De Leve - Melancolico Ironico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Leve - Melancolico Ironico




Melancolico Ironico
Меланхолично-иронично
É maior pressão
Давление всё больше,
Não tem emprego, tem quem pague mal
Работы нет, только низкооплачиваемая.
Não faço o curso que quero, m
Не учусь там, где хочу, милая,
As espero oportunidade igual nos consursos que presto
А жду равных возможностей на конкурсах, которые сдаю.
Curso 20 dias e querem que ganhe do resto que ficou o ano inteiro
Готовлюсь 20 дней, а хотят, чтобы обошел тех, кто учился весь год.
Se não passo é porque não presto ou não estudei o suficiente
Если не пройду, значит, я ни на что не гожусь или недостаточно занимался.
Não acertei o coeficiente
Не угадал коэффициент.
Chiam no ouvido porque tenho tido aprovetamento merecido pra
Звонят и жужжат, потому что у меня успеваемость, как у
Um doente Isso me força a buscar alternativas alternativas
Больного. Это только заставляет меня искать альтернативы, альтернативы.
Meu sonho é apunhalado pela realidade que
Моя мечта разбивается о реальность, которая
Se mantém ativa e não posso botá-lo em prática
Остается неизменной, и я не могу воплотить её в жизнь,
Tendo que mudar de tática
Приходится менять тактику
E não pensar em rimas e bases Tenho que dividir com
И думать не только о рифмах и битах. Должен делить свое время с
A matemática e provas que pôe em cheque meu conhecimento
Математикой и экзаменами, которые ставят под сомнение мои знания.
Não tenho conta nem cheque e me
У меня нет ни счета, ни чековой книжки, а я
Abano com leque sem ter nem discernimento
Обмахиваюсь веером, не имея даже представления,
Tudo isso pela falta dele
Всё это из-за его отсутствия,
O que me mantém vivo
Того, что держит меня на плаву.
Mas para obtê-lo tenho que procurar outros caminhos e arriscar
Но чтобы получить его, должен искать другие пути и рисковать
Meu pêlo Ninguém acredita que eu conseguir viver com minha escrita
Своей шкурой. Никто не верит, что я смогу жить своим творчеством.
Faço coisas que me irrita pra não
Делаю вещи, которые меня раздражают, чтобы не
Ter que ouvir ideias da idade da pedrita
Слушать идеи времен каменного века.
Mas tenho que fazer, igual a policia é corrupta
Но должен это делать, ведь полиция коррумпирована.
Resta outra opção pra quem ganha pouco e vida brinca
Остается другой вариант для тех, кто мало зарабатывает, а жизнь играет
Ininterruptamente? me resta trabalhar em loja ou entregar remédio
Непрерывно? Мне остается только работать в магазине или развозить лекарства
De porta em porta de prédio, com gorjeta de velho, tédio
От двери к двери, от подъезда к подъезду, с чаевыми от стариков, какая скука.
É foda, fazer rap é piada
Это фигово, читать рэп - это шутка,
É o mesmo que eu não fizesse nada e
Всё равно что я ничего не делаю и
Meu tempo flutuasse na vagabundice danada
Мое время утекает в безделье.
Melhor não dizer o contrário
Лучше не говорить обратного,
Pareço otário
Кажусь идиотом.
Não consigo gravar, não tenho dinheiro além de letra dentro do armário
Не могу записаться, нет денег, только тексты в шкафу
E questões de prova em cima da cama pra auxiliar judiciário
И вопросы к экзаменам на кровати для помощника судьи,
Onde fiz 5 acertei 0, ao invés de continuar fiz o contrário
Где из 5 вопросов ответил на 0, вместо того, чтобы продолжить, сделал наоборот,
Desisti dessa merda
Забил на эту хрень.
A covardia minha cabeça herda do meu pai
Трусость моя голова унаследовала от отца,
Que nega 10 conto pra ir na casa da minha mulher
Который отказывает в 10 реалах, чтобы пойти к моей девушке,
Que me deserda qualquer dia desses
Которая меня вот-вот бросит,
Porque não tenho 1 puto presente no bolso
Потому что у меня ни гроша в кармане.
Não tem presente no bolso, quieto
Нет денег в кармане, молчу,
Nem reclamo do que ouço
Даже не жалуюсь на то, что слышу,
Mas 1 dia poder chegar e botar filé cortado em bife
Но однажды смогу прийти и заказать стейк,
Sem nem ter que trabalhar 12 horas no natal em loja de grife
Не работая 12 часов на Рождество в бутике.
Nem ter que mudar minhas
Не придется менять мои
Composições pra aquisições mais pop Meu sonho?
Композиции на более попсовые. Моя мечта?
Alcancar o top sem deixar de fazer hiphop
Достичь вершины, не переставая делать хип-хоп
E chegar nos lugares tendo reservado lugares
И приходить в места, забронировав места,
Pagar o total no final, sozinho
Платить всю сумму в конце, сам,
Respirar outros ares
Дышать другим воздухом.
cansado de ter que me matar por 200 conto
Устал убиваться за 200 реалов,
Comprar tudo no cartão pra 70 dias e ainda pedir desconto
Покупать всё в кредит на 70 дней и еще просить скидку.
Repito e reflito, se a solução não estaria no conflito
Повторяю и размышляю, не в конфликте ли решение.
Não é a toa que os muleque que joga bola
Не зря пацаны, которые играют в футбол,
Preferem ganhar a vida no grito ou na mão
Предпочитают зарабатывать на жизнь криком или кулаками.
A solução é escassa
Решение скудное.
Sinistro mermo, é ter que trabalhar de graça
Жесть, это работать бесплатно,
Aturar desaforo e nego ainda achando graça
Терпеть дерзость, а кто-то еще и смеется.
Meu tênis tem 1 furo, escrevo de dia, no escuro
В моих кроссовках дырка, пишу днем, сижу в темноте.
O governo gasta, raciona pasta e quer branco o sorriso mais puro?
Правительство тратит, рационирует пасту и хочет белоснежную улыбку?
Não tem condição, quero comprar roupa
Нет условий, хочу покупать одежду,
Não ganhar as que não cabem no meu irmão
А не только донашивать ту, что не подходит моему брату,
E usar o resto que ele não quando toma sopa
И использовать остатки, которые он не видит, когда ест суп.
Imagina escrito no meu curriculum
Представьте, что написано в моем резюме:
Vitae, emprego anterior: MC
Предыдущее место работы: MC.
O patrão, pega, olha e fala: sai (Próximo)
Начальник берет, смотрит и говорит: "Вон! (Следующий!)"
Eu poderia me render a tentação e ser boy
Я мог бы поддаться искушению и стать мажором,
Gastar todo o dinheiro do ônibus em flipper no centro de Niterói
Тратить все деньги на проезд на игровые автоматы в центре Нитерои,
Mas acabou o flipper do shopping, fora de cogitação
Но автоматы в торговом центре закрылись, это не вариант.
Vou pra Moreira César entregar minhas
Пойду в Морейра Сезар, раздам свои
Fotos nas lojas e ver a reação dos gerentes
Фотографии по магазинам и посмотрю на реакцию менеджеров,
Que se cansam de ver gente, rasgam o papel e mandam cagar
Которые устали видеть людей, рвут бумагу и посылают куда подальше,
Porque fechou as vagas no setor de RH
Потому что уже закрыли вакансии в отделе кадров.
Mas continua a maldita plaqueta no canto da vitrine
Но проклятая табличка в углу витрины все еще висит.
tão duro que se fosse chamado posaria tranquilo na G magazine
Я так нуждаюсь, что если бы позвали, спокойно позировал бы для G magazine.
E foda-se todos os patrões muquiranas abrir meu
И плевать на всех жадных боссов. Открою свой
Próprio negócio com meus sócios e falir vocês em semanas
Собственный бизнес с моими партнерами и разорю вас за неделю,
Dando roupa de graça na praça
Раздавая бесплатную одежду на площади,
Que robei do seu estabelecimento e lutei contra um time de traças
Которую украл из вашего заведения и отбил у армии моли.
Não existe perspectiva de melhoria no dia de vagabundo
Нет перспектив улучшения в жизни бездельника,
que não tenho condição de seguir meu sonho
Раз уж у меня нет возможности следовать своей мечте,
Sou vagabundo assumido
Я закоренелый бездельник.
Agora tenho que meter a cara na minha apostila
Теперь должен уткнуться в свой учебник
E ficar sumido uns 20 dias, eu e a mochila
И пропасть на 20 дней, я и мой рюкзак.
Quero ver o resultado depois resumido se eu for aprovado
Хочу увидеть результат, если меня примут.
Você vai ouvir outras músicas minhas Se não, nu
Вы услышите другие мои песни. Если нет, никогда
Nca mais vou encher o saco com letras pra zuar as galinhas
Больше не буду надоедать текстами, чтобы подшучивать над девушками.
Vou sumir mais rápido do que apareci na cena
Исчезну быстрее, чем появился на сцене.
Canto minhas músicas sozinho enquanto ajudo o engenheiro com a trena
Пою свои песни сам, пока помогаю инженеру с рулеткой.
Ele me elogia,
Он хвалит меня,
Pergunta se são minhas as letras que canto, falo que sim
Спрашивает, мои ли это тексты, говорю, что да.
Mas nada muda, continuo no meu canto Gravadora quer sucesso certo
Но ничего не меняется, я остаюсь на своем месте. Лейбл хочет гарантированного успеха,
5 garotos em coreografia com macacão da esso
5 парней в комбинезонах Esso с хореографией,
Com zíper aberto e recesso de talento por perto
С расстегнутой молнией и отсутствием таланта поблизости.
Produtores espertos não querem pagar pelos loops (então)
Хитрые продюсеры не хотят платить за лупы (поэтому)
Usam teclado yamaha e se amarram nos timbres, uuuops!
Используют синтезатор Yamaha и балдеют от тембров, упс!
O bom do rap é que gasto com caneta
Хорошо в рэпе то, что трачусь только на ручку,
Papel eu pego da padaria
Бумагу беру в пекарне.
gasto palavra e tempo, porque não gastaria?
Трачу только слова и время, почему бы и нет?
Não é impressão, isso é um desabafo!
Это не впечатление, это крик души!
Que vem desde os tempos que jogo bafo
Который идет с тех времен, когда я играл в фишки.
E continuo reclamando com esse bafo
И продолжаю жаловаться с этим перегаром,
Não tive tempo de escovar, trabalho pesado no sarrafo
Не успел почистить зубы, тяжело работал.
Se achou demagogia o que falei, não concordo
Если вы посчитали это демагогией, не согласен,
Mas safo.
Но ладно.





Writer(s): Rodrigo Cerqueira De Souza Machado Vieira, Ramon Moreno De Freitas E Silva, Marcos De Souza Alvares De Castro


Attention! Feel free to leave feedback.