Lyrics and translation De La Soul feat. Jill Scott - Genesis
Huh!
I
couldn't
be
nobody
but
myself,
you
know
that
Ха,
я
не
мог
быть
никем,
кроме
самого
себя,
ты
это
знаешь
But
then
they
all
started
talking
Но
потом
все
заговорили.
They
were
talking
about
love
being
gone
Они
говорили
о
том,
что
любовь
ушла.
They
said
that
there
ain't
much
left
to
love
Они
сказали,
что
не
так
уж
много
осталось
для
любви.
Well,
there's
always
something
to
love
if
you're
familiar
enough
to
recognize
it
Что
ж,
всегда
есть
что-то,
что
можно
полюбить,
если
ты
достаточно
хорошо
знаком
с
этим.
I
mean
have
you
cried
for
anything
lately?
Я
имею
в
виду,
плакала
ли
ты
из-за
чего-нибудь
в
последнее
время?
And
I
don't
mean
for
your
friends
or
your
bills
or
yourself
И
я
не
имею
в
виду
твоих
друзей
или
счета
или
тебя
самого
I
mean,
for
this!
Я
имею
в
виду,
ради
этого!
When
do
you
think
it's
time
to
love
something
the
most,
child?
Когда,
по-твоему,
пришло
время
любить
что-то
больше
всего,
дитя?
When
it's
successful?
And
have
made
everything
easy
for
us,
huh?
Когда
она
успешна?
и
сделала
все
проще
для
нас,
а?
That
ain't
the
time
at
all
It's
when
its
reached
it's
lowest
and
you
don't
believe
in
it
anymore
Это
совсем
не
то
время,
когда
оно
достигло
самого
дна,
и
ты
больше
не
веришь
в
него.
And
the
world
done
kicked
it
and
its
tail
enough
that
its
lost
itself!
И
мир
пнул
его
и
его
хвост
достаточно
сильно,
чтобы
он
потерял
себя!
Yes,
that's
when.
When
nobody
cares.
That's
right.
Nobody
Да,
это
когда
...
когда
всем
наплевать...
это
верно
...
никто
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.