“
In a flash I saw commotion
Blitzschnell sah ich Aufruhr
There was movement in these ferns
Da war Bewegung in diesen Farnen
Silently the silence came, was it the end of my world?
Still kam die Stille, war es das Ende meiner Welt?
I shouted out in fear, 'Who's there?'
Ich schrie vor Angst: „Wer ist da?“
'It's me,' said Mr. Squirrel
„Ich bin's“, sagte Herr Eichhörnchen
'I've searched for you all over, now you're found
„Ich habe dich überall gesucht, jetzt bist du gefunden
No time to waste. We must find the preacher man
Keine Zeit zu verlieren. Wir müssen den Prediger finden
We must find the P.A. Mase. For my population's dying
Wir müssen den P.A. Mase finden. Denn meine Population stirbt
And we're all in tune to doom
Und wir sind alle dem Untergang geweiht
Like the Daisy, I need water
Wie die Gänseblümchen brauche ich Wasser
I need chestnuts to consume.'
Ich brauche Kastanien zum Verzehr.“
'Mr. Squirrel,' I said, 'I'm sorry
„Herr Eichhörnchen“, sagte ich, „es tut mir leid
But the problem can't be solved
Aber das Problem kann nicht gelöst werden
If there's no one here to help, and no one to get involved
Wenn niemand hier ist, um zu helfen, und niemand, der sich engagiert
Always look to the positive and never drop your head
Schau immer auf das Positive und lass niemals den Kopf hängen
For the water will engulf us if you do not dare to tread
Denn das Wasser wird uns verschlingen, wenn du dich nicht traust zu treten
So let's tread water'
Also, lass uns Wasser treten, meine Liebe"
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tr-Tread Water)
(Wa-Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
Now one weary day I woke, my alarm said 'Plug time's up'
Als ich eines müden Tages aufwachte, sagte mein Wecker: „Plug-Zeit ist um“
Filled my bath up with the water, gargled with my gargle cup
Füllte meine Badewanne mit Wasser, gurgelte mit meinem Gurgelbecher
As I bathed I felt a presence, and I'm sort of ticklish
Als ich badete, spürte ich eine Präsenz, und ich bin etwas kitzlig
I looked down and then around and I heard
Ich schaute nach unten und dann herum und hörte
'Hi! I'm Mr Fish. How do you do? As for me
„Hallo! Ich bin Herr Fisch. Wie geht es dir? Mir geht es
I'm in tip-top shape today, cause my water's clean
heute bestens, denn mein Wasser ist sauber
And no one's menu says Fresh Fish Filet
Und auf keiner Speisekarte steht frisches Fischfilet
See I look past all my worries, which is something you must do
Sieh, ich blicke über all meine Sorgen hinweg, was du auch tun musst
Though you're fed up, throw your head up
Obwohl du genug hast, wirf deinen Kopf hoch
With this advice from me to you
Mit diesem Rat von mir an dich
And that's to tread water'
Und das heißt, Wasser zu treten, meine Süße"
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tr-Tread Water)
(Wa-Wasser treten)
As my day went unexplained, time was finding nothing fun
Als mein Tag unerklärt verlief, fand die Zeit nichts Lustiges
As I walked along the sidewalk, I heard
Als ich den Bürgersteig entlangging, hörte ich
'Psst, excuse me, Plug One.'
„Psst, entschuldige mich, Plug One.“
From my Soul, De La that is, I hollered,
Von meiner Seele, De La, das heißt, rief ich:
'Yes, are you talking to me?'
„Ja, sprichst du mit mir?“
'No alarm meant,' he said, 'Let me introduce myself
„Kein Alarm beabsichtigt“, sagte er, „Lass mich mich vorstellen
I'm Mr Monkey.'
Ich bin Herr Affe.“
'Mr Monkey, I pledge you slap of five
„Herr Affe, ich verspreche dir einen Handschlag
Now how does your problem meet?'
Wie sieht nun dein Problem aus?“
He said, 'My bananas are at their ripest, but they all
Er sagte: „Meine Bananen sind am reifsten, aber sie sind alle
Stand at 3 Feet. My swinging hand is bandaged up
3 Fuß hoch. Meine schwingende Hand ist bandagiert
Could you help me with this chore?'
Könntest du mir bei dieser Aufgabe helfen?“
I brought him down to the Native shop
Ich brachte ihn zum Native Shop
And bought him copies of the De La score
Und kaufte ihm Kopien der De La Partitur
Which assisted well in his elevation
Was ihm gut bei seiner Erhebung half
Now all bananas was at his grasp
Nun waren alle Bananen in seiner Reichweite
He decided with this accomplished
Er beschloss, nachdem er dies erreicht hatte
He would put me on to the path
Mich auf den Pfad zu bringen
He told me to live by the Inner Sound, y'all
Er sagte mir, ich solle nach dem Inneren Klang leben, meine Holde
Which would bring me health in showbiz
Was mir Gesundheit im Showgeschäft bringen würde
Then to use them, not abuse them
Sie dann zu benutzen, nicht zu missbrauchen
And then in the words that got me to 'em
Und dann mit den Worten, die mich zu ihnen brachten
And that is to tread water
Und das heißt, Wasser zu treten, meine Liebste"
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tr-Tread Water)
(Wa-Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)
(Tread Water)
(Wasser treten)





Writer(s): David Jolicoeur, Vincent Mason, Kelvin Mercer, Paul Huston, Frank Brunson


Attention! Feel free to leave feedback.