De Niro feat. Toni der Assi - Muhamed Ali Repa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Niro feat. Toni der Assi - Muhamed Ali Repa




Odmazde, ulice, fantomke, podzemlje
Возмездие, улицы, призраки, подполье
Utoke, rambo noz, boxeri, overe
Utoke, rambo noz, boxers, overe
United force baklje huligani invalidi
Объединенные силы факелы хулиганы инвалиды
Belgrade boys, juzni front, buka steroidi
Belgrade boys, Южный фронт, шум стероиды
Krivicno gonjeni, tranzicija beznadje
Уголовное преследование, безнадежный переход
Neredi kazu da mi smo narod ne shvacen
Беспорядки говорят, что мы люди не понимают
Mitinzi patriote, gradjanski ratovi
Патриотические митинги, гражданские войны
Pendreci, suzavci, s' pubovima fajtovi
Дубинки, слезоточивый газ, пабы
Vecita nesloga 4 s ko obmana
Большая раздор 4 С ко обман
Kako je sada to nikom ne odgovara
Как это сейчас никому не подходит
Zadnjih 8 godina neko lepo koristi
Последние 8 лет кто-то хорошо использовал
Ceo svet misli da srbi su teroristi
Весь мир считает, что сербы-террористы
Bbc, cnn za njih smo samo stoka
Би-би-си, си-эн-эн мы для них просто скот
Stovariste spriceva nasred svakog bloka
Скотоводы разбегаются посреди каждого квартала
Air max danas tu, sutra te se ne sete
Air max здесь сегодня, завтра тебя не вспомнят
Pogledaj vidis vracaju se devedesete
Смотри, смотри, они возвращаются в девяностые
Kapuljaca na glavi ne vidi se faca u ringu gde se deca igraju
В капюшоне не видно красавчика на ринге, где играют дети
Muskarca nema nazad samo napred cepam ne bezim nigde ja sam muhamed ali repa
Мужика нет назад просто вперед я никуда не уйду я Мухаммед Али репа
Kapuljaca na glavi ne vidi se faca u ringu gde se deca igraju
В капюшоне не видно красавчика на ринге, где играют дети
Muskarca nema nazad samo napred cepam ne bezim nigde ja sam muhamed ali repa
Мужика нет назад просто вперед я никуда не уйду я Мухаммед Али репа
Interpol, kriminell, belgrad, serbien
Интерпол, кримино, Белград, Сербия
Scheiß auf die usa, schluckt meine spermien
Scheiß auf die usa, schluckt meine spermien
Untergrund mafia-king, das hier ist der serben shit
Подпольный король мафии, это сербское дерьмо
Ring frei, runde eins, junge besser wehr dich nicht
Выходи на ринг, первый раунд, парень, лучше не сопротивляйся.
Upperut lieber auf, ja ich knocke Typen aus
Я бы предпочел ударить, да, я нокаутирую парней.
Ich komm wütend in den ring und geh auch wieder wütend raus
Я выхожу на ринг в ярости и снова выхожу в ярости
Mach mich an, du wirst sehen ich komm mit den balkan-jungs
Включи меня, и ты увидишь, что я буду с балканскими парнями
Sniper-style, kopfschuss
Стиль снайпера, выстрел в голову
Vater wars, mutter auch, oma und mein opa man
Отец воюет, мама тоже, бабушка и мой дедушка мужчина
Jeder war ein serbe, und sogar noch unser dobermann
Все были сербами, и даже наш доберман
Agressiv assozial polizei belgrad-klan
Агрессивный ассоциативный полицейский Белград-клан
Kokain, rapgeschäft doch ich fahr mit rent-a-car
Кокаин, рэп-бизнес, но я езжу на арендованном автомобиле
Wer will stress? gangsterscheiß
Кому нужен стресс? гангстерское дерьмо
Kinder machen rapper-beef
Дети готовят мясо рэпера
Messerstich, lunge auf
Удар ножом, легкое на
Notfall-klinik, intensiv
Клиника неотложной помощи, интенсивная терапия
Kämpf mit mir; guck mich an
Борись со мной; посмотри на меня
Komm mit deinen boxern man
Komm mit deinen boxern man
Muhamad Ali, der Rapper, der sich boxen kann
Muhamad Ali, Der Rapper, Der sich boxen kann
Kapuljaca na glavi ne vidi se faca u ringu gde se deca igraju
В капюшоне не видно красавчика на ринге, где играют дети
Muskarca nema nazad samo napred cepam ne bezim nigde ja sam muhamed ali repa
Мужика нет назад просто вперед я никуда не уйду я Мухаммед Али репа
Kapuljaca na glavi ne vidi se faca u ringu gde se deca igraju
В капюшоне не видно красавчика на ринге, где играют дети
Muskarca nema nazad samo napred cepam ne bezim nigde ja sam muhamed ali repa
Мужика нет назад просто вперед я никуда не уйду я Мухаммед Али репа
Mafija, murija, stranke, kriminalci
Мафия, полиция, партии, преступники
Malo nas ima al smo ludi ko spartanci
Мало кто из нас сумасшедший, как спартанцы
Izlog se razbije pokupis pa strafta
Витрина разбивается забрать так страфта
Srbija rulja i usta puna sata
Сербская толпа и рот полный часов
Ima nas svuda od bga do torina
Мы везде от БГА до Турина
Od pregradja pariza od moskve do berilna
От перегородок Парижа от Москвы до берилля
Bagra s' balkana iznajmljene gajbe
Сарай с Балкан арендованные ящики
Posten rad nista to ko da radis za dzabe
Честная работа-это не то, что ты делаешь для дзабе.
Nema se zato se gura na agresivu
Нет, поэтому он подталкивает себя к агрессивности
Oduvek je tako pa dajemo mu po pivu
Так было всегда, поэтому мы даем ему пиво
Zivot ko stadion uvek incidenti
Жизнь как стадион всегда инциденты
Fabrike se gase stizu mladji delikventi
Заводы закрываются, прибывают молодые правонарушители
Lazu nas srbi su zrtve idiotizma
Сербы-жертвы идиотизма
Srbija to je ta zemlja narko turizma
Сербия - это страна наркотуризма
Korupcija, lopovi, zemlju su nam prodali
Коррупция, воры, земля была продана нам
21 vek kozu su nam odrali
21 век у нас вырос козел
Kapuljaca na glavi ne vidi se faca u ringu gde se deca igraju
В капюшоне не видно красавчика на ринге, где играют дети
Muskarca nema nazad samo napred cepam ne bezim nigde ja sam muhamed ali repa
Мужика нет назад просто вперед я никуда не уйду я Мухаммед Али репа
Kapuljaca na glavi ne vidi se faca u ringu gde se deca igraju
В капюшоне не видно красавчика на ринге, где играют дети
Muskarca nema nazad samo napred cepam ne bezim nigde ja sam muhamed ali repa
Мужика нет назад просто вперед я никуда не уйду я Мухаммед Али репа






Attention! Feel free to leave feedback.