Lyrics and translation De La Soul - The Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
sampled
vocals]
[Вступление:
сэмплированный
вокал]
We
are
singing,
you
this
message
Мы
поём,
тебе
это
послание
Through
our
music,
reaching
for
a,
brave
and
brighter
Через
нашу
музыку,
стремясь
к
смелому
и
светлому
New
tomorrow,
is
the
future
Новому
завтра,
это
будущее
We
must
make
it,
safe
and
happy,
for
the
children
Мы
должны
сделать
его
безопасным
и
счастливым
для
детей
Or...
or...
they
will
be
lost
Или...
или...
они
будут
потеряны
Or...
or...
they
will
be
lost
Или...
или...
они
будут
потеряны
Aiyyo
I
jump
back,
put
the
aim
on
my
shot
Эй,
я
отпрыгиваю,
прицеливаюсь,
It's
mandatory,
handle
glory
over
with
the
rock
Обязательно,
управляю
славой
с
микрофоном
в
руке,
I'm
not
a
rough
guy
but
a
tough
guy
to
beat
over
drums
Я
не
грубиян,
но
крепкий
орешек
под
бит,
No
son
to
this,
I'm
a
rhyme
bastard
Не
чей-то
сынок,
я
рифмовый
ублюдок.
Some
mastered
the
art
of
cash,
but
not
the
part
that
lasts
Некоторые
освоили
искусство
наживы,
но
не
ту
часть,
что
длится,
And
disappear
after
doin
two
albums
И
исчезают
после
двух
альбомов.
We're
not
your
normal
team
and
we
still
do
ours
to
fit
Мы
не
обычная
команда,
и
мы
всё
ещё
делаем
своё,
Hope
inside
this,
don't
define
it's
Надежда
внутри
этого,
не
определяй
её,
Quits
for
those
who
oppose
the
new
Уход
для
тех,
кто
против
нового,
Playin
they've
outgrown
rap
like
a
size
5 shoe
Играют,
будто
переросли
рэп,
как
обувь
пятого
размера.
Oh
they
all
{?}
now,
alternative
touch
О,
они
все
{?}
теперь,
альтернативный
подход,
Were
surprised,
no
demise
for
us
Удивлены,
никакого
падения
для
нас.
We
on
the
rise
to
bust
big,
how
you
fig'
we
couldn't
Мы
на
подъёме,
чтобы
взорваться,
как
ты
думала,
мы
не
смогли
бы?
Never
run
out
of
verbs
for
you
to
sip,
I
told
you
we
wouldn't
Никогда
не
кончатся
слова
для
тебя,
дорогая,
я
говорил,
что
не
кончатся.
I
never
popped
Crist'
or
popped
fists,
girl
named
Chrissie
Я
никогда
не
открывал
Crist'
или
не
махал
кулаками,
девушка
по
имени
Крисси
Was
the
first,
which
made
it
even
worse
not
to
miss
me
Была
первой,
что
делало
ещё
хуже,
если
бы
ты
меня
упустила.
[Sampled
vocals]
[Сэмплированный
вокал]
Or...
or...
they
will
be
lost
(the
future)
Или...
или...
они
будут
потеряны
(будущее)
Or...
or...
they
will
be
lost
(the
future)
Или...
или...
они
будут
потеряны
(будущее)
So
do
you
understand
it
now?
Well
try
standin
over
Так
ты
теперь
понимаешь?
Ну,
попробуй
постоять
над
Seven
box
sets,
reppin
sixteen
years
Семью
бокс-сетами,
представляющими
шестнадцать
лет,
This
rap
career
ain't
work,
it's
the
life
in-between
Эта
рэп-карьера
не
работа,
это
жизнь
между
Bedtime
'til
the
next
said
time
and
date
Сном
и
следующим
назначенным
временем
и
датой.
Know
the
name
and
salute
them
dudes
Знай
имя
и
салютуй
этим
чувакам,
Put
the
nutrient
in
rap
when
they
cook
them
foods
Добавляем
питательные
вещества
в
рэп,
когда
они
готовят
эту
еду.
Gotta
be
like
eighteen
million
heads
served
Должно
быть,
около
восемнадцати
миллионов
голов
обслужено,
Shit,
imagine
if
there
wasn't
no
us
huh?
Чёрт,
представь,
если
бы
нас
не
было,
а?
So
I'd
like
to
take
the
time
to
shout
out
the
JB's
Так
что
я
хотел
бы
воспользоваться
временем,
чтобы
поприветствовать
JB's,
Next
on
my
list
is
A
Tribe
Called
Quest
Следующие
в
моём
списке
- A
Tribe
Called
Quest,
Latifah
my
Queen,
Monie
Love,
Dres
and
Mr.
Lawnge
Latifah
моя
королева,
Monie
Love,
Dres
и
Mr.
Lawnge,
Chi-Ali,
on
your
head
God
bless
Chi-Ali,
на
твою
голову
Божье
благословение.
Never
ring
chasin,
the
permanent
tat
Никогда
не
гонюсь
за
звоном,
постоянная
татуировка
In
this
rap
shit,
y'all
are
just
temporary
lick-ons
В
этом
рэп-дерьме,
вы
все
просто
временные
прилипалы,
Fadin
in
the
days
to
come
Блекнете
в
грядущие
дни,
While
the
name
De
La
and
the
legacy
built
lives
on
Пока
имя
De
La
и
созданное
наследие
живут.
[Sampled
vocals]
[Сэмплированный
вокал]
We
are
singing
(sing
it
out
now)
Мы
поём
(пой
это
сейчас)
You
this
message
(sendin
you
a
message
y'all)
Тебе
это
послание
(посылаем
тебе
послание)
Through
our
music
(through
the
music)
Через
нашу
музыку
(через
музыку)
Reaching
for
a,
brave
and
brighter
new
tomorrow
Стремясь
к
смелому
и
светлому
новому
завтра
(Another
day
y'all)
is
the
future
(it's
the
future)
(Ещё
один
день)
это
будущее
(это
будущее)
(It's
the
future)
We
must
make
it
(we
gotta
make
it)
(Это
будущее)
Мы
должны
сделать
его
(мы
должны
сделать
его)
Safe
and
happy,
for
the
children
(for
the
children)
Безопасным
и
счастливым,
для
детей
(для
детей)
You
little
brats
Вы,
маленькие
сорванцы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Jermaine, West David Nathaniel, Jolicoeur David J, Mercer Kelvin, Mason Vincent Lamont, Fluellen Edward Earl, Jackson Hazel Gordy
Attention! Feel free to leave feedback.