Lyrics and translation De La Soul feat. David Byrne - Snoopies
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
hundred
years
from
now
Через
сто
лет
отныне
We
will
not
recognize
this
place
Мы
не
узнаем
это
место
The
dollar
store
is
filled
with
love
Магазин
"Всё
по
доллару"
наполнен
любовью
The
parking
lot
is
full
of
grace
Парковка
полна
благодати
Now,
judges
put
their
snoopies
on
Теперь
судьи
надевают
свои
снупики
With
glorious
and
true
restraint
С
великолепной
и
истинной
сдержанностью
A
child
is
gonna
rule
them
all
Ребенок
будет
править
всеми
ими
Said
the
prophets
of
the
human
race
Сказали
пророки
человечества
Hey
now,
can
you
picture
yourself
Эй,
теперь,
можешь
ли
ты
представить
себя
Hey
now,
in
the
physical
sense
Эй,
теперь,
в
физическом
смысле
Hey
now,
a
subcutaneous
thing
Эй,
теперь,
подкожная
вещь
Hey
now,
like
a
mother
and
father
Эй,
теперь,
как
мать
и
отец
Pan
Am
trips,
circa
76,
the
Ritz
Рейсы
Pan
Am,
около
76-го,
Ритц
Papa
hit
the
belt,
to
pick
up
at
the
JFK
Папа
схватил
ремень,
чтобы
забрать
в
JFK
I
judge
nothing,
I
let
her
know,
AFK
Я
ничего
не
осуждаю,
я
даю
ей
знать,
AFK
I'm
off
the
front
porch
and
the
front
screen
Я
ухожу
с
крыльца
и
с
переднего
экрана
Two
shocks
on
my
back,
the
wise
look
mean
Два
шока
на
моей
спине,
мудрый
взгляд
означает
They
told
me
slow
down,
baby,
but
I'm
a
lummox
Они
сказали
мне,
притормози,
детка,
но
я
неуклюжий
The
8-ball
said,
Dave,
you
in
the
wrong
lot
Волшебный
шар
сказал,
Дэйв,
ты
не
на
том
месте
Move
like
sloth,
cut
cloth
with
new
scissors
Двигайся
как
ленивец,
режь
ткань
новыми
ножницами
You
thinking
too
big,
I
call
Nell
Carter
Ты
слишком
много
думаешь,
я
звоню
Нелл
Картер
Somebody
give
me
a
break,
cut
ya
toe
up
Кто-нибудь
дайте
мне
перерыв,
порежь
палец
You
put
both
hands
up,
I
put
four
up
Ты
поднимаешь
обе
руки,
я
поднимаю
четыре
Can't
teach
a
fast
dog
how
to
stand
still
Нельзя
научить
быструю
собаку
стоять
на
месте
Mano
e
mano
it's
the
hand
to
hand
still
Один
на
один,
это
все
еще
рукопашная
Somebody
give
me
a
break,
the
clutch
went
out
Кто-нибудь,
дайте
мне
перерыв,
сцепление
вышло
из
строя
Tags
slap
hands,
I'm
about
to
man
out
Бирки
хлопают
по
рукам,
я
собираюсь
стать
мужчиной
Can't
teach
'em
at
the
morgue
how
to
stand
still
Нельзя
научить
их
в
морге
стоять
на
месте
See
y'all
tomorrow
for
the
man
to
man
Увидимся
завтра,
один
на
один
Ma-ma-ma-man
to
man
Од-дин
на
од-дин
Now
that
was
all
so
long
ago
Теперь
все
это
было
так
давно
See
the
babies,
they
are
running
wild
Смотри,
детишки,
они
бегают
как
дикие
If
you
get
too
close,
they
run
away
Если
подойдешь
слишком
близко,
они
убегут
So
tonight
we
better
stay
inside
Так
что
сегодня
вечером
лучше
останемся
дома
So
whenever
things
don't
go
my
way
Поэтому,
когда
все
идет
не
по-моему
I
simply
put
my
snoopies
on
Я
просто
надеваю
свои
снупики
I'll
share
them
with
you,
I
don't
mind
Я
поделюсь
ими
с
тобой,
я
не
против
Let
me
be
your
microphone
Позволь
мне
быть
твоим
микрофоном
Hey
now,
can
you
picture
yourself
Эй,
теперь,
можешь
ли
ты
представить
себя
Hey
now,
in
the
physical
sense
Эй,
теперь,
в
физическом
смысле
Hey
now,
a
subcutaneous
thing
Эй,
теперь,
подкожная
вещь
Hey
now,
like
a
mama
and
papa
Эй,
теперь,
как
мама
и
папа
Will
I
ever
get
tired
of
this
Устану
ли
я
когда-нибудь
от
этого
Will
I
ever
get
turned
around
Заверчусь
ли
я
когда-нибудь
Will
I
ever
get
over
you
Переживу
ли
я
тебя
когда-нибудь
Give
me
a
break
now,
the
clutch
went
out
Дай
мне
перерыв,
сцепление
вышло
из
строя
Will
I
ever
go
back
again
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
снова
Will
I
ever
get
used
to
me
Привыкну
ли
я
когда-нибудь
к
себе
Will
I
ever
be
smart
enough
Стану
ли
я
когда-нибудь
достаточно
умным
How
do
I
know
if
I'm
totally
clean?
Откуда
мне
знать,
что
я
полностью
чист?
It's
the
elastic
youth,
coming
to
size
up
your
plastic
troop
Это
упругая
молодежь,
пришедшая
оценить
твой
пластиковый
отряд
Keep
a
pot
of
caution,
boil
it
in
the
hot
Держи
горшок
с
осторожностью,
кипяти
его
в
горячем
I
wonder
why,
so
why
not
Интересно,
почему,
так
почему
бы
и
нет
Move
like
a
used
car
and
you
get
used
up
wherever
you
are
Двигайся
как
подержанная
машина,
и
тебя
используют,
где
бы
ты
ни
был
So
they
say
me
and
my
crew
get
it
new
all
day
Так
что
говорят,
что
я
и
моя
команда
получаем
это
новое
каждый
день
Couple
of
shots
of
calamity
Пара
рюмок
бедствия
But
don't
mess
with
the
gram
to
be
sniffed
Но
не
связывайся
с
граммом,
чтобы
нюхать
Too
messy
for
the
ego,
when
you
come
crashing
Слишком
грязно
для
эго,
когда
ты
разбиваешься
There
ain't
no
airbag
to
dash
in
and
catch
ya
Нет
подушки
безопасности,
чтобы
броситься
и
поймать
тебя
She
goes
down
and
I
look
down
Она
опускается,
и
я
смотрю
вниз
She
looks
up,
I
don't
know
what
to
say
Она
смотрит
вверх,
я
не
знаю,
что
сказать
Yo,
do
that
shit,
yo,
do
that
shit
Йоу,
сделай
это
дерьмо,
йоу,
сделай
это
дерьмо
But
she
already
done
done
it
anyway
Но
она
уже
сделала
это
в
любом
случае
But
yo,
do
understand
under
the
man
Но
йоу,
пойми
под
человеком
Lies
another
line
set
of
value,
open
a
shape
Лежит
другой
набор
ценностей,
открой
форму
So
when
I'm
speeding
too
fast,
it
don't
match
the
brake
Так
что,
когда
я
еду
слишком
быстро,
это
не
соответствует
тормозу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Patrick Palmer, David Byrne, David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Raji Medi Ali Khan, Joshua Lopez, Mark Nishita, David Nathaniel West, Lamont Mason Vincent, Jordan Katz, John David Chegwidden, Matthew Reynolds Demerritt, Ethan M Phillips, Mohan Madan
Attention! Feel free to leave feedback.