De Lux - Cool Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Lux - Cool Up




Cool Up
Остынь
Cigarettes are supposedly bad
Говорят, сигареты это плохо,
But where would we be today
Но где бы мы были сегодня,
If all you people never had swag?
Если бы у вас, ребята, не было своего стиля?
Nowhere (Cool up)
Нигде (Остынь)
Alcohol can take your life
Алкоголь может забрать твою жизнь,
But where would we be today
Но где бы мы были сегодня,
If all you people never had a good time? (Cool up)
Если бы вы, ребята, никогда не веселились? (Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
Gotta have a good time (Cool up)
Нужно хорошо проводить время (Остынь)
Gotta have a good time (Cool up)
Нужно хорошо проводить время (Остынь)
Gotta have a good time (Cool up)
Нужно хорошо проводить время (Остынь)
Gotta have, gotta have, gotta have a good time (Cool up)
Нужно, нужно, нужно хорошо проводить время (Остынь)
Change your hair, make it look good (Cool up)
Измени свою прическу, сделай ее красивой (Остынь)
Don't give a damn what people say (Cool up)
Наплевать, что говорят люди (Остынь)
Something different will always be misunderstood (Cool up)
Что-то новое всегда будет неправильно понято (Остынь)
By someone (Cool up)
Кем-то (Остынь)
Tell your parents to say goodbye (Cool up)
Скажи своим родителям, чтобы попрощались (Остынь)
You're gonna live out in the street (Cool up)
Ты будешь жить на улице (Остынь)
Take your shoes, take your jeans (Cool up)
Забери свои ботинки, забери свои джинсы (Остынь)
Take it all by any means (Cool up)
Забери все любыми средствами (Остынь)
We've got that motivation
У нас есть эта мотивация
I don't need no explanation
Мне не нужны объяснения
Let's end this conversation
Давай закончим этот разговор
Cool up your sense of direction
Остуди свое чувство направления
You pick a fight
Ты ввязываешься в драку
Know your place
Знай свое место
Don't mess around
Не шути
Keep it straight
Будь прямолинейным
There's nothin' wrong with a little push
Нет ничего плохого в небольшом толчке
There's nothin' wrong, there's nothin' wrong
Нет ничего плохого, нет ничего плохого
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
(Cool up)
(Остынь)
Gotta have a good time (Cool up)
Нужно хорошо проводить время (Остынь)
Gotta have a good time (Cool up)
Нужно хорошо проводить время (Остынь)
Gotta have a good time (Cool up)
Нужно хорошо проводить время (Остынь)
Gotta have, gotta have, gotta have a good time (Cool up)
Нужно, нужно, нужно хорошо проводить время (Остынь)
Find your woman, find your man (Cool up)
Найди свою женщину, найди своего мужчину (Остынь)
Form a ship of any kind (Cool up)
Создай любой союз (Остынь)
It doesn't matter, it's like dominoes (Cool up)
Это не имеет значения, это как домино (Остынь)
It always starts with just one push (Cool up)
Все всегда начинается с одного толчка (Остынь)
Believe in something that can change your life (Cool up)
Верь во что-то, что может изменить твою жизнь (Остынь)
Believe in something that can change your life (Cool up)
Верь во что-то, что может изменить твою жизнь (Остынь)
Because where would you be today (Cool up)
Потому что где бы ты был сегодня (Остынь)
If everything was perfect? (Cool up)
Если бы все было идеально? (Остынь)
We've got that motivation
У нас есть эта мотивация
I don't need no explanation
Мне не нужны объяснения
Let's end this conversation
Давай закончим этот разговор
Cool up your sense of direction
Остуди свое чувство направления
(Cool up)
(Остынь)





Writer(s): Isaac Franco, Sean Guerin


Attention! Feel free to leave feedback.