Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Focus (feat. Shortie No Mass & Dres)
Im Fokus (feat. Shortie No Mass & Dres)
Bio-feed-back
Bio-Feedback
Ya
go
"ichi,
ni,
san,
shi"
Du
sagst
"ichi,
ni,
san,
shi"
I
can't
cook,
but
being
a
cook
I'm
servin'
much
to
eat
Ich
kann
nicht
kochen,
aber
als
Koch
serviere
ich
viel
zu
essen
I
got
multiple
stabs
of
jazzy
Ich
habe
multiple
Stiche
von
Jazz
Sassafrassy
as
I
caught
the
fame
of
soul
Sassafrassig,
als
ich
den
Ruhm
der
Seele
einfing
Years
after
mama
had
me
tell
ya
gladly
Jahre
nachdem
Mama
mich
hatte,
sage
ich
dir
gerne
I
plugged
for
the
Tunin'
Ich
habe
mich
für
das
Tuning
eingesetzt
Which
cause
eyes
to
zoom
in
Was
die
Augen
dazu
bringt,
heranzuzoomen
Which
put
your
person
into
focus
Was
deine
Person
in
den
Fokus
rückt
No
longer
Kelvin
Mercer
but
the
Posdnuos
Nicht
länger
Kelvin
Mercer,
sondern
Posdnuos
Plug
One
yo
I
found
fun
Plug
One,
yo,
ich
fand
Spaß
In
the
scribblin'
of
speak
Im
Kritzeln
des
Sprechens
On
a
naked
white
sheet
Auf
einem
nackten
weißen
Blatt
Most
recognized
by
my
dark-brown
self
Am
meisten
erkannt
an
meinem
dunkelbraunen
Selbst
Yo
you
found
some
wealth?
Yo,
hast
du
etwas
Reichtum
gefunden?
More
in
my
mind
than
in
my
pocket
Mehr
in
meinem
Kopf
als
in
meiner
Tasche
But
I's
got
every
Girbaud
that
ever
sagged
Aber
ich
habe
jede
Girbaud,
die
jemals
durchhing
I
met
some
hoes,
met
some
girls
Ich
traf
ein
paar
Hoes,
traf
ein
paar
Mädchen
Did
a
tour
that
took
me
all
around
the
world
Machte
eine
Tour,
die
mich
um
die
ganze
Welt
führte
Did
a
tour
that
took
me
all
around
the
world
Machte
eine
Tour,
die
mich
um
die
ganze
Welt
führte
I
hit
the
shines
but
I'm
shooin'
it
now
Ich
treffe
die
Glanzlichter,
aber
ich
scheuche
sie
jetzt
weg
Remember
when
the
floor
might
have
had
a
spine
Erinnere
dich,
als
der
Boden
vielleicht
ein
Rückgrat
hatte
Well
it's
all
bent
over
Nun,
es
ist
alles
verbogen
The
DayGlo
nigga
gets
the
red
door
mat
Der
DayGlo-Nigga
bekommt
die
rote
Fußmatte
It's
a
roller
coaster
when
your
shit's
burnt
toast
Es
ist
eine
Achterbahnfahrt,
wenn
deine
Scheiße
verbrannter
Toast
ist
Now
Mr.
Club
Owner
knows
your
jam
Jetzt
kennt
Herr
Clubbesitzer
deinen
Jam
When
your
jam
is
the
jam
and
there's
a
tab
at
the
bar
Wenn
dein
Jam
der
Jam
ist
und
es
eine
Rechnung
an
der
Bar
gibt
My
mindstate's
great,
no
thanks
I
don't
drink
Meine
Geisteshaltung
ist
großartig,
nein
danke,
ich
trinke
nicht
I
sip
the
bobo,
then
I
kettle
it
quick
Ich
nippe
am
Bobo,
dann
koche
ich
es
schnell
I
felt
the
heave
in
the
jeave,
tap
it
in
the
basement
Ich
spürte
das
Heben
im
Jeave,
klopfe
es
in
den
Keller
Diggin'
my
own
understanding
quick
Grabe
mein
eigenes
Verständnis
schnell
Let
me
get
the
single
out
Lass
mich
die
Single
rausholen
Think
Mr.
Radio
say
the
starlight
Denke,
Herr
Radio
sagt,
das
Sternenlicht
Is
the
same
star
bright
Ist
der
gleiche
helle
Stern
I'm
thinkin'
how
a
nine
and
a
blunt
is
a
switch
Ich
denke
darüber
nach,
wie
eine
Neun
und
ein
Blunt
ein
Schalter
sind
But
turn
out
the
lights
and
some
will
go
bitch
Aber
mach
das
Licht
aus
und
einige
werden
zur
Schlampe
It
was
one
MC
after
one
MC
Es
war
ein
MC
nach
dem
anderen
MC
Play
the
lamp
post
do
the
blow
wit
dynamite
Spiel
die
Laterne,
mach
das
Blow
mit
Dynamit
Well
it's
okay
and
it's
alright
Nun,
es
ist
okay
und
es
ist
in
Ordnung
Cause
our
birthday
cake's
external
light
Denn
unser
Geburtstagskuchen
ist
externes
Licht
It'll
all
get
graphic
Es
wird
alles
grafisch
People
made
of
plastic
Menschen
aus
Plastik
Look
at
the
shine
with
my
50
Watt
eye
Schau
dir
den
Glanz
mit
meinem
50-Watt-Auge
an
But
when
I
got
the
eye
patch
I
hit
the
latch
Aber
als
ich
die
Augenklappe
bekam,
traf
ich
den
Riegel
I
fame
it
to
a
name
from
Denver
up
to
Maine
Ich
mache
es
zu
einem
Namen
von
Denver
bis
Maine
And
lovin'
deluxe,
she
won't
catch
me
in
no
tux
Und
liebe
Deluxe,
sie
wird
mich
in
keinem
Smoking
erwischen
Nah,
man
I
won't
honor
the
style
Nein,
Mann,
ich
werde
den
Stil
nicht
ehren
(Serious,
serious,
serious,
serious)
(Ernst,
ernst,
ernst,
ernst)
(Serious,
serious,
serious,
serious)
(Ernst,
ernst,
ernst,
ernst)
(Serious,
serious,
serious,
serious)
(Ernst,
ernst,
ernst,
ernst)
Yo,
shorty!
Oh
my
goodness
Yo,
Kleine!
Oh
mein
Gott
How
you
doing,
my
name
is
Dres,
listen-
Wie
geht
es
dir,
mein
Name
ist
Dres,
hör
zu-
Oh,
isn't
that
Posdnuos?
Oh,
my
God,
yo
Oh,
ist
das
nicht
Posdnuos?
Oh,
mein
Gott,
yo
Honey
you
are-
Schatz,
du
bist-
Yo
wassup,yo,
man
Yo,
was
geht,
yo,
Mann
Look,
what's
wrong
with
me?
Honey,
heck
this
out
Schau,
was
ist
los
mit
mir?
Schatz,
sieh
dir
das
an
Da
da
da
dun
dun
Da
da
da
dun
dun
Da
da
da
dun
dun
Da
da
da
dun
dun
Da
dun
dun
(Dun
dun
dun
dun)
Da
dun
dun
(Dun
dun
dun
dun)
Da
da
dun
da
da
dun
da
da
dun
dun
(Da
da
dun
dun)
Da
da
dun
da
da
dun
da
da
dun
dun
(Da
da
dun
dun)
Funny
funny
how
time
fly
Lustig,
lustig,
wie
die
Zeit
vergeht
When
you
have
some
Wenn
du
etwas
hast
Light
on
the
face
cause
the
focus
is
the
fickle
Licht
im
Gesicht,
denn
der
Fokus
ist
wankelmütig
'Stead
of
fusin'
I'm
a
use
it
to
the
utilize
the
trickle
Anstatt
zu
verschmelzen,
werde
ich
es
benutzen,
um
das
Tröpfeln
zu
nutzen
Caught
a
rush,
but
I
played
hush
Ich
bekam
einen
Rausch,
aber
ich
spielte
still
While
Andres
Titus
is
the
grabbin'
Während
Andres
Titus
das
Greifen
ist
As
a
fan
will
put
the
hearts
to
mush
Wie
ein
Fan
die
Herzen
zu
Brei
werden
lässt
Lush
Dalea
would
hear
the
public
beat
Die
üppige
Dalea
würde
den
öffentlichen
Beat
hören
The
same
way
for
Titus
when
he
Blacked
the
Sheep
Auf
die
gleiche
Weise
für
Titus,
als
er
die
Schafe
schwärzte
But
as
the
Knee
went
Deep,
to
deeper
off
the
charts
Aber
als
das
Knie
tief
ging,
tiefer
von
den
Charts
The
album
faded
to
black,
that's
when
the
amnesia
starts
Verblasste
das
Album
zu
Schwarz,
dann
beginnt
die
Amnesie
(Serious,
serious,
serious,
serious)
(Ernst,
ernst,
ernst,
ernst)
(Serious,
serious,
serious,
serious)
(Ernst,
ernst,
ernst,
ernst)
Aren't
you
Dres
from
Black
Sheep?
Bist
du
nicht
Dres
von
Black
Sheep?
Oh
my
god,
what
are
you
doing
here?
Oh
mein
Gott,
was
machst
du
hier?
Who
are
you
here
with?
Mit
wem
bist
du
hier?
I'm
with
my
man
Pos,
you
know
Pos
Ich
bin
mit
meinem
Mann
Pos,
du
kennst
Pos
Oh
yeah,
Positive
K
yo,
I
like
your
music
Oh
ja,
Positive
K,
yo,
ich
mag
deine
Musik
(Stickabush,
stickabush,
stickabush,
stickabush)
(Stickabush,
stickabush,
stickabush,
stickabush)
Hey
boy,
I
watch
that
star
man,
shit's
all
in
Hey
Junge,
ich
beobachte
diesen
Star-Mann,
die
Scheiße
ist
alles
drin
Should
I
shot
it
or
begin
Soll
ich
es
schießen
oder
beginnen
I
saw
bootleggas
no
shinin'
Ich
sah
Bootlegger,
die
nicht
glänzten
I
saw
Big
4 go
get
shinin'
Ich
sah,
wie
Big
4 glänzen
ging
A
typical
flick
was
the
moment
Ein
typischer
Film
war
der
Moment
When
the
man
said
Als
der
Mann
sagte
"Ain't
you?"
Yeah
I
is
'im
"Bist
du
nicht?"
Ja,
ich
bin
es
Hush
your
mouth
fallin'
in
cog
Halt
den
Mund,
falle
ins
Zahnrad
Caught
the
light
being
True
dog
Ich
habe
das
Licht
eingefangen,
weil
ich
ein
wahrer
Hund
bin
A
fist
of
funk
and
I
pocket
that
screen
Eine
Faust
voll
Funk
und
ich
stecke
diesen
Bildschirm
ein
In
the
scene
or
in
between
In
der
Szene
oder
dazwischen
Gimme
but
a
little
bit
of
the
starlight
Gib
mir
nur
ein
kleines
bisschen
vom
Sternenlicht
I
mail
my
ass
to
the
darkness
Ich
schicke
meinen
Arsch
in
die
Dunkelheit
I
dig
it,
I
dug
it,
I
dig
it,
I
dug
it
Ich
mag
es,
ich
mochte
es,
ich
mag
es,
ich
mochte
es
I
wiz
it,
I
was
it,
I
wiz
it,
I
was
it
Ich
war
es,
ich
war
es,
ich
war
es,
ich
war
es
Oh
Lord
let
me
switch
it
off
Oh
Herr,
lass
mich
es
ausschalten
Because
ya
find
some'll
do
it
all
Weil
du
feststellen
wirst,
dass
einige
alles
tun
werden
For
the
light
Für
das
Licht
(Stop
Jivin')
(Hör
auf
zu
jiven)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul E. Huston, Vincent L. Mason, Kelvin Mercer, David Jolicoeur
Attention! Feel free to leave feedback.