Lyrics and translation De Palmas - Au paradis (Live Luna Rossa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au paradis (Live Luna Rossa)
In Heaven (Live Luna Rossa)
Comment
peux
tu
pour
vivre
avec
ce
type
How
can
you
live
with
that
guy
Comment
fais
tu
pour
écouter
How
do
you
bear
to
listen
to
Le
morceau
de
bêtise
qu'il
débite
The
stream
of
drivel
he
spouts
Sans
arrêt
à
longueur
de
journée
Day
and
night
without
end
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis
You've
earned
your
place
in
heaven
Et
si
un
ange
passe,
pars
avec
lui
And
if
an
angel
comes,
go
with
him
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis,
au
paradis
You've
earned
your
place
in
Heaven,
in
heaven
Te
fait-il
des
choses
venu
de
l'espace
Does
he
do
things
to
you
from
outer
space
Ou
peut-être
est-il
juste
le
premier
Or
is
he
maybe
just
the
first
Mais
honnêtement
rien
ne
justifie
But
honestly
nothing
justifies
Le
calvaire
que
tu
dois
endurer
The
torture
you
must
endure
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis
You've
earned
your
place
in
heaven
Et
si
un
ange
passe,
pars
avec
lui
And
if
an
angel
comes,
go
with
him
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis,
au
paradis
You've
earned
your
place
in
Heaven,
in
heaven
Un
jour
ou
l'autre
il
faudra
que
tu
partes
One
day
or
another
you
gotta
leave
Quand
les
enfants
auront
grandit
When
the
kids
are
grown
Vivre
seul
sans
le
bellâtre
Living
alone
but
without
the
hunk
C'est
une
question
de
survie
It's
a
matter
of
survival
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis
You've
earned
your
place
in
heaven
Et
si
un
ange
passe,
pars
avec
lui
And
if
an
angel
comes,
go
with
him
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis,
au
paradis
You've
earned
your
place
in
Heaven,
in
heaven
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis
You've
earned
your
place
in
heaven
Et
si
un
ange
passe,
pars
avec
lui
And
if
an
angel
comes,
go
with
him
Tu
as
gagné
ta
place
au
paradis,
au
paradis
You've
earned
your
place
in
Heaven,
in
heaven
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)
Attention! Feel free to leave feedback.