Lyrics and translation De La Soul - Royalty Capes
They
are
so
annoying
Они
так
раздражают.
(Shut
up
you
fool,
she's
here)
(Заткнись,
дурак,
она
здесь!)
Ladies
and
gents
Дамы
и
господа!
Crystal
carrying
pixie
peasants
and
warriors
Кристалл
несущий
эльфов
крестьян
и
воинов
Elders,
ancestors,
sons
and
daughters
Старейшины,
предки,
сыновья
и
дочери.
Lion
hearted
kings
and
everything
in
between
Львиные
сердца
королей
и
все
что
между
ними
Take
a
seat,
be
witness
Присаживайся,
будь
свидетелем.
You
consider
'em
king,
about
to
icing
on
cakes
Ты
считаешь
их
королями,
готовыми
покрыть
торты
глазурью.
Chariots
cruise
at
tortoise
speeds
Колесницы
движутся
со
скоростью
черепахи.
Lay
your
bifocals
on
royalty
Положите
свои
бифокальные
очки
на
королевскую
особу
Longer
than
Sears
catalogue
Длиннее,
чем
каталог
Sears.
Stern
like
matadors
and
(?)
LPs
Суровые,
как
матадоры
и
(?)
пластинки.
Mirror
the
crimson
tide
Зеркало
багрового
прилива
The
color
of
the
Rubics
Цвет
рубинов
Them
duplex
fuse
got
your
nose
up
Этот
двухшпиндельный
предохранитель
задрал
тебе
нос
But
coozy
up
to
this
warmth
though
Но
все
же
я
привык
к
этому
теплу
That
long
term
froze
is
up
Эта
долгосрочная
заморозка
закончилась
The
jone
is
up
Джон
встал
I
get
swallowed
by
the
barracuda
Меня
проглатывает
Барракуда.
Androids
read
raps
off
iPhones
Андроиды
читают
рэп
с
айфонов
I
choke
the
blood
out
of
felt
tips
Я
давлюсь
кровью
из
фломастеров.
Heavy
weights
up
to
the
front
if
the
belt
fits
Тяжелые
гири
спереди,
если
ремень
подходит.
The
wealth
is
like
ivory
toothpicks
Богатство
подобно
зубочисткам
из
слоновой
кости.
One
out
of
each
tusk
По
одному
из
каждого
бивня.
And
must
gets
bust
for
each
and
every
hiccup
И
должен
быть
арестован
за
каждую
икоту
Salute
life
when
dawn
breaks
Приветствуйте
жизнь,
когда
забрезжит
рассвет.
Foreign
colors
foreign
mink
lapel's
on
these
royalty
capes
Заморские
цвета
заморские
норковые
лацканы
на
этих
королевских
плащах
I
repeat,
salute
life
when
dawn
breaks
Я
повторяю:
приветствуйте
жизнь,
когда
забрезжит
рассвет.
Foreign
colors
foreign
mink
lapel's
on
these
royalty
capes
Заморские
цвета
заморские
норковые
лацканы
на
этих
королевских
плащах
Royalty
Королевская
особа
Behold
this
divine
alignment
scrolled
secretly
in
cloud
formations.
Waterfall
rythmes
from
crowns
containing
galaxies.
Gems
from
past
dimensions.
A
bond
so
strong
it
has
unbreakable
status.
Spits
hieroglyphic
scripture
like
a
god
from
Atlantis
Узрите
это
божественное
выравнивание,
тайно
прокручивающееся
в
облачных
образованиях,
ритмы
водопада
из
корон,
содержащих
галактики,
драгоценные
камни
из
прошлых
измерений,
связь
настолько
сильная,
что
она
имеет
нерушимый
статус,
извергает
иероглифические
писания,
как
Бог
из
Атлантиды.
Us
three
be
the
omega
like
fish
oil
Мы
трое
будем
омегой
как
рыбий
жир
This
royal
right
be
own
no
rentals
Это
королевское
право
быть
собственником
никакой
аренды
Owners
of
the
cape
express
Владельцы
Кейп-экспресса
He
went
from
the
mind
you
ate
off
the
plate
of
fundamentals
Он
вышел
из
ума
ты
съел
с
тарелки
основы
Knocked
on
every
door
of
the
country's
red
rugs
Стучал
в
каждую
дверь
красных
ковров
страны.
We'll
lay
on
floors
Мы
будем
лежать
на
полу.
We
walk
and
etched
in
like
testament
Мы
ходим
и
запечатлены,
как
завет.
And
find
the
atomic
number
79
И
найти
атомный
номер
79.
On
Vernon's
periodic
table
we
dine
upon
Мы
обедаем
на
периодической
таблице
Вернона.
Sittin'
on
thrones
gettin'
blown
to
bits
Сидишь
на
тронах,
и
тебя
разносит
на
куски.
By
our
royal
dime,
fillet
of
fine
dinin'
Клянусь
нашим
королевским
десятицентовиком,
филе
прекрасной
еды!
News
from
the
east
sire
Новости
с
востока
Ваше
Величество
Them
east
coast
kings
are
still
findin'
ways
to
stay
on
Короли
восточного
побережья
все
еще
ищут
способы
остаться
в
живых.
On
for
play
on
like
a
damn
disease
Продолжай
играть
продолжай
как
проклятая
болезнь
Spread
the
word
of
Ramseys
and
fry
up
a
pan
of
these
Разнеси
слух
о
Рамси
и
поджарь
их
на
сковороде.
Salute
down
when
day
breaks
Салютуйте
вниз,
когда
наступит
день.
And
give
me
my
checks
with
the
same
first
name
as
the
cape
И
дайте
мне
мои
чеки
с
тем
же
именем,
что
и
плащ.
I
repeat
salute
down
when
day
breaks
Я
повторяю
салютуйте
когда
наступит
день
And
give
me
my
checks
with
the
same
first
name
as
the
capes
И
дайте
мне
мои
чеки
с
тем
же
именем,
что
и
у
кейпов.
We
are
royalty
Мы
члены
королевской
семьи
We
are
an
army
of
stars
unleashed
Мы-армия
освобожденных
звезд.
The
sky
takes
notes
when
we
speak
Небо
записывает,
когда
мы
говорим.
Our
capes
move
with
the
wind
Наши
накидки
развеваются
на
ветру.
Because
of
the
wings
beneath
Из-за
крыльев
внизу.
This
is
royalty
Это
королевская
власть
The
sky
takes
notes
when
we
speak
Небо
записывает,
когда
мы
говорим.
Our
capes
move
with
the
wind
Наши
накидки
развеваются
на
ветру.
Because
of
the
wings
beneath
Из-за
крыльев
внизу.
This
is
royalty
Это
королевская
власть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.