De Palmas - Au paradis (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Palmas - Au paradis (Live)




Au paradis (Live)
В раю (Live)
Comment peux tu pour vivre avec ce type
Как ты можешь жить с этим типом?
Comment fais tu pour écouter
Как ты можешь слушать
Le morceau de bêtise qu'il débite
Ту чушь, что он несёт
Sans arrêt à longueur de journée
Без остановки целыми днями?
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужила место в раю,
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пролетит мимо, улетай с ним.
Tu as gagné ta place au paradis, au paradis
Ты заслужила место в раю, в раю.
Te fait-il des choses venu de l'espace
Он делает с тобой что-то неземное?
Ou peut-être est-il juste le premier
Или, может быть, он просто первый?
Mais honnêtement rien ne justifie
Но, честно говоря, ничто не оправдывает
Le calvaire que tu dois endurer
Мучения, которые ты терпишь.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужила место в раю,
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пролетит мимо, улетай с ним.
Tu as gagné ta place au paradis, au paradis
Ты заслужила место в раю, в раю.
Un jour ou l'autre il faudra que tu partes
Рано или поздно тебе придется уйти,
Quand les enfants auront grandit
Когда дети вырастут.
Vivre seul sans le bellâtre
Жить одной без этого красавчика
C'est une question de survie
вопрос выживания.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужила место в раю,
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пролетит мимо, улетай с ним.
Tu as gagné ta place au paradis, au paradis
Ты заслужила место в раю, в раю.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужила место в раю,
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пролетит мимо, улетай с ним.
Tu as gagné ta place au paradis, au paradis
Ты заслужила место в раю, в раю.





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! Feel free to leave feedback.